Matsés New Testament (MCFWBT)
Overview
New Testament in Matses (PE:mcf:Matses). The Matses (also known as Mayoruna) are a Panoan-speaking indigenous people of approximately 2,200 to 5,500 people living along the Bajo Yaquerana river and its tributaries in the Loreto department of Peru, with additional communities in Brazil [1][2]. The Matses made their first permanent peaceful contact with the outside world in 1969, when they accepted SIL linguists Harriet Fields and Hattie Kneeland into their communities [3][4]. Fields and Kneeland conducted extensive linguistic documentation, producing phonological descriptions, grammars, and text collections from approximately 1966 to 1981 [5]. The New Testament was published in April 1994 after over 30 years of translation work by a Wycliffe linguist [2][6]. Scripture memorization became widespread among the Matses, with community members memorizing entire books of the New Testament; one elder memorized fourteen books including Romans [3]. Each Matses community in Peru now has a self-sustaining church with local pastors [4]. The 2008 edition, titled "Esuquidistu Chuiquin Tantiamete," is a revision published by Wycliffe Bible Translators, Inc., and Matses translators have continued working with Hattie Kneeland on further revision alongside Old Testament portions [3][7].
Language and People
Matsés (ISO 639-3: mcf) is spoken by approximately 6,500 people in Western Central Brazil. [Glottolog: mats1244]
Publishing and Organizations
Created by Wycliffe Bible Translators, Inc. Published by Wycliffe Bible Translators USA. Translation type: Revision.
References
- [1] Matses (Mayoruna) - SIL Peru. Language profile with population and NT publication date of April 1994.
- [2] Matses in Peru - Joshua Project. People group profile with Scripture status and SIL contact history.
- [3] Verse After Verse After Verse - Wycliffe Bible Translators. Account of Fields and Kneeland's contact, Scripture memorization, and ongoing revision work.
- [4] Peru Tribal Project (archived) - Church Planting International. NT received in 1994, follow-up ministry, and self-sustaining churches.
- [5] Matses language - Wikipedia. Linguistic documentation by Fields and Kneeland from 1966-1981.
- [6] Matses - Wikipedia. Overview of first contact in 1969 with SIL missionaries.
- [7] Esuquidistu Chuiquin Tantiamete - YouVersion. 2008 revised Matses New Testament by Wycliffe Bible Translators.
- BibleSearch (archived) - Online text, American Bible Society
- Esuquidistu Chuiquin Tantiamete - Online text, Wycliffe Bible Translators, Inc.
- Bible For Developers - DBL archive entry, Digital Bible Library
- Global Bible Catalogue - Global Bible Catalogue entry.
- ebible.org entry - ebible.org.