Dargwa (also called Dargi or Darginski) is a Northeast Caucasian language spoken by approximately 700,000 people, primarily in the Republic of Dagestan in southern Russia. Dargwa speakers are predominantly Sunni Muslim and belong to one of the largest indigenous Caucasian ethnic groups. The Institute for Bible Translation (IBT) in Moscow has been engaged in Dargwa scripture translation since the early 2000s, producing portions methodically over more than two decades. Publications include the Gospel of Mark (2002, reprinted 2007), the Gospel of Luke (2010), Matthew (2013), Ruth, Esther, and Jonah (2020), Proverbs and Ecclesiastes (2022), and the Four Gospels, Acts, and Revelation in a single volume (2023). The audio recording available through this entry — the book of Ruth — represents the DARBTM fileset produced by IBT Moscow, which is part of the Cudaxar dialect cluster. The IBT, founded in 1973 and based in Moscow, has translated or supported translation into dozens of languages of the former Soviet Union and continues working toward a complete Dargwa Bible. The Dargwa people are classified as unreached by evangelical Christianity, making Scripture access in the vernacular a significant priority for mission efforts in Dagestan.
Faith Comes By Hearing