Sylheti New Testament (Nagri Script) (SYLWBTN)

Overview

The Sylheti New Testament in Sylheti Nagri script was published in 1999 by the Ahle Kitab Society. [1] This edition also includes portions from the Old Testament (Genesis, Exodus, and Deuteronomy). It is one of three script editions of the same Sylheti translation, alongside versions in Bangla script and Latin script. The Sylheti Nagri (Syloti Nagri) script is a historical writing system derived from the Kaithi script, used extensively from the 16th to 20th centuries for religious and literary texts in the Sylhet region. [2] The work of James and Sue Lloyd-Williams at Sylheti Translation And Research contributed to the modern revival and encoding of the Nagri script, including a successful 2002 proposal for Unicode encoding. [2][3] The Sylheti people live primarily in the Sylhet region of northeastern Bangladesh and in parts of India.

Language and People

Sylheti (ISO 639-3: syl) is spoken by approximately 10,300,000 people in Bangladesh. [Glottolog: sylh1242]

Publishing and Organizations

Published by Alkitab.pw.

References