The Bible in Ngiti (NIYWBT)
Overview
The Bible in Ngiti (Ungbòta-Ɔwʉ́tá Tɔ́ Bhǔkù) is a New Testament translation completed in 2015 by Wycliffe Bible Translators for the Ngiti-speaking people of the Ituri province in the northeastern Democratic Republic of the Congo [1]. The Ngiti, also known as South Lendu, call their language Ndruna (or Ndrǔna), and the language belongs to the Central Sudanic branch of the Nilo-Saharan language family [2][3]. Translation and literacy work among the Ngiti has been challenging due to armed conflict in the Ituri region, which has periodically hampered linguistic and Scripture translation efforts [4]. SIL International has contributed to the documentation of Ngiti, with published linguistic descriptions characterizing it as a Central-Sudanic language of Zaire (now DR Congo) [5].
Language and People
Ngiti (ISO 639-3: niy) is spoken by approximately 100,000 people in Northern Democratic Republic of Congo. [Glottolog: ngit1239]
Publishing and Organizations
Published by Wycliffe Bible Translators USA.
References
- [2] Ngiti language - Wikipedia. Classification and overview of the Ngiti/Ndruna language.
- [3] Ngeti, South Lendu in DR Congo - Joshua Project. People group profile for the Ngiti/South Lendu.
- [4] Confronting Congolese Doubts about Local Language Development and Bible Translation (archived) - This Congolese Life, 2013. Discussion of mother tongue development challenges in Ituri.
- [5] Ngiti: a Central-Sudanic language of Zaire - SIL International. Linguistic description of the Ngiti language.
- Audio Bible - Audio Bible, Faith Comes By Hearing
- UNGBÒTA-ƆWɄ́TÁ TƆ́ BHǓKÙ - Online text, Wycliffe Bible Translators, Inc.
- Bible For Developers - DBL archive entry, Digital Bible Library
- GBC: Matthew (trial ed.) (2005) — Portions - Global Bible Catalogue.
- GBC: God Hath Spoken (selections) (1935) — Selections - Global Bible Catalogue.
- GBC: New Testament (2016) — New Testament - Global Bible Catalogue.
- ebible.org entry - ebible.org.