Kabba Kaba New Testament (KSPWBT)
Overview
The Kaba New Testament is the first complete New Testament in the Kaba language (also known as Kabba or Kaba de Paoua), a Bongo-Bagirmi language of the Central Sudanic family spoken in the Ouham and Ouham-Pende prefectures of the Central African Republic [1][2]. The translation was produced through a partnership between ACATBA (Association Centrafricaine de Traduction de la Bible et Alphabetisation) and Wycliffe Bible Translators, with the Kaba translation team working for approximately 25 years on the project [3]. Bible portions were first published between 2005 and 2008, and the New Testament was completed in 2020 [2]. The Kabba people number approximately 111,000 in the Central African Republic, with roughly half identifying as Christian and half practicing ethnic religions [2]. Due to years of armed conflict in the region, translators at times had to live outside their language areas while working on the New Testament and were unable to conduct literacy programs in their home communities during that period [3].
Language and People
Kaba (ISO 639-3: ksp) is spoken by approximately 142,000 people in Central African Republic. [Glottolog: kaba1281]
Publishing and Organizations
Published by Wycliffe Bible Translators USA.
References
- [1] Kaba languages - Wikipedia. Overview of the Kaba language family within the Bongo-Bagirmi group.
- [2] Kabba in Central African Republic - Joshua Project. People group profile including population, religion, and Bible translation status.
- [3] Bridging the Gap in the Central African Republic - Wycliffe Bible Translators. Project page describing ACATBA's Bible translation work in CAR.
- Maketuru le Lubba ke tar kabba - Online text, Wycliffe Bible Translators, Inc.
- Dɔnɔn kə̂ Siki: Tar kə̂ aw arə təbbə - Online text, Wycliffe Bible Translators, Inc.
- Bible For Developers - DBL archive entry, Digital Bible Library
- Global Bible Catalogue - Global Bible Catalogue entry.
- ebible.org entry - ebible.org.