Kaqchikel Chimaltenango New Testament (CAKSOU)
Overview
The Kaqchikel Chimaltenango New Testament (Ri Dios ndich'a'a chaqe pa qach'ab'el wokami), published by Wycliffe Bible Translators in 2007, is a translation tailored to the dialect of Kaqchikel spoken in and around the Chimaltenango department of central Guatemala. Kaqchikel is a Mayan language of the Quichean-Mamean branch spoken by approximately 1,070,000 people across central Guatemala, with multiple regional dialects. [1] The 2007 Chimaltenango edition is one of several Kaqchikel New Testaments produced by Wycliffe to serve distinct speech communities across the Kaqchikel-speaking highland region. The history of Kaqchikel Bible translation dates to Cameron Townsend, founder of Wycliffe Bible Translators, who published the first Kaqchikel New Testament in 1931. [2]
Language and People
Kaqchikel (ISO 639-3: cak) is spoken by approximately 1,070,000 people in Guatemala. [Glottolog: kaqc1270]
Publishing and Organizations
Created by Wycliffe Bible Translators, Inc. Published by Wycliffe Bible Translators USA. Translation type: New.
References
- [1] Kaqchikel language - Wikipedia - Wikipedia contributors. Language family, dialects, and geographic distribution.
- [2] Cameron Townsend: Missionary with a Strategic Plan (archived) - SNU, via Culbert. Biography of William Cameron Townsend and the 1931 Kaqchikel NT.
- BibleSearch (archived) - Online text, American Bible Society
- Audio Bible - Audio Bible, Faith Comes By Hearing
- NT - Online text, Faith Comes By Hearing
- Global Bible Catalogue - Global Bible Catalogue entry.
- bible.com - YouVersion.
- ebible.org entry - ebible.org.