Western Tz'utujil New Testament (TZJWES)

Overview

The Western Tz'utujil New Testament, titled "Ja C'ac'a Chominem," is a translation of the New Testament into the Western dialect of Tz'utujil, a Mayan language spoken on the western side of Lake Atitlan in Guatemala, primarily in San Pedro la Laguna, San Juan la Laguna, and surrounding communities. [1][2] The Western dialect is spoken by approximately 34,000 people and retains a more conservative K'iche'an vowel system compared to the Eastern dialect of Santiago Atitlan. [2] The New Testament was first published in 1981 by the International Bible Society and reissued in 2010 by Wycliffe Bible Translators, Inc. [3] A separate translation exists for the Eastern dialect (see TZJEAS), reflecting the significant linguistic differences between the two varieties. [2] In April 2024, the Tz'utujil received a complete Bible through a partnership between the Mayan Educational and Cultural Association (AECM Guatemala), SIL Americas, and the Seed Company. [4]

Language and People

Tz'utujil (ISO 639-3: tzj) is spoken by approximately 106,000 people in Guatemala. [Glottolog: tzut1250]

Publishing and Organizations

Created by Wycliffe Bible Translators, Inc. Published by Wycliffe Bible Translators USA. Translation type: New.

References