Indonesian AYT Bible (INDAYT)
Overview
The Alkitab Yang Terbuka (AYT), meaning "The Open Bible," is an Indonesian Bible translation produced by Yayasan Lembaga SABDA (YLSA). Rather than a fresh translation, AYT is described as a retranslation (terjemahan ulang) based on the original Hebrew and Greek texts, as well as English and Indonesian sources and modern biblical tools. [1] The New Testament was developed between 2010 and 2024, and the Old Testament between 2014 and 2024. [2] The translation follows three guiding principles: faithful to the original languages, clear in expression, and relevant to contemporary Indonesian readers. [1] AYT is released under a Creative Commons license permitting non-commercial use, and is available in multiple digital formats including audio, mobile apps, and web platforms. [2] YLSA's stated motto for the project is "The Digital WORD for a Digital World." [2]
Language and People
Indonesian (ISO 639-3: ind) is spoken by approximately 43,000,000 people. [Glottolog: indo1316]
References
- [1] Alkitab Yang Terbuka (AYT) (archived) - Official AYT website. Translation philosophy and project overview.
- [2] sabdacode/ayt (archived) - GitHub repository. Timeline, licensing details, and project background.
- Global Bible Catalogue: Indonesian - Global Bible Catalogue. Indonesian language entries.
- ebible.org entry - ebible.org.