Chiquihuitlán Mazatec New Testament (MAQWBT)
Overview
The Chiquihuitlan Mazatec New Testament (Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta) is a 1991 translation published by La Liga Biblica, A.C. (now Liga Biblica Internacional) with copyright held by Wycliffe Bible Translators, Inc. [1] Chiquihuitlan Mazatec is an endangered Oto-Manguean language spoken in the municipality of San Juan Chiquihuitlan in the State of Oaxaca, southern Mexico, with approximately 2,500 speakers. [2] The language is part of the Mazatecan branch of the Popolocan subfamily and is notable for possessing a form of whistled speech used mainly by men and boys. [2] This New Testament represents the first Scripture translation in the Chiquihuitlan variety of Mazatec.
Language and People
Chiquihuitlán Mazatec (ISO 639-3: maq) is spoken by approximately 2,500 people in Southern Central Mexico. [Glottolog: chiq1250]
Publishing and Organizations
Published by WHBL, Mexico, D.F. Translation type: First.
References
- [1] Scripture Translations - SIL Mexico. List of Scripture translations including Chiquihuitlan Mazatec NT published 1991 by LLB.
- [2] Chiquihuitlan Mazatec - Omniglot. Language profile including speaker population and whistled speech.
- BibleSearch (archived) - Online text, American Bible Society
- Audio Bible - Audio Bible, Faith Comes By Hearing
- Audio Bible (archived) - Audio Bible, Talking Bibles
- NT - Online text, Faith Comes By Hearing
- Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta - Online text, Wycliffe Bible Translators, Inc.
- Bible For Developers - DBL archive entry, Digital Bible Library
- Simple HTML Bibles - Online text, ebible.org
- Global Bible Catalogue - Global Bible Catalogue entry.