Kenga New Testament (KYQWBT)

Overview

The Kenga New Testament is the first complete New Testament in the Kenga language, spoken by approximately 139,000 people in Chad's Guera region, primarily in the Bitkine subprefecture across 52 villages [1]. The translation was completed and dedicated in late November 2012, alongside the Dangaleat New Testament, together bringing God's Word to communities numbering approximately 85,000 people [2]. Canadian linguist Jackie Hainaut served as a translation consultant for the project, checking approximately one quarter of the text [3]. The Kenga are classified as a predominantly Muslim people group (69% Muslim, 30.7% ethnic religions, 0.3% Christian), making this New Testament a significant resource for the small Christian minority and for outreach efforts [1]. Following the dedication, Kenga churches established listening groups -- weekly meetings where community members gather to hear the Kenga Audio New Testament, with reports of spiritual transformation and new conversions resulting from Scripture engagement in their mother tongue [4].

Language and People

Kenga (ISO 639-3: kyq) is spoken by approximately 40,000 people in Southwestern Chad. [Glottolog: keng1240]

Publishing and Organizations

Published by Wycliffe Bible Translators, Inc. Translation type: New.

References