Albanian Bible (ALSSHQ)
Overview
The Holy Bible in Albanian, published in 1994. This edition is based on the work of Dom Simon Filipaj, a Catholic priest from Montenegro who collaborated with the Belgrade office of the United Bible Societies to produce a Bible translation in standard Albanian. [1] The New Testament portion was first published in 1977, representing the first New Testament in modern standard Albanian. [1] The complete Bible including the deuterocanonical books was re-produced by the publishing house Drita in 1994. [1] This translation is used primarily by Albanian-speaking Christian communities and has been made available in the public domain.
Translation History
Dom Simon Filipaj worked with the United Bible Societies' Belgrade office during the Yugoslav era to produce the Albanian-language scriptures. His New Testament appeared in 1977, and the full Bible with Apocrypha was published in 1994. [1] The translation stands alongside other modern Albanian versions, including the Interconfessional Bible Society of Albania's translation and revisions of Kristoforidhi's earlier 19th-century work. [2]
Language and People
Tosk Albanian (ISO 639-3: als) is spoken by approximately 1,826,830 people in Greece and The Former Yugoslav Republic of Macedonia. [Glottolog: tosk1239]
Publishing and Organizations
Published by Albanian Orthodox Autocephalous Church, Tirane.
References
- [1] Bible translations into Albanian - Wikipedia. History of Albanian Bible translations including Filipaj's work.
- [2] Bibla: At Simon Filipaj (archived) - Albanian Orthodox. Information on the Filipaj Bible edition.
- Full Bible - Online text, Faith Comes By Hearing
- Simple HTML Bibles - Online text, ebible.org
- Albanian (1910) Luke - Historical archive, The Bible Archive
- Albanian (1912) Exodus - Historical archive, The Bible Archive
- Albanian (1912) Proverbs - Historical archive, The Bible Archive
- Global Bible Catalogue - Global Bible Catalogue entry.