Ignaciano New Testament (IGNSBB)

Overview

The Ignaciano New Testament is a translation of the New Testament into Ignaciano, an Arawakan language spoken by approximately 4,500 people in the Bolivian lowlands. [1] The Ignaciano people are one of the Moxo (Mojeño) groups of the Llanos de Moxos in the Beni Department of Bolivia, centered on the town of San Ignacio de Moxos, which was founded as a Jesuit mission settlement in 1689. [2] The Jesuits operated extensive missions among the Moxo peoples from the 1680s until their expulsion from Spanish territories in 1767, during which time they produced early grammars and religious texts in the Moxo languages, including Pedro Marban's "Arte de la lengua moxa con su vocabulario y cathecismo" (1702). [3] The modern New Testament translation was completed by Wycliffe Bible Translators and published in 2012. [4] Ignaciano is one of only two surviving Moxo languages, the other being Trinitario; a third, Magiana, is now extinct. [3]

Language and People

Ignaciano (ISO 639-3: ign) is spoken by approximately 2,000 people in Bolivia. [Glottolog: igna1246]

Publishing and Organizations

Published by Bible Society of Bolivia.

References