Ndamba Bible (NDJNNT) (NDJNNT)

Overview

The NDJNNT is a New Testament translation in the Ndamba language (Kindamba), completed and launched on 11 September 2015 in Msolwa village, Tanzania [1]. The translation was carried out by a team of three translators -- Redemtus, Gracian, and Erasto -- in partnership with The Word for the World Bible Translators [1]. The Ndamba people live in the Kilombero Valley in the western part of Tanzania's Morogoro Region, and the community is predominantly Christian (approximately 85%) [2][3]. Bible portions in Ndamba were first produced between 2007 and 2012, followed by the complete New Testament [3]. The translation has had a notable impact on spiritual life in Ndamba-speaking communities, as residents of Msolwa and surrounding villages report deeper understanding of Scripture when read in their mother tongue [1].

Language and People

Ndamba (ISO 639-3: ndj) is a Bantu language closely related to Pogolo, spoken by approximately 180,000-196,000 people in the Kilombero Valley of Tanzania's Morogoro and Iringa regions [2][3]. The Ndamba are primarily subsistence farmers growing rice, maize, and cassava, and also engage in fishing along the Kilombero River [3]. [Glottolog: ndam1239]

References

[1] The Word For The World Bible Translators, "Ndamba," https://www.twftw.org/ndamba [2] Wikipedia, "Ndamba people," https://en.wikipedia.org/wiki/Ndamba_people [3] Joshua Project, "Ndamba in Tanzania," https://joshuaproject.net/people_groups/13271/TZ