Shipibo-Conibo Bible (SHPTBL)

Overview

The Shipibo-Conibo Bible, titled Diossen joi jatixonbi onanti joi, contains Old Testament portions and the complete New Testament in the Shipibo-Conibo language, a Panoan language spoken by approximately 22,500 people along the Ucayali River in eastern Peru [1]. The Shipibo and Conibo are closely related indigenous groups whose culture and livelihood have been documented by SIL researchers Lucille Eakin, Erwin Lauriault, and Harry Boonstra [2]. Translation work on the New Testament was completed in 1983, with the initial publication Diosen joi issued by the World Home Bible League in Lima that year; additional Old Testament portions were completed in 2008 and 2011, leading to the combined edition copyrighted in 2012 by Wycliffe Bible Translators, Inc. [3]. Shipibo-Conibo is a recognized indigenous language of Peru and is the largest language in the Panoan family [4].

Language and People

Shipibo-Conibo (ISO 639-3: shp) is spoken by approximately 22,500 people in Peru. [Glottolog: ship1254]

Publishing and Organizations

Created by Wycliffe Bible Translators, Inc. Published by Wycliffe Bible Translators USA. Translation type: First.

References