Mixtepec Zapotec New Testament (ZPMTBL)
Overview
The Mixtepec Zapotec New Testament was translated by Roger and Marilyn Reeck, Wycliffe Bible Translators, over a period of 19 years. [1] When the Reecks arrived in the community, there was no written form of the language, so Roger first crafted an alphabet and taught literacy. The Gospel of Mark was the first book published in 1981, with additional books following. [1] The New Testament was dedicated in 1999. [2] Roger Reeck also compiled folk tales ("Cuentos populares de San Pedro Mixtepec," 1980) and a trilingual Zapotec-English-Spanish dictionary (1991) as part of the language documentation work. [1]
Language and People
Mixtepec Zapotec (ISO 639-3: zpm) is spoken by approximately 7,000 people in Southern Central Mexico. [Glottolog: mixt1426]
Publishing and Organizations
Created by Wycliffe Bible Translators, Inc. Published by Bible League International. Translation type: New.
References
- [1] Bay Ridge Christian Church — Roger & Marilyn Reeck (archived) - Bay Ridge Christian Church. Missionary profile describing their translation work.
- [2] Roger Reeck Obituary (archived) - Everloved, 2025. Biographical details and ministry history.
- BibleSearch (archived) - Online text, American Bible Society
- Audio Bible - Audio Bible, Faith Comes By Hearing
- NT - Online text, Faith Comes By Hearing
- Diidz ne rdeed guielmban - Online text, Wycliffe Bible Translators, Inc.
- Bible For Developers - DBL archive entry, Digital Bible Library
- Global Bible Catalogue - Global Bible Catalogue entry.
- ebible.org entry - ebible.org.