Reina Valera Contemporary Bible
Reina Valera Contemporánea

The Reina-Valera is a Spanish translation of the Bible, first published in 1569 in Basel, Switzerland. It was the first complete bible to be printed in Spanish; This translation was based on the Hebrew Masoretic Text (Bomberg's Edition, 1525) and the Greek Textus Receptus (Stephanus' Edition, 1550). The 1569 version included the deuterocanonical books in the Old Testament. The Reina Valera Contemporánea is the translation of this translation and is preferred by Latin American evangelicals in the Castilian language.
Reina Valera Contemporánea ® © Sociedades Bíblicas Unidas, 2009, 2011.
Reina Valera Contemporánea ® © Sociedades Bíblicas Unidas, 2009, 2011.
indigenous to Central, south; Canary Islands. Also in Andorra, Anguilla, Argentina, Aruba, Australia, Belgium, Belize, Bolivia, Canada, Cayman Islands, Chile, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, El Salvador, Equatorial Guinea, Finland, France, Germany, Gibraltar, Guatemala, Honduras, Israel, Jamaica, Mexico, Morocco, Netherlands Antilles, Nicaragua, Norway, Panama, Paraguay, Peru, Philippines, Puerto Rico, Sweden, Switzerland, Trinidad and Tobago, United States, U.S. Virgin Islands, Uruguay, Venezuela.
Language Spanish Castilian [spa]
Date 2009
Copyright © Sociedades Bíblicas Unidas, 2009, 2011.
Purchase a "Print Version" of this Bible
Canadian Bible Society
Websites we know of that host this Bible.
United Bible Societies