Amatlán Zapotec New Testament (ZPOTBL)

Overview

The Amatlán Zapotec New Testament was completed in 2002 and represents the first Scripture published in this language. The translation was the work of David B. and Sylvia (Jean) Riggs, SIL/Wycliffe Bible Translators, who lived in the community and learned the language alongside Zapotec co-translators. [1] David Riggs authored the phonology of the language (1998), and together the Riggses produced a comprehensive grammar ("Gramática del Zapoteco de San Cristóbal Amatlán," 2021). [2] Amatlán Zapotec is spoken in the towns of San Cristóbal Amatlán and San Francisco Logueche in the Miahuatlán District of southern Oaxaca.

Language and People

Amatlán Zapotec (ISO 639-3: zpo) is spoken by approximately 10,000 people in Southern Central Mexico. [Glottolog: amat1238]

Publishing and Organizations

Published by BL, Mexico, D.F.

References