Jibu New Testament (JIBWBT)
Overview
The Jibu New Testament, titled "Jir Shidun" (meaning "Good News"), is a translation of the New Testament into the Jibu language, a Jukunoid language spoken by approximately 67,000 people in Taraba and Adamawa states in Nigeria's Middle Belt region [1]. The Jibu people inhabit areas around Gashaka and Bali local government areas of Taraba State and Toungo LGA in Adamawa State, with many villages situated near the Taraba River [1][2]. Bible portions in Jibu were first published in 1973, and the New Testament translation was completed and published in the 1990s through the collaborative efforts of Wycliffe Bible Translators, Inc. and the Nigeria Bible Translation Trust [3]. The Jibu are historically connected to the ancient Kwararafa Kingdom and are primarily subsistence farmers [1][2].
Language and People
Jibu (ISO 639-3: jib) is spoken by approximately 30,000 people in Nigeria, Map 8. [Glottolog: jibu1239]
Publishing and Organizations
Published by Wycliffe Bible Translators USA. Translation type: First.
References
- [1] Jibu in Nigeria - Joshua Project. People group profile with population, location, and scripture status.
- [2] The Jibu People of Nigeria (archived) - Rex Clarke Adventures. Cultural and historical background of the Jibu people.
- [3] Jibu New Testament on eBible.org - eBible.org. Publication and copyright details.
- Jir Shidun - Online text, Wycliffe Bible Translators, Inc.
- Bible For Developers - DBL archive entry, Digital Bible Library
- Global Bible Catalogue - Global Bible Catalogue entry.