Ayta Abellen New Testament Hiyay Habi nin Dioh | Philippines | bible |
Anmatyerr Bible Anmatyerr Bible | Australia | bible |
Anyin 1997 Edition Nyɩhyɛ Fʋfɔlɛʼn | Côte d'Ivoire | bible |
Auye Bible (NT) Ogatamee Me Etokaa Gipii See Menaa | India | bible |
Avatime Bible KUNYANYA VUVU YƆ | Ghana | bible |
Avokaya New Testament Tã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí Kâ | South Sudan | bible |
Mai Brat New Testament Mai Brat: Watum ro Tuhan Bosi ro Tna | Indonesia | bible |
Bantawa New Testament बान्तावा राई | Nepal | bible |
Baka (Sudan) 2017 Edition MƗKÁNDA LORỤ ꞌBƗ LOMO KƗ́ DOSỊ́ ÉYỊ́ E | South Sudan | bible |
Baki New Testament Verikariano Vou Na Baki | Vanuatu | bible |
Blang Pulang New Testament Htawm Seungaˊ naˊ gawmˊ | China | bible |
Tai Dam New Testament (2013) Tai Dam (BLTTDM) | Vietnam | bible |
Mag-Indi Ayta New Testament Bayun Tipan sa Aytan Mag-Indi | Philippines | bible |
Borôro New Testament Pao Kurireu Bataru Kurireu | Brazil | bible |
Brao Lave Bible Portions ព្រះគម្ពីរ ព្រៅ | Cambodia | bible |
Baeggu New Testament Na Alangaia Falu 'ana Baea 'i Baeguu | Solomon Islands | bible |
Burarra New Testament Nyanyapa Arrku Gun-nika Gun-molamola Janguny: Minypa Jesus Christ Guna-ganyja Arrburrwa Gun-geka Rum | Australia | bible |
The Lemi Chin New Testament Caekäcai Kangthae | Myanmar | bible |
Chru New Testament Chru | Vietnam | bible |
Wamey New Testament and Genesis Vikerëh Vikasëk W̃ën gë Wapëgwala | Senegal | bible |
East Coast Cree New Testament ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ ᑳ ᐅᔅᑳᒡ ᑎᔅᑎᒥᓐᑦ : ᐋᑎᒫᐲᓯᒽ ᐋᔨᒳᐃᓐ ᐋ ᐃᔑ ᐄᐧᑖᔅᑎᒫᑖᑭᓄᐧᐃᒡ | Canada | bible |
Dhivehi New Testament ކިތާބުލް މުޤައްދަސާ | Maldives | bible |
Djinang Bible Portions Goddji ngamangamadjili bukmak mala | Australia | bible |
Djimini Senoufo Bible Bibulu Jinmiire ni | Côte d'Ivoire | bible |
Plain English Version | United Kingdom | bible |
The New Testament in Ogea ITOU NOMO HILOU BEELE | Papua New Guinea | bible |
Mark in Aheri Gondi मरकुस | India | bible |
Ezaa 2014 Edition BAYỊBURU Ẹzaa | Nigeria | bible |
New Testament in the Fataleka Farongoe Lea Ana Fataleka | Solomon Islands | bible |
Fuliiru Bible Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru | DR Congo | bible |
Fordata 2016 Edition Surat Ralan na'a Vaidida | Indonesia | bible |
Western Niger Fulfulde 2017 Edition Ko woni Amaana Keso | Niger | bible |
Ghari Bible (Full) Ghari Bible | Solomon Islands | bible |
The Book of Ruth in Gurindji Gurindji | Australia | bible |
Gurung Central Adapt It Study Bible परमेश्वरए ताँ तमु क्युइर | Nepal | bible |
Gwere 2017 Edition ENdagaano eMpyaka omu Lugwere | Uganda | bible |
Ayangan Ifugao Bible Nan Hapit Apo Dios | Philippines | bible |
Ika Bible (Full) Ẹkụkwọ-nsọ Ọnụ Ịka | Nigeria | bible |
iyxYAK Bible Ndaa Yimbwe (BIYILUU) | Congo | bible |
Izere Bible BAYỊBURU Izii | Nigeria | bible |
Yanyuwa New Testament Portions Yanyuwa | Australia | bible |
Western Juxtlahuaca Mixtec Mark San Marcos Mixteco de Coicoyán de las Flores | Mexico | bible |
Keliko New Testament with Old Testament portions Ụ́ꞌdụ́kọ́ Múké Múngú vé rị | South Sudan | bible |
The New Testament in Konda-Dora కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు 2006 | India | bible |
Kasua New Testament Kokolo Kao Tesene Solo | Papua New Guinea | bible |
NKham Bible (New Testament) साःरो बाचा | Nepal | bible |
Konni 2004 Edition Ŋmiŋ Nʋahaaliŋ Gbaniŋ Kɔmiŋ | Ghana | bible |
Lubuagan Kalinga Ha Ugud Apudyus | Philippines | bible |
Kalagan 2012 Edition Kitab Injil | Philippines | bible |
Kalagan, Western New Testament Kitab Injil | Philippines | bible |
Gbaya (Kresh) Sudan New Testament Ádá ká Mbájá (GBA) | South Sudan | bible |
Bible Portions in Uare Uare Bible | Papua New Guinea | bible |
Kurti Scripture Portions Kurti Baibel | Papua New Guinea | bible |
Boazi Kuni New Testament Mbumbukiam-qa Manqat Mbomambaqape – Niu Testamen | Papua New Guinea | bible |
Karang (New Testament+) Sal in a foyu ke nzak karaŋ | Cameroon | bible |
Western Lawa Bible พระคัมภีร์ละว้า | Thailand | bible |
The New Testament in Wala Alafuuna Fa'alu Ala Saena 'I Wala | Solomon Islands | bible |
Lau Bible (New Testament) laona Kekedelaa Aabu (LLU) | Solomon Islands | bible |
Lumun Bible (New Testament) LON ILOPOROT LOKAPIK NATHAM NꞌREK NNONATHAM NOMAꞌROT | Sudan | bible |
South Central Banda New Testament Mbëtï Ndjapä: TÄFO MADƗ̈ | Central African Republic | bible |
Laru Bible Laro Bible (Laru) | Sudan | bible |
Aringa New Testament Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ | Uganda | bible |
Lewo 2016 Edition Lologena Wo Kienane Yesu Kristo | Vanuatu | bible |
Mato Bible Urana Xuana | Papua New Guinea | bible |
Mango New Testament Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ | Chad | bible |
Malila Bible (NT) 2020 ULufingo uLupwa | Tanzania | bible |
Vame Luke Vame Pəlasla Luka | Cameroon | bible |
Migaama New Testament Migaama Nabiinigeetee Aattí Kitamniti | Mexico | bible |
Mono Bible (NT) TAFO AYO | DR Congo | bible |
The Gospels in Rennell-Bellona Te Gongo Gaoi | Solomon Islands | bible |
Guerguiko New Testament Mattup ki Taasuwa ere Aware | Chad | bible |
Maria (India) Bible (New Testament) माडिया गोंड पवित्र सास्त्रम (माडियाबाय्बल) | India | bible |
Alkitab Duri New Testament Alkitab Duri | Indonesia | bible |
Metlatónoc Mixtec New Testament Tu'un Ña Kindoo Tata Yo Jesucristo Xi'in Yo | Mexico | bible |
Mazanderani Bible Portions (Luke +) مازندرانی | Iran | bible |
Nawuri 2012 Edition Ɩbwaarɛ Katɔwɛ Kyula Pʋpwɛ | Ghana | bible |
Ndali Bible (New Testament) ULwitikano uLupya | Tanzania | bible |
Séréel Ndút (NT Portions) Séréel Ndút | Senegal | bible |
The New Testament plus Ruth and Psalms in the Natqgu language of the Solomon Islands Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam | Solomon Islands | bible |
Nusu New Testament Portions Nusu | China | bible |
Nyole New Testament Endagaano Epyaha mu Lunyole | Uganda | bible |
Nukumanu New Testament Nukumanu | Papua New Guinea | bible |
Nyungwe New Testament Nyungwe do Novo Testamento | Mozambique | bible |
Odual New Testmament Ooḅi Adōm Aghuḍum | Nigeria | bible |
Palikúr NT and Psalms Uhokri Gahegbetawni Nukune akak Sawmus | Brazil | bible |
Papuan Malay Bible Portions Melayu Papua | Indonesia | bible |
Quechua Napo Lowland Mark Biblia Kichwa del Napo (MARCOS) | Peru | bible |
New Testament in Rapa Nui He Vānaŋa o te ꞌAtua | Chile | bible |
Romblomanon 2018 New Testament Bag-o nga Kasugtanan | Philippines | bible |
Gungu 2017 Edition Lugungu Bible | Uganda | bible |
Sentani Bible (New Testament) Allahle a neme heteungekoke homofae | Indonesia | bible |
Nyarafolo (Senari) New Testament + Nyarafolo Senoufo Kulocɛliɛ siɛnsɛbɛrɛ | Côte d'Ivoire | bible |
New Testament in Sama Panguataran Kitab Inji | Philippines | bible |
Yayasan Pemberdayaan Masyarakat Desa (NT Portions) Kitab-kitab yang siap dipublikasikan | Indonesia | bible |
Kitab Awal-Jaman maka Kitab Injil Kitab Injil and Kitab Awal-Jaman | Philippines | bible |
Sangu New Testament IShiyanso nu Lufingo uLupya | Gabon | bible |
Soriyali Bible Portions Magtubu dənə̂ Mãr̰ĩ duwa gə bii gə chibne | India | bible |
Suba-Simbiti New Testament Imuuma Eehya, Simbiti | Tanzania | bible |
Northern Subanen New Testament Sug Begu Ne Kalegenan | Philippines | bible |
Tafi New Testament ONUGBÙ NYƐNYÃ VUVƆ | Colombia | bible |
Thulung New Testament थुलुङ राई | Nepal | bible |
Tennet Bible (NT and OT portions) Zoz ci Ta̲mu̲ta̲dde̲no̲ Te̲nne̲tte̲ | South Sudan | bible |
Sudest New Testament Toto Thovuye Loi Ghalɨŋae | Papua New Guinea | bible |
Dangaura Tharu Bible दङ्गौरा थारू | Nepal | bible |
The New Testament in the Tampula language Koosa Səm Tɔn Fali | Ghana | bible |
Tampuan Bible គម្ពីរភាសាទំពួន | Cambodia | bible |
Tlapanec Acatepec John El libro de Jonas en Me'phaa Xma'iin (Teocuitlapa) | Mexico | bible |
Umbu-Ungu New Testament Pulu Yemonga ungu kondemo: Pulu Yemone nimbe panjipe mi lerimu ungu kondemo | Papua New Guinea | bible |
The New Testament in Urat Wusyep Bwore tikin Got | Papua New Guinea | bible |
Vili (Civili) New Testament Mpolu Mboti | Congo | bible |
Makua Makhuwa-Meetto Bible (New Testament) Nleehano Nonaanano Imeetto; Moçambique | Mozambique | bible |
Katcha-Kadugli-Miri Bible TIMIꞌDI TUMMA MA ꞌBÏTÏNGNGÖ NJA RAWUS NJA YÜNAN | Sudan | bible |
El Nuevo Testamento en el mixteco del norte de Tlaxiaco Tnoꞌo ja jaꞌa Jesukristu | Mexico | bible |
The Yindjibarndi Book of Luke Nyirtingu Manyka Wantharna Ngurray | Australia | bible |
Zapoteco de Aloápam New Testament Zapoteco de Aloápam | Mexico | bible |
Guevea of Humboldt Zapotec New Testament Guevea Zapotec Nuevo Testamento | Mexico | bible |
Mairasi New Testament Enggavoter Fariri Teai Ao | Indonesia | bible |
New Testament of Simplified Indonesian Translation Terjemahan Sederhana Indonesia | Indonesia | bible |
Udi Bible Udi Bible Portions | Azerbaijan | bible |
The New Testament in Abu God so Sokior-ok Iwon | Papua New Guinea | bible |
Minaifia New Testament Tur Gewasin o Baibasit Boubun | Papua New Guinea | bible |
Ankave New Testament Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ | Papua New Guinea | bible |
Abau New Testament God so Sokior‑ok Iwon | Papua New Guinea | bible |
Amarasi Bible Uisneno In Kabin ma Prenat | Indonesia | bible |
The New Testament in Abidji Amanıé̳ Lo̳wo̳ | Papua New Guinea | bible |
Ambonese Malay Bible Portions alkita bahasa malayu ambon | India | bible |
Ambulas Maprik New Testament Gotna Kudi | Papua New Guinea | bible |
Ambulas Wosera New Testament Gotna Kundi | Papua New Guinea | bible |
Inabaknon New Testament I Baha'o Kasuratan | Philippines | bible |
Aneme Wake New Testament GODINU IRAU WAKE | Papua New Guinea | bible |
New Testament in Achagua Liá'a Chuánshi Dios Shínaa | Colombia | bible |
Nuevo Testamento en Achi de Cubulco I 'utz laj tzij re i dios | Guatemala | bible |
Gikyode 2001 Edition Yɛge aʼ Yesu Kirisito | Ghana | bible |
Saint Lucian Creole French New Testament Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la | Saint Lucia | bible |
Achi Rabinal New Testament (new orthography) Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo | Guatemala | bible |
Achi Rabinal New Testament (traditional orthography) Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo | Guatemala | bible |
Adioukrou 1998 Edition Adioukrou | Côte d'Ivoire | bible |
The Book of Genesis in Adzera Miamum; Nan Adzera | Papua New Guinea | bible |
Amele Genesis BAL CEHEC JE HAUN | Papua New Guinea | bible |
New Testament in Legbo | Nigeria | bible |
Agarabi New Testament YISASINI KAMA VAYA | Papua New Guinea | bible |
Angaataha 1977 Edition | Papua New Guinea | bible |
Angaataha New Testament Autaahaatɨhomɨ Pɨwɨha Gaaha Wanɨha | Papua New Guinea | bible |
Agutaynen New Testament Ang bitala tang Dios: ba-long inigoan; Ang bagong magandang balita: bagong tipan | Philippines | bible |
Aguaruna Bible Yamajam chicham apajuinu | Peru | bible |
Central Cagayan Agta Uhohug na Namaratu gafu te Hesus Kristu | Philippines | bible |
Aguacateco Bible Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament | Guatemala | bible |
Arosi 2005 Edition Taroha Goro Mana Usuusu Maea | Solomon Islands | bible |
Bible Portions in Antigua and Barbuda Creole English | Antigua and Barbuda | bible |
Assyrian Neo-Aramaic New Testament and Psalms ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ | Iraq | bible |
Siwu 2008 Edition Ɣaa Inyi Ɣɛtɛ Siwu NT (Ghana) | Ghana | bible |
Alune New Testament Janji beluke | Indonesia | bible |
Algonquin New Testament Kije Manido Odikido8in: Ocki Mazinaigan | Canada | bible |
Ambai New Testament Sempaisi Ne Kaiwo Mirarebanai | Indonesia | bible |
Ama New Testament Kotoni Imo Itouniyaimo | Papua New Guinea | bible |
Amanab Naineri New Testament Godna mo Awai mona go | Papua New Guinea | bible |
Amanab New Testament Godna mo Awai mona go | Papua New Guinea | bible |
Alamblak New Testament Bro Nkifrarhu Mrokfot | Papua New Guinea | bible |
Amarakaeri New Testament Jesucristo oy oa’pak: Kenda Jesucristoa | Peru | bible |
Obolo 1991 Edition Ikpa Mbuban | Nigeria | bible |
Denya New Testament Ŋwɛ menomenyɛɛ́ mekɛ́ | Cameroon | bible |
Filifita New Testament BASEF BUꞋWAMI GODI | Papua New Guinea | bible |
Mufian New Testament Basef Buꞌwafi Godi | Papua New Guinea | bible |
Omie New Testament God-are Jögoru I'oho | Papua New Guinea | bible |
The New Testament in Coastal Arapesh Nupela Testamen long tokples Arapesh | Papua New Guinea | bible |
Bukiyip New Testament God Ananin Balan | Papua New Guinea | bible |
Hymns and Bible Verses | United States | bible |
Apinayé New Testament Tĩrtũm kapẽr ã kagà nyw | Brazil | bible |
Arop-Lokep Rau Ke Maro | Papua New Guinea | bible |
Bible Portions in Arop-Sissano | Papua New Guinea | bible |
Apurinã New Testament Teoso sãkire amaneri | Brazil | bible |
Western Apache New Testament BIK'EHGO'IHI'NAŃ BIYATI' | United States | bible |
Apalaí New Testament Ritonõpo Omiry | Brazil | bible |
Ampeeli-Wojokeso New Testament Mpohwoe Hungkuno Songofoho | Papua New Guinea | bible |
Arabela New Testament Quiarinio pueyaso rupaa pa jiyaniijia Jesucristojiniji pueyano rupaajinia | Peru | bible |
Mapudungun New Testament Ngünechen ñi Küme Dungu | Chile | bible |
The New Testament in Cishingini Uzuwakpani u Savu n Cishingini; n aba'in a na a Zagbai a Uzukpani u Kuku | Nigeria | bible |
Pele-Ata Bible Vaikala Noxou Lataua | Papua New Guinea | bible |
Zaiwa New Testament Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa | Myanmar | bible |
Ata Manobo New Testament Kasulatan to Magboboot | Philippines | bible |
Ivbie North-Okpela-Arhe New Testament Ebe-No-Pfuasẹ Ishobọ Onogbọ | Nigeria | bible |
Atikamekw New Testament Kice Manito Ocki Omirwatcimowin, Aralle-tabulahan 2004 | Canada | bible |
Aralle-Tabulahan 2004 New Testament Suha' Masero | Indonesia | bible |
Pamplona Atta New Testament Yù bilin ni Namarò nga meyannung kâ Apu Kesu Kiristu | Philippines | bible |
Waorani New Testament Wængonguï nänö Apæ̈negaïnö | Ecuador | bible |
Anuki Bible Portions Buk Baibel long Anuki | Papua New Guinea | bible |
Awiyaana New Testament Aú-aai símai kááísamakain-aai | Papua New Guinea | bible |
Au New Testament Hɨm Yaaim Me God | Papua New Guinea | bible |
Awa New Testament Manikáne O Ehwehne | Papua New Guinea | bible |
Awara Bible portions Awara Baibel | Papua New Guinea | bible |
Portions of the Azha Bible | China | bible |
Vengo 1993 Edition Yigisǝ nwi mǝkee mǝfimǝ maŋ Ghaŋ Veŋoo | Cameroon | bible |
Barai Bible Portions GODIDO VUA MAEJE | Papua New Guinea | bible |
Girawa New Testament 1994 Edition Anut nukan Ämän Eposek | Papua New Guinea | bible |
Bible Portions in Southern Balochi یوهَنّا | Pakistan | bible |
Bible Portions in Southern Balochi (Romanized) Yuhanná | Pakistan | bible |
Bariai Bible Deo Ele Posanga | Papua New Guinea | bible |
Kaluli New Testament Kaluli Baibel | Papua New Guinea | bible |
The Book of Romans in Carrier | Canada | bible |
The Bible in Bana Zliya Yǝwǝn kwǝma wǝzǝ naa dzǝkǝn Yesǝw Kǝristǝw | Cameroon | bible |
Bayot Gospel of Luke Kâyt Lukas | Senegal | bible |
Bunama New Testament LOINA HAUHAUNA | Papua New Guinea | bible |
Bible Portions in Bonggi | Malaysia | bible |
Bible Portions in Bena-Bena Bina ka Yenesisi : Bena Bena | Papua New Guinea | bible |
Benabena New Testament Ka Lamana'a Mono'i Lu Mu Tifi'ehina Ka Yabe | Papua New Guinea | bible |
Pura Bible Pura Alkitab | Indonesia | bible |
Jur Modo 1998 Edition Ndose Kɔdɔ Laka, Buku ꞌba Tisaki ni Tɔdɔ to Lömu Laꞌja ꞌBa Yësu Kurïsïtö Ŋere Ze | South Sudan | bible |
Bafut 1999 Edition Ǹtoò Kristo yî Ǹsɨgɨ̀nǝ̀: mɨ̀kàà yî mfiì | Cameroon | bible |
Bible Portions in Bagheli | India | bible |
Bible Portions in Bagri | India | bible |
Tagabawa Bible Kagi Ka Manama | Philippines | bible |
Binandere Mark, Luke, and Acts Yesu Keriso da Bino Dave | Papua New Guinea | bible |
Bissa 2000 Edition Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa | Burkina Faso | bible |
Biangai New Testament Anotogi Ngago Wik Yisu Kilisiyegi Langaira | Papua New Guinea | bible |
Bimoba Bible Yennu Gbouŋ Mɔɔr | Ghana | bible |
Southern Birifor 2006 Edition A Nãaŋmɩn Nɛtɩr Oaalaa Gãn, Bɩrfʊɔr | Ghana | bible |
Tangga New Testament Fanamaket Baibel | Papua New Guinea | bible |
Binumarien Bible Fúka Moodaanaki Kira Ufa Afaqínaasa Ufa | Papua New Guinea | bible |
Bedjond New Testament KƗLӘ-MƗNDƗ KƗ SƗGƗ | DR Congo | bible |
Binukid New Testament Lalang hu Dios | Philippines | bible |
Bakairí New Testament Deus Itaumbyry | Brazil | bible |
Baikeno Mark Naꞌ Markus | Timor-Leste | bible |
Balangao New Testament Hen alen Apudyus | Philippines | bible |
Kein New Testament Uwait nugau Ze Naliu | Papua New Guinea | bible |
Ghayavi Mark Ghayavi Mak | Papua New Guinea | bible |
Muinane New Testament Moocaani iijɨ | Colombia | bible |
New Testament in Somba-Siawari Urumeleŋgö Buŋa Kimbi Jöhöjöhö Dölökŋi | Papua New Guinea | bible |
The New Testament in Bum | Cameroon | bible |
The Bantoanon Bible Bag-ong Kasuyatan | Philippines | bible |
Bola Bible A Nitana Vure | Papua New Guinea | bible |
Anjam New Testament 2014 Yesus Aqa Anjam Bole 2014 | Papua New Guinea | bible |
Anjam New Testament 2000 Yesus Aqa Anjam Bole 2000 | Papua New Guinea | bible |
Tuwuli 2008 Edition Baguma Apam Vɔḛ a Tuwuli | Ghana | bible |
Buamu New Testament Dónbeenì páaníi fĩnle vũahṹ | Burkina Faso | bible |
Koronadal Blaan New Testament I Falami Kasafnè | Philippines | bible |
Sarangani Blaan New Testament I tnalù dwata | Philippines | bible |
The Bible in Bandial Firim fafu fal Aláemit | Senegal | bible |
Eastern Bru 2009 Edition Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru | Laos | bible |
The New Testament in Oniyan Akayëta and eter ekaŝax aŋ. Akayëta Añanar aŋ | Senegal | bible |
New Testament in Barasana-Eduria Dios oca gotirituti | Indonesia | bible |
Akoose New Testament Melɛ̌ Mékɔ̄ɔ̄lē | Cameroon | bible |
Ntcham 2008 Edition Akayëta and eter ekaŝax aŋ. Akayëta Añanar aŋ | Togo | bible |
Bukawa New Testament (and Portions) Anötö ndê Yom Lêŋsêm Wakuc | Papua New Guinea | bible |
The New Testament in Baelelea | Solomon Islands | bible |
New Testament in Bobo-fing | Burkina Faso | bible |
Buhutu Bible Buka Tabuna Tefadi | Papua New Guinea | bible |
Yipma Wagamwa New Testament Selected Scriptures in Yipma/Wagamwa | Papua New Guinea | bible |
Baruya New Testament and Genesis Gotɨyare Yagaala Mudɨke' | Papua New Guinea | bible |
Qaqet Bible A SLURLKA AA LANGINKA AMA IAMESKA | Papua New Guinea | bible |
Bribri Bible Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱ | Costa Rica | bible |
Bible Portions in Boikin | Papua New Guinea | bible |
Buang New Testament Ġaġek Mewis | Papua New Guinea | bible |
Bible Portions in Mapos Buang | Papua New Guinea | bible |
Central/Mapos Buang New Testament Mehöböp Yesu Kerisi yi GAGEK MEWIS sën vong yam vu hil | Papua New Guinea | bible |
The New Testament in Bisu จี่วีดม้าม้า พระคัมภีร์ อางซื่อ บี่ซู่ ต่าง | Thailand | bible |
Belize Kriol English New Testament Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol | Belize | bible |
Chorti Bible Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo | Guatemala | bible |
Garifuna New Testament Lerérun Búngiu To Lánina Iséri Darádu | Honduras | bible |
Southern Carrier New Testament Yakʼusda bughunek: k’andit khunek neba lhaidinla | Canada | bible |
Eastern Kaqchikel New Testament Ri Dios Nch'o Pa Kach'abül Cheke | Guatemala | bible |
Santa Maria de Jesus Kaqchikel New Testament Ri c'ac'ac' Testamento pa kach'ab'al | Guatemala | bible |
Kaqchikel Chimaltenango New Testament Ri Dios ndich'a'a chaqe pa qach'ab'el wokami | Guatemala | bible |
Cakchiquel, Sacatepéquez 2013 Edition | Guatemala | bible |
South Western Yepocapa and Acatenango Kaqchikel New Testament Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal | Guatemala | bible |
Western Solola Kaqchikel New Testament Ri C'ac'ac' Testamento pa Kach'abel | Guatemala | bible |
The New Testament in Kaqchikel Santo Domingo Xenacoj Ri Dios ndichꞌaꞌa chaqe pa qachꞌabꞌel wokami | Guatemala | bible |
Chácobo New Testament Dios Chani | Bolivia | bible |
Chipaya New Testament Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan | Bolivia | bible |
Cavineña New Testament Yusuja Quisarati | Bolivia | bible |
Chiquitano New Testament Manitanati Tuparrü | Bolivia | bible |
Carapana New Testament Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti | Colombia | bible |
Chavacano New Testament El Nuevo Testamento | Philippines | bible |
Cashibo-Cacataibo New Testament Nukën 'Ibu Diosan ain unikama 'inan ain bana | Peru | bible |
Kashinawa New Testament Diosun Jesúswen taexun yuba bena yiniki | Peru | bible |
Candoshi-Shapra New Testament Apanlli Kuku | Peru | bible |
Kagayanen New Testament Pulong ta Dyos: Genesis daw bag-o na kasugtanan | Philippines | bible |
Highland Oaxaca Chontal New Testament Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios | Mexico | bible |
Tabasco Chontal New Testament U Chʼuʼul Tʼan Dios | Mexico | bible |
Portions of The Holy Bible in Cheyenne Ma'heonemôxe'êstoo'o | United States | bible |
Ozumacín Chinantec New Testament Hmooh' hmëë' he- ga'-jmee Jesucristo | Mexico | bible |
Ashéninka Pajonal New Testament Iwaperite tajorentsi ikenkithatakoetziri awinkatharite Jesokirishito | Peru | bible |
Chuave New Testament YAI GUMAN GUNOM KAM | Papua New Guinea | bible |
The New Testament in Eastern Cakchiquel Ri Dios Nch'o Pa Kach'abül Cheke | Guatemala | bible |
A Portion of the Gospel of Luke | United States | bible |
Lealao Chinantec New Testament Ja̱³la³ fáh⁴dxa⁴²dxú⁴ hi³mɨɨ³² chiáh² Ñúh³a² Jesucristo; Salmos | Mexico | bible |
Caluyanun New Testament Anang ambal ang Dios: Magandang balita Biblia | Philippines | bible |
Eastern Highland Chatino 2001 Edition | Mexico | bible |
New Testament in Chatino, Yolotepec-Lachao | Mexico | bible |
Cerma New Testament Diiloŋ-nelma Tobisĩfɛlɛnni | Burkina Faso | bible |
Lu Zhenzhong's translation 呂振中譯本 | China | bible |
New Testament in Mnong, Central នាវកោរាញឞ្រាសងើយ នាវតឹមរាង្លាប់មហែ | Vietnam | bible |
Asháninka New Testament Irineane tasorentsi oquenquetsatacotaqueri Avincatsarite Jesoquirishito | Peru | bible |
The Bible in Chinantec, Lalana | Mexico | bible |
Lalana Chinantec New Testament Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios | Mexico | bible |
Chinanteco de San Juan Lalana 1994 Edition | Mexico | bible |
Tepetotutla Chinantec New Testament Jag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄ | Mexico | bible |
Koreguaje 2007 Edition Dios Chʉ'o Kʉaphʉro | Colombia | bible |
Santa Teresa Cora Bible Nuevo Testamento | Mexico | bible |
Cofán Bible Chiga Tevaen'Jema Atesuja 1, Aisheve Caña'cho | Ecuador | bible |
The New Testament in Nanti Aniabantero Iriniane Tasorentsi Anianexu | Peru | bible |
Chinanteco de Palantla New Testament El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca | Mexico | bible |
Ucayali-yurúa Ashéninka New Testament Kameethari Ñaantsi: ikenkitha-takoitziri awinkatharite Jesucristo | Peru | bible |
Ajyíninka Apurucayali New Testament KAMIITHARI ÑAANTSI | Peru | bible |
Pichis Ashéninka New Testament KAMEETHARI ÑAANTSI: Iñaaventaitzirira Avinkatharite Jesucristo | Peru | bible |
South Ucayali Ashéninka Bible Las Escrituras en Ashéninka Ucayali del Sur del Perú | Peru | bible |
El Nayar Presidio De Los Reyes Cora New Testament Ɨ niuucari tɨ jejcua, tɨ ajta jɨme'en ra'axa a'ɨjna ɨ tavastara'a, ɨ Cɨriistu'u tɨ ji'i Jesús tɨ̀ tu'irájtuaa | Mexico | bible |
Carrier New Testament Yak'usda Ooghuni | Canada | bible |
Jola-Kasa 2008 Edition Die Bybel in Jola-Kasa | Senegal | bible |
Ember-Catio Bible | Colombia | bible |
Western Highland Chatino New Testament Chaʼ suʼwe nu nchkwiʼ chaʼ ʼin Jesucristo nu nka xʼnaan | Mexico | bible |
The New Testament in Chol Tila Jini wen bʌ tʼan | Mexico | bible |
Cubeo New Testament Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo | Colombia | bible |
Cuiba New Testament Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi | Colombia | bible |
San Blas Kuna Bible Bab-Dummad-Garda-Islidikid | Panama | bible |
San Blas Kuna New Testament 2009 Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda | Panama | bible |
Teutila New Testament El Nuevo Testamento: Cuicateco de Teutila | Mexico | bible |
Tepeuxila Cuicatec New Testament Nduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe Tepeuxila | Mexico | bible |
Kuwaataay 2000 Edition | Senegal | bible |
Nopala Chatino New Testament El Nuevo Testamento | Mexico | bible |
Dangaléat New Testament Jamaw ta Marbinto: Kabarre ta Gala ɗo bi ka Iisa Masi iŋ daŋla | DR Congo | bible |
Marik New Testament Mata Ifenẽya Nẽ Od | Papua New Guinea | bible |
Gwahatike New Testament Al Kuruŋyen Mere Igiŋ | Papua New Guinea | bible |
Bible Portions in Ida'an | Malaysia | bible |
Dedua Bible Deduamiti kibi 40 | Papua New Guinea | bible |
Desano 1984 Edition Goãmʉ Yare Wereripʉ | Colombia | bible |
Casiguran Dumagat Agta New Testament Bigu a tipan: I mahusay a baheta para ta panahun tam | Philippines | bible |
Dogrib New Testament and Genesis Nǫ̀htsı̨̨ Nı̨̨htł'è | Canada | bible |
Daga Bible Nop Ewakewa | Papua New Guinea | bible |
Wangurri Gospel of Mark Djesuwuruy ŋuwakurru dhäwu Mäkkuŋ wukirriwuy Mäk | Australia | bible |
Didinga New Testament ꞌBuuk cĩ Thõõth cĩ Nyekuci | South Sudan | bible |
Eastern Maroon Creole New Testament Beibel: okanisi tongo | Suriname | bible |
Blowo Dan New Testament NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ | Côte d'Ivoire | bible |
Dobu New Testament Loina Tabu Auwauna | Papua New Guinea | bible |
Genesis in the Daasanach Language of Kenya Erkbob | Ethiopia | bible |
Umiray Dumaget Agta New Testament I bowon a pagpakikasungdu | Philippines | bible |
The Bible in Duruma Lagano Iphya | Kenya | bible |
The New Testament in Dupaninan Agta Inaamakan a Baheta na Dios | Philippines | bible |
Dawawa New Testament Vari Verenama | Papua New Guinea | bible |
Djimini Senoufo Edition Yo̳n fo̳lo̳ fo̳nno̳ se̳we̳ jinmiire ni | Côte d'Ivoire | bible |
Dyula 2013 Edition ALA KA KUMA (2013) | Côte d'Ivoire | bible |
Eastern Bontok New Testament Nan kalen apo Dios (Nan fiarú ay turag) | Philippines | bible |
Ekajuk New Testament Iya ka togijawita mana | Nigeria | bible |
Kote Bible (NT and Portions) Hapari Zooshapweya | Mozambique | bible |
Mussau-Emira Bible Portions Sampela hap Buk Baibel long tokples Mussau-Emira long Niugini. | Papua New Guinea | bible |
Northern Emberá New Testament Ãcõrẽ Bed̶ea | Panama | bible |
Translation for Translators (2016) Translation for Translators Bible | United States | bible |
Bible Portions in Engenni | Nigeria | bible |
Enga Bible portions Enga Baibolo Epapu Kapilyetae Doko | Papua New Guinea | bible |
Ese Ejja New Testament Eyacuiñajjija Esohui | Bolivia | bible |
Northwest Alaska Eskimo New Testament Ipqitchuat Makpiġaat - Agaayyutim Uqałhi Iñupiatun | United States | bible |
Edolo Bible Edolo Bible | Papua New Guinea | bible |
Fasu New Testament Kotimo Kawe Someaka Masane Oyapo | Papua New Guinea | bible |
Faiwol New Testament GOT WENG ABEM ALOKSO ABINO KALIN | Papua New Guinea | bible |
Maasina Fulfulde New Testament Aadi keyri: linjiila iisaa almasiihu | Mali | bible |
Bible Portions in Fali | Nigeria | bible |
Bible Portions in Far Western Muria | India | bible |
Eastern Fulfulde New Testament Le Nouveau Testament en Fulfuldé | Niger | bible |
Nigerian Fulfulde Arabic Version اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ | Nigeria | bible |
Nigerian Fulfulde Latin Version Alkawal Kesal Nder Fulfulde Caka Naajeeriya | Nigeria | bible |
Alekano Bible Monoq Gotola Gosohaq | Papua New Guinea | bible |
Kandawo New Testament Jisas Kandjiyebe Wopake | Papua New Guinea | bible |
The New Testament in Nobonob KAYAKNU NAI Tituanak Bau | Papua New Guinea | bible |
Nobnob New Testament KAYAKNU NAI Tituanak Bau | Papua New Guinea | bible |
Gude 1999 Edition Kura Aləkawalə ŋga Əntaŋfə | Nigeria | bible |
Ga'dang New Testament Paratikan sia inyo-koh : (Garih gadang ajaran jo kaiduikpan Yesus) | Philippines | bible |
Guhu-Samane New Testament PORO TONGO USAQE | Papua New Guinea | bible |
Latin Gamo New Testament Ooratha Caaqo Maxaafa Gamoththo | Ethiopia | bible |
The New Testament in Kaansa Kaansa NT (Ghana) | Burkina Faso | bible |
Zulgo-Gemzek 1988 Edition | Cameroon | bible |
Ngangam New Testament Uwien ya Jɔtiefɛ̀nku ya gbɔnku | Togo | bible |
Gumatj Bible Gumatj Shorter Bible | Australia | bible |
Western Bolivian Guaraní New Testament Nuevo Testamento Guaraní Pe | Bolivia | bible |
Gofa New Testament (Ethiopic script) ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ | Ethiopia | bible |
Gofa New Testament (Latin script) Ooratha Caaquwa Goofatho | Ethiopia | bible |
Gor 2014 Edition Ta lǝ Luwǝ Kunmindɨ kɨ Sigɨ | Chad | bible |
Guajajára Bible Tupàn ze'eg | Brazil | bible |
Wayuu 2002 Edition Tü nüchikimaajatkat Jesucristo | Colombia | bible |
Wayuu Bible with Spanish Reina-Valera Tu̳írua nunúlie anás waséñotsha Jesukurísto nutúma Máruko chi sántakai | Colombia | bible |
Guahibo New Testament Dios pejumelivaisibaxuto pejanalivaisibaxuto | Colombia | bible |
Eastern Bolivian Guarani New Testament Nuevo Testamento Guaraní Pe | Bolivia | bible |
Sea Island Creole English New Testament De Nyew Testament | United States | bible |
The Bible in Mbya Guarani Biblu Wiwe Lọ 1923 | Brazil | bible |
Mbyá Guaraní New Testament Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e | Brazil | bible |
Guayabero New Testament Pajelwʉajan Dios pejjamechan | Colombia | bible |
Farefare 2003 Edition Nawẽnnɛ Yetɔga la Ninkãrɛ | Ghana | bible |
Golin New Testament God ka main buku | Papua New Guinea | bible |
Kuku Yalanji Bible Godumu Kuku | Australia | bible |
Gumawana New Testament Buk Baibel long tokples Gumawana long Niugini | Papua New Guinea | bible |
Gwich'in New Testament Vit'eegwijyąhchy'aa Vagwandak Nizįį | United States | bible |
Ngäbere New Testament Kukwe kuin ngöbökwe | Panama | bible |
Guarayu New Testament Tũpa Ñehengagüer | Bolivia | bible |
Huichol New Testament Cacaüyari niuquieya xapayari türatu hecuame hepaüsita tatiʼaitüvame tasivicueisitüvame Quesusi Cürisitu miʼatüa | Mexico | bible |
Helong Bible Buk Niu In Hida Balu nol Dehet deng Apan-kloma ki in Dadi ka | Indonesia | bible |
Hixkaryána New Testament Khoryenkom Karyehtanà | Brazil | bible |
Halia New Testament U BULUNGANA U NIGA | Papua New Guinea | bible |
Hanunoo 1995 Edition | Philippines | bible |
Bible Portions in Caribbean Hindustani Geneses - Soeroe | Suriname | bible |
Caribbean Hindustani New Testament Parmeswar ke naawa poestak | Suriname | bible |
Hopi New Testament God Lavayiyat Aṅ Puhuvasiwni | United States | bible |
Malei-Hote New Testament Wapômbêŋ Anêŋ Abô Matheŋ | Papua New Guinea | bible |
Minica Huitoto New Testament Juziñamui Ñuera Uai | Colombia | bible |
Huambisa New Testament Yuusa chichame yaunchukia tura yamaram chichamjai aarmau | Peru | bible |
The New Testament: Life, Truth and Light Ujszövetseg: elet, igazsag es vilagossag | Hungary | bible |
Huastec San Luis Potosi New Testament An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo | Mexico | bible |
Murui Huitoto Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico | Peru | bible |
The New Testament in Wasteko | Mexico | bible |
Hawu Mark Maꞌu | Indonesia | bible |
Hawai'i Creole English New Testament Da Jesus Book | United States | bible |
Iatmul New Testament GOD WAA NYAAGƗT | Papua New Guinea | bible |
Ifugao, Amganad Bible Nan Hapit Apu Dios | Philippines | bible |
Ifè 2009 Edition Ìwé-Ɔ̀ɖáyé Ìmↄl̀ɛ̀-Ìk̀ã́ã̀nyì (New Testament) | Togo | bible |
Keley-I Kallahan New Testament Ya ehel apu Dios | Philippines | bible |
The New Testament in Ignaciano Eta Táurinaquene máechajiriruvahi ema Viya eta viyehe, ticaijare puito Eta Nuevo Testamento | Bolivia | bible |
Ika New Testament Elu Ọhụn: Ẹkụkwọ-Nsọ (Azụụn Ọhụn rịn'a) | Nigeria | bible |
Ikwere New Testament Tẹsitamenti Ikne n'Ọnu Ikwere | Nigeria | bible |
Inga New Testament Kaipimi Taita Dius Rimaku | Colombia | bible |
Inoke-Yate New Testament Anumaya Koti'a Saufa Lami'nea Ke | Papua New Guinea | bible |
Tuma-Irumu Bible Anutu Täŋo Man | Papua New Guinea | bible |
Irigwe 2012 Edition null'Jee Hwi na Krre̱de̱ Be̱ne̱ a zhi Rigwe' | Nigeria | bible |
Isnag New Testament with Portions Ya bàbànán ne Dios nga nesúrát kiya baru wa túlag Genesis se Exodus | Philippines | bible |
The New Testament in Ibatan Chirin ni Apo Dyos | Philippines | bible |
The New Testament in Ivatan No Vayo A Testamento | Philippines | bible |
Sepik Iwam New Testament Yai Wɨn Kɨbiya | Papua New Guinea | bible |
Ixil North New Testament U ak' Testamento tu kuyob'al | Guatemala | bible |
Bible Portions in Chajul Ixil Ech itsej cae ink'a cam scakaayil vatz u tx'ava' tuch' u amlica' | Guatemala | bible |
Ixil South New Testament Viakʼla txumbʼal u tioxh | Guatemala | bible |
Izere 2006 Edition Izere New Testament | Nigeria | bible |
Eastern Jakalteko New Testament Nuevo Testamento yin̈ abxubal | Guatemala | bible |
Jukun Takum 1994 Edition | Cameroon | bible |
Tol New Testament Dios Tjevele Jupj 'Üsüs La Qjuisiji Jesucristo Mpes | Honduras | bible |
Capanahua New Testament Noquen hihbaan joi | Peru | bible |
Kadiwéu New Testament Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji | Brazil | bible |
Camsá New Testament Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna | Colombia | bible |
Iwal New Testament YISU KILISI ANE BINGE VIE GIENGK IWAL AVOS | Papua New Guinea | bible |
Kamano-Kafe Bible Anumzamofo Ruotage Avontafere | Papua New Guinea | bible |
The New Testament in Tyap A̠lyiat A̠gwaza na di̠n Tyap: A̠li̠ka̠uli A̠fai | Nigeria | bible |
Makonde New Testament Ibibiliya mu Shimakonde Imbodi Yaambi na dimbande dya Imbodi Yakala | Mozambique | bible |
Tem Bible Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ | Togo | bible |
Tsikimba New Testament Kazuwamgbani ka savu n Tsikimba n aɓon a ɗa a ɗanga̱sai a kazuwamgbani ka cau | Nigeria | bible |
Q'eqchi' Bible Li Santil hu | Guatemala | bible |
Kenyang New Testament Ɛkáti Nku Nkɔ | Cameroon | bible |
Bible Portions in Western Kewa | Papua New Guinea | bible |
West Kewa Bible Gotena Epe Agaa | Papua New Guinea | bible |
Kube New Testament and Psalms SISIPAC AC ɊELIA | Papua New Guinea | bible |
Kaiwá New Testament Nhandejáry Nhe'ẽ | Brazil | bible |
Kaingang New Testament Topẽ vĩ rá | Brazil | bible |
Garap-Kim New Testament | Chad | bible |
Bible Portions in Khmu | Laos | bible |
Bible Portions in Eastern Kewa | Papua New Guinea | bible |
East Kewa New Testament Gotena Epe Agale | Papua New Guinea | bible |
Odoodee New Testament Portions Odoodee Baibel | Papua New Guinea | bible |
Kako 1999 Edition Mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ Jɔnja Mbon | Cameroon | bible |
Mek Kosarek Bible Portions Allah Yubu | Indonesia | bible |
Nukna Ruth and Mark Rut na Mak long tokples Nukna | Papua New Guinea | bible |
Maskelynes New Testament Nasoruan siGot len nasoruan ta Uluveu | Vanuatu | bible |
Minimib New Testament MƗNƗM KOMIŊ | Papua New Guinea | bible |
Kalam New Testament Kalam Baybol Buk Gor minim nuk kisin angayak | Papua New Guinea | bible |
Limos Kalinga New Testament Ugud apudyus - Ti baro tulag | Philippines | bible |
Washkuk New Testament GOD RIITI MAJI KEPI | Papua New Guinea | bible |
Kanite New Testament Anumayamo'a Haegafa Alino Hagelafilatenea Kea | Papua New Guinea | bible |
Koma 2004 Edition Ŋmiŋ Nʋahaaliŋ Gbaniŋ Kɔmiŋ | Nigeria | bible |
Kankanaey Bible Kalin Diyos: Napilipili Ay Istorya Sin Daan Ay Tolag, Salmo, Proverbio, Din Baro Ay Tolag | Philippines | bible |
Mankanya New Testament and partial Old Testament Ulibra wi Naşibaţi | Senegal | bible |
Western Kanjobal 2001 Edition Jaꞌ An Biblia Yin Akateko | Guatemala | bible |
Akateko New Testament Ja' An Nuevo Testamento | Guatemala | bible |
The Bible in Kogi-Cogui Kalin Diyos | Colombia | bible |
The North Korean / Easy English Study Bible | South Korea | bible |
North Korean Study Bible | South Korea | bible |
Central Koyukon Scripture Portions | United States | bible |
Selections from Mark in Upper Koyukon | United States | bible |
The Bible in Koyukon | United States | bible |
Komba New Testament SIŊGI ÂLIP EKAP | Papua New Guinea | bible |
Kapingamarangi Bible Beebaa Dabu | Micronesia | bible |
Karajá New Testament Deuxu Rybe Tyyriti | Brazil | bible |
Genesis Abridgement GODIDA KIKI GITIDA | Papua New Guinea | bible |
Korafe New Testament God Da Geka Seka | Papua New Guinea | bible |
Kobon New Testament Manö Kamɨŋ | Papua New Guinea | bible |
Bible Portions in Koiali | Papua New Guinea | bible |
Mountain Koiali New Testament Buka Tumute | Papua New Guinea | bible |
Doromu-Koki New Testament and Ruth Sei di Uka Ago Ruaka | Papua New Guinea | bible |
Kakabai Bible portions Buk Baibel long Kakabai | Papua New Guinea | bible |
Kimré 2007 Edition Magtubu tôô toɲ biɲare to kôrbi | Chad | bible |
Kandas New Testament Portions Buk Baibel long tokples Kandas | Papua New Guinea | bible |
Kinaray-A 2009 Edition Ang bag-o nga kasugtanan | Philippines | bible |
Southern Kalinga New Testament Na Ukud Apudyus | Philippines | bible |
The New Testament in Plapo Nyɩsʋa A ꞊haantitie | Côte d'Ivoire | bible |
Kuot New Testament Bais Ula Mumuru Aime Iesu | Papua New Guinea | bible |
Auhelawa New Testament YAUBADA YANA WALO YEMIDI VAUVAUNA | Papua New Guinea | bible |
Border Kuna New Testament Pab tummad karta pab Jesucristobal igal-pin mezhijad | Panama | bible |
Kwaio New Testament Fatalana God | Solomon Islands | bible |
Kwara'ae 2003 Edition Fau Alanga'inga Faolu Ana Ala'anga Kwara'ae | Solomon Islands | bible |
Awa-Cuaiquer New Testament Masas Pit Jesucristowa | Colombia | bible |
Kwanga New Testament Nupela Testamen long tokples Kwanga long Niugini | Papua New Guinea | bible |
Kouya New Testament ʼWʋsuslolue loluu ʼsɛbhɛ | Côte d'Ivoire | bible |
Kenga New Testament Kitapm kɛn Raa dɔɔko kiji ute jeege | Chad | bible |
The New Testament in Kayah Nupela Testamen long tokples Kate long Niugini | Myanmar | bible |
Kayabí New Testament Janeruwarete 'Ga Je'eg | Brazil | bible |
Kosena New Testament 1980 Edition aúná-aimba simái tarúmakain-kwasai | Papua New Guinea | bible |
Lacandon New Testament A quet u tʼʌnoʼ a ricʼbenoʼ | Mexico | bible |
Lamba 1993 Edition Amashiwi Aba Lesa | Zambia | bible |
Label Mark Label Mak | Papua New Guinea | bible |
Ladakhi New Testament Ladakhspa [Ladakhi] New Testament | India | bible |
Central Bontok New Testament and Portions Nan kalin Apo Dios | Philippines | bible |
Lyele 2001 Edition Yi dɔbrɛ̀ nándúl lé sɛ̀bɛ̀ rɛ̀ | Burkina Faso | bible |
Lelemi 1995 Edition Katɔti Ɔku Kedee | Ghana | bible |
Nomaande 2008 Edition Yɔɔ́sɔɔ́sɔ yí Bumbénú (Cameroun) | Cameroon | bible |
Luang New Testament and Old Testament Portions Puka Lululi | Indonesia | bible |
Nyndrou New Testament and Old Testament portions Sahou ta Kindrei | Papua New Guinea | bible |
Limbu New Testament (Devanagari Script) Yesu khristarɛ kunisaam | Nepal | bible |
Limbu New Testament (Limbu Script) ᤏᤡᤱᤘᤠ᤹ᤑᤢ ᤐᤠ᤺ᤴᤈᤠᤰ ᤁᤢᤛᤱ ᤔᤠᤱᤜᤢᤵ | Nepal | bible |
Sekpele 2008 Edition Onanto eto kakle fɔfɔ; Sɛkpɛle | Ghana | bible |
Logo New Testament BÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYA | DR Congo | bible |
Lobala: Sangola Eenyakune New Testament Sangola Eenyakune | DR Congo | bible |
Luwo 2003 Edition Anweehd Me Nyaahn | Ghana | bible |
San Jerónimo Tecuanipan Mazatec 2011 (San Antonio) ꞌÉn Xi̱tse̱-la̱ Nainá ra a̱ꞌta ꞌtse̱ Jesucristo | Mexico | bible |
San Jerónimo Tecóatl Mazatec New Testament 2012 Edition null'Én-la̱ Nainá xi kjoa̱ ts''e̱ Jesucristo' | Mexico | bible |
Maithili Bible jivən səndesh | India | bible |
Jalapa de Díaz Mazatec New Testament Éhe̱n Nti̱a̱ná | Mexico | bible |
Mam Comitancillo New Testament Ak'aj tu'jil tyol qman | Guatemala | bible |
Mam Todos Santos New Testament Acʼaj Testamento | Guatemala | bible |
Huautla Mazatec New Testament Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo | Mexico | bible |
Mampruli 2001 Edition Naawunni Kunni Paalli | Ghana | bible |
Western Bukidnon Manobo Old Testament Is Lalag te Megbevayà | Philippines | bible |
Macushi New Testament Amenan pe paapaya uyetato'kon | Brazil | bible |
The New Testament in Dibabawon Manobo Kasulatan to Diyus | Philippines | bible |
Mangseng New Testament God Ile Riong Kinnga Ponganga nge Mangsengre Okei | Papua New Guinea | bible |
The New Testament in Ilianen Manobo Ke meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu Kristu | Philippines | bible |
Nadëb New Testament P'op Hagä Do Panyyg Hanäm Do Hahỹỹh | Brazil | bible |
Bible Portions in Malol | Papua New Guinea | bible |
Maxakalí New Testament Topa Yõg Tappet | Brazil | bible |
Sarangani Manobo New Testament Se kaling peokit | Philippines | bible |
Matigsalug Manobo New Testament Meupiya ne panugtulen: Bibliya ne Matigsalug | Philippines | bible |
Genesis in Maring | Papua New Guinea | bible |
New Testament Portions in Mixtec, Amoltepec | Mexico | bible |
Maka New Testament INTATA ȽE'ȽIJEI | Paraguay | bible |
Machiguenga New Testament Iriniane Tasorintsi | Peru | bible |
Sharanahua New Testament Diospan Tsain | Peru | bible |
Matsés New Testament Esuquidistu Chuiquin Tantiamete | Peru | bible |
Makaa New Testament Kálaad Zɛmbî : Sɔ ̧ á Gúgwáan | Cameroon | bible |
Managalasi New Testament Godoni Vu'a Maiu'ina | Papua New Guinea | bible |
Cameroon Mambila 2001 Edition Mvù Ŋgɔ̀ŋ Feê | Cameroon | bible |
Mada (Nigeria) 1999 Edition Rɛn kpan nyu suswɛ | Nigeria | bible |
Santa Lucía Monteverde Mixtec Scripture Portions | Mexico | bible |
Melpa New Testament Got Nga Nambuha Ik Kai | Papua New Guinea | bible |
Mengen New Testament Piunga Ba Bonga A Pau | Papua New Guinea | bible |
Southwestern Tlaxiaco Mixtec New Testament Portions | Mexico | bible |
Meyah Bible Yayasan Sumber Sejahtera | Indonesia | bible |
Mekeo New Testament Mauni Mamaga Iifaga | Papua New Guinea | bible |
Merey New Testament Dzam Weɗeye | Cameroon | bible |
Matal 1989 Edition Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun) | Cameroon | bible |
Wandala Bible Wakita á Dadaamiya Wakita á Dadaamiya | Cameroon | bible |
Moba 2008 Edition Yendu Kadapaaonn | Togo | bible |
Mayo Bible Diosta nooki yorem nokpo | Mexico | bible |
Makhuwa-Meetto New Testament Portions Makhuwa-Meetto do Novo Testamento | Mozambique | bible |
Atatláhuca Mixtec Nuevo Testamento en mixteco | Mexico | bible |
Mi'kmaq New Testament Gelulg Glusuaqan: Gisiteget Agnutmugsi'gw | Canada | bible |
Micmac Bible Portions and Gospels | Canada | bible |
Ocotepec Mixtec New Testament 1977 Edition Nuevo Testamento en mixteco de Ocotepec | Mexico | bible |
Le Nouveau Testament en langue Mofu-Gudur (Cameroun) Mejəwey-mey Mawiya | Cameroon | bible |
San Miguel el Grande Mixtec New Testament Testamento jaa maa jitoho-yo Jesucristo | Mexico | bible |
Chayuco Mixtec New Testament Tuhun Ndyoo sihin tyehen ñi | Mexico | bible |
Mikasuki Gospel Portions Mark-ke : aponk-heele Jesus-ke acheewatkon Mark-ke chaolektahonka | United States | bible |
Stories from Genesis | United States | bible |
Peñoles Mixtec New Testament 2002 Edition Tnúhu ní cáháⁿ yǎ ndiǒxí xito cùu uú | Mexico | bible |
New Testament in Mixtec, Alacatlatzala Alacatlatzala Mixtec New Testament | Mexico | bible |
Pinotepa Nacional Mixtec New Testament Tutu chaa cha iyo cuenda ra hahnu Jesucristo | Mexico | bible |
Isthmus Mixe New Testament El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi | Mexico | bible |
Southern Puebla Mixtec New Testament Ley saa ni nacoo Jesucristu | Mexico | bible |
New Testament Portions in Mixtec, Mixtepec Tuꞌun vaꞌa tsaꞌa Jesus | Mexico | bible |
The New Testament in Ayutla Mixtec El Nuevo Testamento | Mexico | bible |
Coatzospan Mixtec New Testament Tūʼún xuva kō vatā ó ntákaʼan ña ñuú Coatzospan | Mexico | bible |
Old Testament Portions in Mixtec, San Juan Colorado | Mexico | bible |
San Juan Colorado Mixtec New Testament (2008) | Mexico | bible |
San Juan Colorado Mixtec New Testament Tuhun tsaa tsa nacoo̱ jutu mañi yo Jesucristo tsi yo | Mexico | bible |
God's Word in Kupang Malay Kupang Malay Bible | Indonesia | bible |
Silacayoapan Mixtec New Testament Tu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱ | Mexico | bible |
Genesis - The First Things JINISIS - Taay Javadiy | Papua New Guinea | bible |
Mape New Testament Maŋkekerisiere Biŋe Quraŋ Jojofo Gariine | Papua New Guinea | bible |
Genesis Abridgment in Mamanwa | Philippines | bible |
Mangga Buang New Testament Nupela Testamen long tokples Mangga Buang long Niugini | Papua New Guinea | bible |
Madak New Testament and Psalms Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam | Papua New Guinea | bible |
Mbula Bible Anutu Sua Kini Potomaxana | Papua New Guinea | bible |
Mundani 2006 Edition MèngàꞋa Kèkweelè Fi Mbɔ̧ɔ̧mà | Cameroon | bible |
The New Testament in Mwan Mwan NT (Côte d’Ivoire) New Testament | Côte d'Ivoire | bible |
Mopán Maya New Testament 2004 Edition Le'ec Ada' U T'an A Dios A Tumulbene | Belize | bible |
Gospels in Majangir | Ethiopia | bible |
The Maung Gospel of Mark Ja Mark Animirrawung ta Nungmalal ta Ngaralk | Australia | bible |
Yosondúa Mixtec New Testament Nuevo Testamento en mixteco de Yosondúa | Mexico | bible |
Migabac Bible Portions Wapongte hibi: Luka, Salecebaicne, nga Galata | Papua New Guinea | bible |
Dadibi Bible Godigo dwagi yai po buku | Papua New Guinea | bible |
Mian New Testament Gode Dowan Wengobe | Papua New Guinea | bible |
Mbuko New Testament Aɓan 'am wiya awan | Cameroon | bible |
Mamasa New Testament Buku Masero: Pa'dandi Bakaru | Indonesia | bible |
Masbatenyo New Testament (OT Portions) An Maayo na Barita Hali sa Dios | Philippines | bible |
Mansaka New Testament Yang Bago na Togon Kanatu | Philippines | bible |
Cotabato Manobo Bible Sa Mepion Tegudon Denu Si Hesus | Philippines | bible |
Maiwa New Testament GAE MATAIWA | Papua New Guinea | bible |
Totontepec Mixe New Testament Ya̱ʼa̱ tseʼe je̱ nam ko̱jtstán juuʼ veʼe je̱ Nteʼyamˍ xyaktaajnjimdu je̱ nMa̱j Vintsá̱namda Jesucristo ka̱jx | Mexico | bible |
Mündü 2005 Edition To Ngü Mürü ka Me bete Gina Ngü (S Sudan) | South Sudan | bible |
Bo-Ung New Testament PULU YILI-NGA UNG KONALE | Papua New Guinea | bible |
Muyang New Testament Ma Mʉweni Sulumani ge Melefit | Cameroon | bible |
Manam New Testament Testamen Oauoau | Papua New Guinea | bible |
Minaveha New Testament Awaeha Vovouna Minaveha Movia | Papua New Guinea | bible |
Are New Testament Portions God Wonana Kaoaobaisiyena | Papua New Guinea | bible |
Kala Lagaw Bible Portions Nabi Arkath Nanga Kuykaymaydhin | Australia | bible |
Tezoatlán Mixtec New Testament Tuti yó'o kúú to̱'on Ndios, ta xí'o ña kuendá sa'a̱ Jesús | Mexico | bible |
Tlahuitoltepec Mixe New Testament Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn | Mexico | bible |
Juquila Mixe New Testament Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm | Mexico | bible |
Jamiltepec Mixtec New Testament Tuhun cha sañahá ra Jesucristo chi yo | Mexico | bible |
New Testament Portions in Mixtec, Metlatónoc Tu'un Ndioxi Na Ndatiaa Ra Marcos, Apocalipsis Xa'a Jesucristo | Mexico | bible |
New Testament Portions in Mixtec, Nochixtlán | Mexico | bible |
Mamara Sénoufo New Testament and Old Testament Portions KARIƝƐƐGƐ ƝƆMƐƐ NIVONƆ | Mali | bible |
Mundurukú New Testament Deus ekawẽntup Kawẽn iisuat ekawẽn | Brazil | bible |
New Testament in Macuna Dios Oca Tuti | Colombia | bible |
Santa María Zacatepec Mixtec New Testament Portions El Nuevo Testamento en Mixtec, Santa María Zacatepeco | Mexico | bible |
Zacatepec Mixtec New Testament El Nuevo Testamento en el mixteco de Zacatepec | Mexico | bible |
The New Testament in Mazatec, Ixcatlán Éntjatsi̱e̱e̱ Jesukristoo | Mexico | bible |
The New Testament in Mambila for Nigeria | Nigeria | bible |
Mumuye 1994 Edition مازندرانی | Nigeria | bible |
Genesis in Movima | Bolivia | bible |
Deg 1990 Edition | Ghana | bible |
Maiadomu Mark Maiadomu Malika | Papua New Guinea | bible |
Southern Nambikuára New Testament Txa²wã¹sũ̱³na² Wãn³txa² | Brazil | bible |
Genesis in Narak Komna-kam | Papua New Guinea | bible |
Nabak New Testament Kawawaŋgalen Tâtâ Alakŋaŋ | Papua New Guinea | bible |
Nakanai New Testament La Buk Tabu ale halaba te la valolo ale taritigi te Iesus Kraist | Papua New Guinea | bible |
Nggem New Testament Ala wene Nggem enane vaga dirup warek | Indonesia | bible |
Iyo New Testament La Buk Tabu ale halaba te la valolo ale taritigi te Iesus Kraist | Papua New Guinea | bible |
Northern Puebla Nahuatl New Testament In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo | Mexico | bible |
Michoacán Nahuatl New Testament Ilajtulisli Yancuic toTata Jesucristo | Mexico | bible |
Chumburung New Testament Abware̱se̱ŋ Wo̱re̱-ɔ | Ghana | bible |
The New Testament in the Ndogo language Ngú bà toko nambeè mì Mbíṛì ta ndâ ꞌduù | South Sudan | bible |
Toura (Côte d’Ivoire) 2004 Edition | Côte d'Ivoire | bible |
New Testament in Mixe, North Central | Mexico | bible |
Newar Christian Literature New Testament नेवाः बाइबल | Nepal | bible |
Dhao Bible Dhao Alkitab | Indonesia | bible |
Nafaanra 1983 Edition Nafaanra 1983 | Ghana | bible |
Guerrero Nahuatl New Testament In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo | Mexico | bible |
Nahuatl, Eastern Huasteca New Testament El Nuevo Testamento en el náhuatl de la Huasteca Orient | Mexico | bible |
Huasteca Oriental Nahuatl New Testament Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc | Mexico | bible |
Tetelcingo Nahuatl New Testament El Nuevo Testamento en nahuatl de Tetelcingo | Mexico | bible |
Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl New Testament In Yancuic Tlahtolsintilil | Mexico | bible |
Noone New Testament Ŋwa' Nyo' Moŋkan mo Monfɛm | Cameroon | bible |
Tatahuicapan Mecayapan Nahuatl Bible Itájto̱l toTe̱ko ipan melaꞌtájto̱l | Mexico | bible |
Nek New Testament Nek Bible | Papua New Guinea | bible |
Nii New Testament Gos Nge Ek Ka Ei Sinim Kin Ngołum | Papua New Guinea | bible |
Ninzo New Testament Ungbamvu Ku Abachi Azhi Ahe̲he̲ Ka | Nigeria | bible |
The Bible in Ngiti Ndrǔna NT | DR Congo | bible |
Nkonya New Testament Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya | Ghana | bible |
The New Testament in Nahuatl, Orizaba | Mexico | bible |
Nawdm 2013 Edition | Togo | bible |
The Abridged Book of Genesis in Maring Naga | India | bible |
Genesis in Namia Maku kali : Gorläkä wanowi wanowi maku kokrae kali | Papua New Guinea | bible |
Southern Nuni 1999 Edition Yɩɩ sʋywáŋʋ́ sagɩ | Burkina Faso | bible |
Woun Meu New Testament (Alternate Orthography) Ẽwandam Iek | Colombia | bible |
Woun Meu New Testament (Traditional) Hẽwandam Hiek | Colombia | bible |
Numanggang Bible Bepaŋ'walaŋ yofolok kobuli tiŋa kap | Papua New Guinea | bible |
Nomatsiguenga New Testament Irinibare Tosorintsi Ocomantëgotëri Antigomi Jesoquirisito | Peru | bible |
Ewage-Notu New Testament BINGA EWAMEI IESU KERISO DA JAWO DA | Papua New Guinea | bible |
Southeastern Puebla Nahuatl New Testament Itlajtol Totajtsi Dios | Mexico | bible |
Nehan New Testament O uelhire uaia | Papua New Guinea | bible |
Nali Genesis and Mark Nongan Hiyan | Papua New Guinea | bible |
Sierra Negra Nahuatl New Testament El Nuevo Testamento | Mexico | bible |
Northern Tepehuan New Testament Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ | Mexico | bible |
Delo 2006 Edition Wuruburɛ Nombia Kpaakpaa Nɔɔkebakesee Wɔle | Ghana | bible |
New Testament Portions in Nahuatl, Tlamacazapa | Mexico | bible |
Namiae New Testament Godon Vuak Ma Ijin | Papua New Guinea | bible |
Nyabwa Nwe Testament -YBHƐYBHƐTITELRE | Côte d'Ivoire | bible |
Southwest Tanna New Testament Nəkwəkwə imərhakə kape kughen: nɨrpenien vi | Vanuatu | bible |
Giryama 2004 Edition Kilagane Kisha | Kenya | bible |
The New Testament in Kenyang | DR Congo | bible |
Obo Manobo New Testament Moppiyon Dinoggan, Moka-atag ki Disas Krays | Philippines | bible |
The Creation in Odual Ọlem Obho | Nigeria | bible |
The New Testament in Oku Ŋwaale Feyin; Kelek Kefɛɛ | Cameroon | bible |
Orokaiva Etija New Testament God Ta Duru Javotoho | Papua New Guinea | bible |
John and Mark in the Aatasara dialect of the South Tairora language of Papua New Guinea Aatasara Ioni + Maaki | Papua New Guinea | bible |
South Tairora Veqaura New Testament Veqaura Baibel | Papua New Guinea | bible |
South Tairora New Testament QARAAKYA QUA TIMWATORA | Papua New Guinea | bible |
Olo New Testament Il Teingipe Ma Ili Topwepe Lapiri Lirouku | Papua New Guinea | bible |
Bible Portions in Onnele Goiniri (Northern One) | Papua New Guinea | bible |
Bible Portions in Rombar (Northern One) | Papua New Guinea | bible |
Ono New Testament Waom Yesu Wane Sigi Maep Don | Papua New Guinea | bible |
Tohono O'odham New Testament Jiosh Wechij O'ohana | United States | bible |
Oksapmin New Testament Got orhe meng brak ban | Papua New Guinea | bible |
Genesis in Orma Ittī D'aaba | Kenya | bible |
Maijuna 2010 Edition Las Sagradas Escrituras en Maijuna | Peru | bible |
Mezquital Otomi New Testament Ra 'Ra'yo Testamento | Mexico | bible |
Eastern Highland Otomi New Testament Ra ʼdaʼyonhogui nangue ma Hmuhʉ ra Jesucristo | Mexico | bible |
Querétaro Otomi New Testament Àr 'ra'yo nkohi Jö har ñhöñhö maxei nto̱ngwi ár mahwifi har ha̱i m'onda ne har ñhömfo̱ | Mexico | bible |
Estado de México Otomi New Testament El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago | Mexico | bible |
Wayampi New Testament Janejare'e Ayvukwerà | Brazil | bible |
Parecís New Testament Waitare Wenati Aho | Brazil | bible |
Paumarí New Testament Deus Athi Kapapirani Hida | Brazil | bible |
Northern Paiute New Testament Te Naa Besa Unnepu | United States | bible |
The New Testament in Páez Dyus Yuwe U'sesa | Colombia | bible |
New Páez New Testament (New Script) Dyus Yuwe U'sesa (nueva ortografía) | Colombia | bible |
Parkwa 1992 Edition | Cameroon | bible |
The Gospel of John in Central Pame | Mexico | bible |
Nigerian Pidgin 2012 Edition Holy Bible Nigerian Pidgin English | Nigeria | bible |
The Bible in Pennsylvania Dutch Pennsilfaanisch Deitsch | United States | bible |
Genesis in Petats Jenesis | Papua New Guinea | bible |
Yine New Testament Gerotu Tokanchi Gipiratkaluru | Peru | bible |
Piapoco New Testament El Nuevo Testamento en piapoco | Colombia | bible |
Piratapuyo New Testament Cohãcjʉ̃ Yere Yahuducuri Tju | Colombia | bible |
Solomon Islands 2007 Edition Pijin Bible | Solomon Islands | bible |
Palikúr New Testament Uhokri Gannasan | Brazil | bible |
Brooke's Point Palawano 2013 Edition Bagung Pinegsulutan et Empuꞌ | Philippines | bible |
Paama Bible Portions Paama Bible | Vanuatu | bible |
San Juan Atzingo Popoloca 2016 Edition El Nuevo Testamento, Salmos y Proverbios | Mexico | bible |
Highland Popoluca New Testament Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo | Mexico | bible |
Bible Portions in San Felipe Otlaltepec Popoloca | Mexico | bible |
Folopa New Testament Yesu Kerisoné So Whi̧ Tao Sere Kisi Fo Wisi | Papua New Guinea | bible |
Paranan New Testament En Maganda A Bareta Biblia | Philippines | bible |
Paicî New Testament Tii Pwicîri: Âmu Aamwari naa na cî | New Caledonia | bible |
Patep New Testament Yesu Xolac | Papua New Guinea | bible |
Gapapaiwa New Testament Nupela Testamen long tokples Gapapaiwa long Niugini | Papua New Guinea | bible |
Huallaga Huánuco Quechua Bible Tayta Diosninchi Isquirbichishan | Peru | bible |
Quiche New Testament (Standard) Ru Loqꞌ Pixabꞌ Ri Dios | Guatemala | bible |
K'iche' Cantel New Testament, New Ortography) Ru Loqꞌ Pixabꞌ Ri Dios | Guatemala | bible |
K'iche' Cantel New Testament, Traditional Ru Lokꞌ Pixab Ri Dios | Guatemala | bible |
Lambayeque Quechua New Testament Mushuq Testamento | Peru | bible |
North Bolivian Quechua New Testament Mosoj Testamento | Bolivia | bible |
Cajamarca Quechua New Testament Mushuq Tistamintu | Peru | bible |
Eastern Apurímac Quechua New Testament Mosoq Testamento | Peru | bible |
Margos-Yarowilca-Lauricocha Quechua New Testament Mushog Testamento | Peru | bible |
North Junín Quechua New Testament Tayta Diospa Guepacag Testamentun | Peru | bible |
Northern Pastaza Quichua New Testament Diospa shimi | Ecuador | bible |
Panao Huánuco Quechua New Testament Mushug Testamento | Peru | bible |
Salaska Highland Quichua New Testament Diosbuj Shimi - Mushuj Testamento | Ecuador | bible |
Northern Conchucos Ancash Quechua New Testament Señor Jesucristopa alli willacuynin | Peru | bible |
Ramoaaina New Testament Buk Taabu Matakin | Papua New Guinea | bible |
Canela Bible (New Testament + Portions) Bíblia Sagrada | Brazil | bible |
Rikbaktsa New Testament Deus Harere Aibaky Sesus mymyspirikpoko naha | Brazil | bible |
Rotokas New Testament Airepa Vae Reo Ovoi | Papua New Guinea | bible |
The Bible in Aboriginal Kriol Kriol Baibul | Australia | bible |
Roviana Bible Buka Hope | Solomon Islands | bible |
Rawa Karo New Testament Anutlo Sumange Mande Keda | Papua New Guinea | bible |
Rawa New Testament ANUTRO MANDE KETA | Papua New Guinea | bible |
Buglere New Testament Chube gerua jagere Jesucristo giti degaba kwian ulita alin | Panama | bible |
Meskwaki Bible Selections Ke tti Ma ne to wa O ta tti mo ni | United States | bible |
Matthew and Mark in the Saliba language of Papua New Guinea Mataiyo, Maleko | Papua New Guinea | bible |
Bible Portions in Semai | Malaysia | bible |
Sena New Testament Portions Sena do Novo Testamento | Mozambique | bible |
Songhai Bible (Gao) Songhai de Gao | Mali | bible |
Secoya New Testament Maija'quë Huajë Ca Nëose'e | Ecuador | bible |
Mag-antsi Ayta New Testament Ya habi ni apo namalyari: Bayon tsipan - Ayta Mag-antsi | Philippines | bible |
Sursurunga New Testament (OT Portions) Hutngin kamkabat si Káláu | Papua New Guinea | bible |
Shipibo-Conibo Bible Diossen joi jatíxonbi onanti joi | Peru | bible |
The New Testament in Sisaala-Paasaal (Ghana) Wɩɩsɩ Nyʋʋfalɩɩ Teŋ | Ghana | bible |
Salt-Yui New Testament Nupela Testamen long tokples Salt-Yui long Niugini | Papua New Guinea | bible |
Bolinao New Testament Si Biblia | Philippines | bible |
The New Testament in Noon Hewhewii winéwí'wii Kooh Kifiiliimunkii ki'askii | Senegal | bible |
Siona New Testament Riusu cocabera: mai ëjaguë Jesucristo ba'iyete toyani jo'case'e'ë | Colombia | bible |
Siane Komongu New Testament Gotiki olu kutifi ledami ka kofawa | Papua New Guinea | bible |
The New Testament the Sɛlɛɛ language (Ghana) Yaa Kanya Ninii Fɔle Sɛlɛɛ | Ghana | bible |
Saniyo-Hiyewe New Testament Owane Sitewi lo Peri Teꞌe Naneiyei Heꞌi | Papua New Guinea | bible |
Kanasi New Testament Ina Sanaa Gagalowa | Papua New Guinea | bible |
Selepet New Testament Yeshuât Den Pat Âlepŋe | Papua New Guinea | bible |
Saposa New Testament U Vurungan Rof Foun Ten Gov Nane Jisas Krais | Papua New Guinea | bible |
Sabaot New Testament Biibilya Nyēē Tiliil | Kenya | bible |
Siriano New Testament Marĩpʉya Kerere Wereri Turi | Colombia | bible |
Saramaccan New Testament Gadu Buku | Suriname | bible |
The New Testament in Siriono Mbia Cheẽ Nuevo Testamento | Bolivia | bible |
Siroi Bible Kuate Tuku Pasa | Papua New Guinea | bible |
Seimat New Testament KAKAI HAEU | Papua New Guinea | bible |
Bible Portions in Sissano | Papua New Guinea | bible |
Wycliffe Bible Portions in Stoney | Canada | bible |
The New Testament in Sulka E Nut Ka Meer Mang Ka Mokpom To A Gunngar | Papua New Guinea | bible |
Western Subanon New Testament Kitab Bogu Pasad taluʼ nog Mikpongon | Philippines | bible |
Suena New Testament Tua Yesu Kristora Oziga Ewanana | Papua New Guinea | bible |
Mwaghavul 2006 Edition | Nigeria | bible |
Sunwar Bible परमप्रभु यावे आ लोव़ | Nepal | bible |
Vincentian Creole English Bible | St. Vincent & Grenadines | bible |
Suba New Testament Endagano Empia | Kenya | bible |
The Bible in Central Subanen Kig Begu Pasad | Philippines | bible |
Western Tarahumara New Testament Onorúgame nila ra'íchali | Mexico | bible |
Eastern Tamang New Testament परमेश्वरला बचन छार कबुल | Nepal | bible |
Tamasheq 2003 Edition Ălǝnžil n-Ɣisa Ălmasex: Kitab Ălmuqăddăs | Mali | bible |
Samachique Tarahumara New Testament Riosi Raꞌíchara | Mexico | bible |
Books of the New Testament T'oodiht'aiy Aandeegn' | United States | bible |
Tatuyo New Testament Dio Wadarique | Colombia | bible |
North Tairora Arau Bible Isuva Soqe Uva Kuama | Papua New Guinea | bible |
North Tairora New Testament Qaraaka Uva Tivatora | Papua New Guinea | bible |
The New Covenant Yang Baklung Ipinagpakigpaig̱u | Philippines | bible |
Tboli New Testament Udél dwata: gna kesfasad ne lomi kesfasad | Philippines | bible |
Tawala New Testament YAUBADA A WOGATALA WOUNA | Papua New Guinea | bible |
Tembo Bible | DR Congo | bible |
Ditammari Bible Bibiri Kuyie Nnɑ́ɑǹtì Pɑ́tíri | Benin | bible |
New Testament Portions in Me’phaa, Malinaltepec | Mexico | bible |
The New Testament in Tepo Krumen Nyɩsʋa a ꞊hapʋtitie | Côte d'Ivoire | bible |
God's Word in Tetun Tetun Alkitab | Indonesia | bible |
Teribe Bible Sbö Tjl̈õkwo | Panama | bible |
Tangoa New Testament Retitapu na Leon Tatangoa | Vanuatu | bible |
Tharaka 2002 Edition Kîrîîkanîro Kîîyerû | Kenya | bible |
Tifal New Testament God Ami Alokso Weng | Papua New Guinea | bible |
Tikar New Testament Ɗèwǎ Mvɛ̀nnswæ̀b Le Nouveau Testament en tikar de Cameroun | Cameroon | bible |
Timbe New Testament Yusugât Pat Âlep Den | Papua New Guinea | bible |
The Southern Tiwa Gospel of Mark No̜tú̜k'uyuỉ Jésus Christ wántho Mark no̜hwímiỉ | United States | bible |
Portions of the New Testament in Southern Tiwa Mark, John nashiamiwe Jesu-Cristu-ayti | United States | bible |
Tiruray New Testament I Fiyowe Uret | Philippines | bible |
Takwane New Testament Takwane do Novo Testamento | Mozambique | bible |
Upper Necaxa Totonac Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo) | Mexico | bible |
Telefol New Testament GOD IMI WENG | Papua New Guinea | bible |
The Tlingit Gospel of John Dikée ankáwoo doo yéet dàt John-ch kawshixidee yooxu̕tunk | United States | bible |
The Brass serpent and other stories | United States | bible |
Talinga-Bwisi New Testament NDAGHAANO MPYAKA | Uganda | bible |
Tacana New Testament Diusu sa mimi | Bolivia | bible |
Kwamera New Testament NƏNƗMWI NARI ME | Vanuatu | bible |
North Tanna New Testament Naoa rəha uhgɨn nəniəkɨsən wi | Vanuatu | bible |
Whitesands New Testament Nauəuə Asim Rəha Uhgɨn Nəmtətiən Vi | Vanuatu | bible |
Tojolabal New Testament Ja yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic Jesucristo | Mexico | bible |
Xicotepec De Juárez Totonac New Testament Huan Xasāstiʼ testamento: Huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo | Mexico | bible |
Papantla Totonac New Testament Xasasti talaccaxlan | Mexico | bible |
Highland Totonac New Testament Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo | Mexico | bible |
Taupota Mark Buk Mak long tokples Taupota long Niugini | Papua New Guinea | bible |
The Bible in Tampulma Koosa se̳m to̳n. | Ghana | bible |
Pisaflores Tepehua Bible An Chiwinti yu Ts'o'lhi San Marcos yu Lhichiwiniy Jesucristo | Mexico | bible |
Tinputz Vasui New Testament SOE A TOꞌTOꞌ | Papua New Guinea | bible |
Copala Triqui New Testament Se-nānā Diosē nanā sāʼ me rá catūū nimán níʼ a | Mexico | bible |
Triqui de San Martin Itunyoso New Testament El Nuevo Testamento en un idioma de M xico | Mexico | bible |
Tausug: New Testament Kitab Injil | Philippines | bible |
Tsishingini New Testament Nzuwulai n Sa'avu na̱ Tsishingini na̱ a̱ɗiva̱ a na a ɗangulai a Nzuwulai mu Ufaru | Nigeria | bible |
Tektiteko New Testament Te akʼaʼj tuʼjal tuj tuʼjal qtata Dios | Guatemala | bible |
Bwanabwana 2003 Edition Buki Tabu Waluwaluna | Papua New Guinea | bible |
Tawallammat Tamajaq New Testament (Latin Script) Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix | Niger | bible |
Tawallammat Tamajaq New Testament Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan | Niger | bible |
Saveeng Oov Bible Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ | Papua New Guinea | bible |
Saveeng Tuam Bible Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ | Papua New Guinea | bible |
Tuyuca New Testament Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei | Colombia | bible |
Central Tunebo New Testament Sir chihtá | Colombia | bible |
Tucano 2004 Edition (Brazil) Õ'âkɨ̃hɨ Yeere Uúkũri Turi Tukano | Brazil | bible |
Tucano New Testament Õ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano | Brazil | bible |
Southeast Ambrym Bible portions Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamen | Vanuatu | bible |
Tay New Testament | Vietnam | bible |
Tzotzil de Chamula New Testament TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE | Mexico | bible |
Tzotzil de Chenalhó New Testament ACH' TESTAMENTO | Mexico | bible |
Eastern Tz'utujil New Testament Cꞌacꞌ Chuminem | Guatemala | bible |
Western Tz'utujil New Testament Ja Cꞌacꞌa Chominem | Guatemala | bible |
Tzotzil San Andres New Testament Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe | Mexico | bible |
Tzotzil Huixtan New Testament Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique | Mexico | bible |
Tzotzil Zinacantan New Testament Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe | Mexico | bible |
Ubir Bible God An Dura Bobaibasit Boboun | Papua New Guinea | bible |
Umbu-Ungu Kala New Testament Pulu Yemonga Ungu Kondemo: Kala | Papua New Guinea | bible |
Umbu-Ungu No Penge New Testament Pulu Yemone nimbe panjipe mi lerimu ungu kondemo | Papua New Guinea | bible |
Kaapor New Testament Tupã Je'ẽha | Brazil | bible |
Usarufa Bible aúgen-anona-anon-aimma | Papua New Guinea | bible |
Uspanteko New Testament Lok'laj Jyolj Kakaj Dios | Guatemala | bible |
The Ute Gospel of Luke | United States | bible |
Lote New Testament Tomunga Hel Heueu Ngana | Papua New Guinea | bible |
Vagla 1977 Edition KƆRAAWIIZI HƆŊ Vagla | Ghana | bible |
The New Testament in Huarijío de Sonora Pahcha Simiyame Koorintio Iyojura | Mexico | bible |
Virgin Islands Creole Bible | Virgin Islands US | bible |
Iduna New Testament YAUBADA BONANA VEYAO IVAGUNA Bona Iduna | Papua New Guinea | bible |
Waffa New Testament Karaasa Yeena Rau Kioo Kuaivovee | Papua New Guinea | bible |
Wapishana New Testament Kaimana'o Tominkaru Paradan | Guyana | bible |
Kaninuwa Bible Buk Baibel long Kaninuwa | Papua New Guinea | bible |
Warlpiri Shorter Bible The Bible in Warlpiri | Australia | bible |
Wedau Mark Wedau Topura Mark | Papua New Guinea | bible |
Weri New Testament NGÖNËN PEPEWER | Papua New Guinea | bible |
Southern Toussian New Testament wib Nouveau Testament en toussian | Burkina Faso | bible |
The New Testament in Wik-Mungan Wik Inangan Kan-Kanam God.antama | Australia | bible |
Witu New Testament Weneya Totono Keraisu Yesunomo | Papua New Guinea | bible |
Walmajarri Scripture Portions Wangki Wulyu Jirrkirlikanujuwal | Australia | bible |
Mwani New Testament Habari Ngema | Mozambique | bible |
We Northern 2010 Edition DBƐƐDƐ DEE‑ | Côte d'Ivoire | bible |
Hanga Hundi Bible Godna Hundi | Papua New Guinea | bible |
Warapu Bible Bouni Barupu | Papua New Guinea | bible |
Warapu Bible (Bouni Pou) | Papua New Guinea | bible |
Warapu Bible (Ramo) | Papua New Guinea | bible |
Garrwa New Testament Portions Kunyba Jangkurr Kudkanyi | Australia | bible |
Waris Bible Sesoana Besal Nemelmoa Walsana Moana | Papua New Guinea | bible |
Waskia Bible KAEM KO DEN | Papua New Guinea | bible |
Wuvalu-Aua New Testament Wuvulu Manufau Fi'ugaia | Papua New Guinea | bible |
Waama 1994 Edition | Benin | bible |
Kombio Wampukuamp Bible Kombio Wampukuamp Bible Portions | Papua New Guinea | bible |
Kombio Yanimoi Bible Kombio Yanimoi Bible Portions | Papua New Guinea | bible |
Hdi New Testament Deftera Lfiɗa Dzratawi | Cameroon | bible |
Word of God Kalin Apo Dios | Philippines | bible |
Konkomba 1984 Edition | Ghana | bible |
Bible Portions in Eastern Karaboro YENCSE KATOR 1 YAHA DRIYE TAHA KYAA KATOR | Burkina Faso | bible |
Eastern Karaboro 1993 Edition YÃHÃ NAAMBIYÃRFÃN SABA | Burkina Faso | bible |
Sambal New Testament (with Tagalog) Yay Halita nan Dios: Ba-yon Tipan | Philippines | bible |
Sio Language New Testament and Psalms (PNG) MARO KINDENI KAWA ŊGUA | Papua New Guinea | bible |
Burkina Faso Kasem 1997 Edition Wɛ Tɔnɔ dɩ kasɩm | Burkina Faso | bible |
Ghana Kasem 2003 Edition xsm Wɛ Tɔnɔ dɩ kasɩm | Ghana | bible |
The New Testament in Sherpa कोन्छ्योककी सुङ | Nepal | bible |
New Testament in Mixtec, Alcozauca El Nuevo Testamento Mixteco de Diuxi y Tilantongo | Mexico | bible |
Diuxi-tilantongo Mixtec New Testament Tnuʼu vaʼa tnuʼu Jesucristo | Mexico | bible |
Magdalena Peñasco Mixtec Bible Tnu'u vii tnu'u va'a Su'si ma | Mexico | bible |
Bible Portions in Mixtec, Northern Tlaxiaco | Mexico | bible |
Kuo 2013 Edition Mbeɗe sáka kuni fie | Chad | bible |
Yamba 1992 Edition Ŋwàk Nwì Ma Rʉ̀k Nə̀ Fi | Cameroon | bible |
Yaqui New Testament Yoʼowe Jesukrijtota itom yaʼariakaʼu betchiʼbo juʼu bemelaka liojta betana lutuʼuria yaʼari (El Nuevo Testamento en yaqui) | Mexico | bible |
Yaweyuha New Testament Nɛsɔ́g nɛ́ Nɛwa | Papua New Guinea | bible |
Yucuna New Testament & OT Portions Tupana Puraca'alo Mari | Colombia | bible |
The New Testament in Yakan of the Philippines Yakan Kitab Injil | Philippines | bible |
Yakan New Testament Yakan Kitab Injil | Philippines | bible |
Rossel New Testament NMÎ MÎ U KÓPU DYUU | Papua New Guinea | bible |
The New Testament in Yamalele Youbada Yana Vona'Awaufaufa 'Ivauna | Papua New Guinea | bible |
Yaouré New Testament Bali -le 'fluba 'trɛ Zozi blamin pli Bali man 'e 'pee | Côte d'Ivoire | bible |
Yessan-Mayo Yawu New Testament God Eter Agerke Namderasem Tuma Yenbo | Papua New Guinea | bible |
Karkar-Yuri New Testament Kwaromp Kwapwe Kare Kar | Papua New Guinea | bible |
The New Testament and Psalms in the Yopno Language of Papua New Guinea PIŊKOP GEN | Papua New Guinea | bible |
Yawa New Testament Ayao amisy urairi wanyin | Indonesia | bible |
San Juan Guelavía Zapotec Xtiidx Dios cun ditsa | Mexico | bible |
Ocotlán Zapotec Dizaʼquë shtë Dios con dizë | Mexico | bible |
Yareni Zapotec Bible El Nuevo Testamento en el zapoteco de Santa Ana Yareni | Mexico | bible |
Zanaki Bible (Luke +) Kitabo Mûqades | Tanzania | bible |
Santo Domingo Albarradas Zapotec New Testament Xtiidx Dios | Mexico | bible |
Coatecas Altas Zapotec Widi'zh che'n Jesukrist kwa'n kinu yalnaban | Mexico | bible |
Jonah in the Kinga language Yona | Tanzania | bible |
Ruth in the Kinga language Luti | Tanzania | bible |
Zia New Testament Tuwa Yesu Kristora Bowi Iwaing | Papua New Guinea | bible |
Galatians in Zapoteco de San Pedro Quiatoni La Carta Del Apóstol San Pablo A Los Gálatas en el zapoteco de San Pedro Quiatoni | Mexico | bible |
Zoogocho Zapotec New Testament Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo | Mexico | bible |
Mark, John and Acts in Zuni | United States | bible |
Zyphe Chin New Testament Biahrai Tha, Zyphe rei | Myanmar | bible |
Northern Oaxaca Nahuatl New Testament Itlajtol totajtzin Dios | Mexico | bible |
Gonja Bible Ebɔrɛ be Kawɔl | Ghana | bible |
The Gospel of Luke in Wagi Lukri Né Kena | Papua New Guinea | bible |
The Gospels in Manga Kanuri Linjila | Niger | bible |
Uri New Testament Anutuning midi totangka ingaʼni | Papua New Guinea | bible |
The Gospel of Luke in Karon Hilim ha hiti Pútuun pa | Senegal | bible |
Genesis in Hanga Naawun yatogiri, Piiligu gbaŋŋu Selections | Ghana | bible |
Eastern Arrernte New Testament Angkentye Mwerre | Australia | bible |
Jamamadí New Testament Jamamadí New Testament | Brazil | bible |
Tagbanwa New Testament and Old Testament Portions Kamatuudan nga Ampang it Ampu'ang Diyus nga Magpatantu Pasar it Kanya | Philippines | bible |
The Scriptures in Kutep Kutsingken Ira Rimam ti Saen Kyag | Nigeria | bible |
Babanki New Testament Ŋwàʼlə̀ Məkàyn Mə Mfimə̀ | Cameroon | bible |
The New Testament in Konai Godiha̱ Ta̱ Bolofe̱i̱ | Papua New Guinea | bible |
Urim: Wurkapm a Maur Wailen Scripture Portions Wurkapm a Maur Wailen | Papua New Guinea | bible |
Tajik Common Language Translation Тарҷумаи оммафаҳми забони тоҷикӣ | Tajikistan | bible |
Kabba Kaba New Testament Dɔnɔn kə̂ Siki: Tar kə̂ aw arə təbbə | Central African Republic | bible |
Deg Bible Deg Korowii Tɔn bini la | Ghana | bible |
The Bible in Guaraní: Simba Guaraní Simba Biblia | Bolivia | bible |
The New Testament in Northern Katang ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ | Laos | bible |
The New Testament in Haruai Mönö Kömö | Papua New Guinea | bible |
Ikwo Bible 2014 Edition Bayịburu Ikwo 2014 | Nigeria | bible |
The New Testament in the Kara language A Turoxoian Faꞌui Sina Piran | Papua New Guinea | bible |
Gweetaawu Dan New Testament NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ | Côte d'Ivoire | bible |
ut-Hun (Eastern Dukawa) New Testament Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱ | Nigeria | bible |
Ashéninka Perené Ashéninka Perené | Peru | bible |
The New Testament in the Cado language Parnai Yang Arbang-pilŏ́ng: Tám Uraq Tamme Cang Cadô | Vietnam | bible |
New Testament in Burunge Ila⁄imbidu Gu ⁄abu hari Burungaisoo | Tanzania | bible |
Nuaulu Bible Anahatana ne Anamanaya tau Sou Naunue | Indonesia | bible |
Kupia NT నొవ్వి ప్రమానుమ్ | India | bible |
Bambalang NT Ŋwaʼaŋlɨ Kɨǹ a Fhi | Cameroon | bible |
Southern Katang ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ | Laos | bible |
Cemuhi New Testament Tii Iitihi: Élele Iitihi na mwo Coho | New Caledonia | bible |
The Word of God Nan Ukud Apudyus | Philippines | bible |
Lika Nouvelle orthographe AGɄMƐ WAMBƗYA | DR Congo | bible |
Vwanji New Testament ɄLʉfingo ʉLʉpia | Tanzania | bible |
Jibu New Testament Jir Shidun | Nigeria | bible |
Tamahaq (written version) Awal n Messineɣ s Tamahaq | Algeria | bible |
Mediterranean Arabic Translation (MAT) الكتاب المقدس بالهجة العربية لدول البحر المتوسط | Saudi Arabia | bible |
Hadrami Arabic Translation (Yemen) الكتاب المقدس بالعامية المصرية | Yemen | bible |
The New Testament Dibshon Mengi-kan Ni Pansigshan | Philippines | bible |
Marúbo (BMTest) Deusnẽ Vana Wichá | Brazil | bible |
Saafi-Saafi Scripture Fiis ci Hooliɗ ci ŋ saafi-saafi | Senegal | bible |
Mukaddes Kitap Turkmen Bible Mukaddes Kitap | Turkmenistan | bible |
The Bible in the North Slope dialect of Inupiaq Uqalugiksuat | United States | bible |
Arapesh New Testament IRUHIN ANANIN BARAEN | Papua New Guinea | bible |
Bughotu New Testament Na Rorongo ke Toke | Solomon Islands | bible |
Comaltepec Chinantec New Testament Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée | Mexico | bible |
Mayogo New Testament Gandja na Mbɨa | DR Congo | bible |
The New Testament in the Molima Language of Papua New Guinea Molima New Testament | Papua New Guinea | bible |
Naskapi 2007 Bible Version ᓇᔅᑲᐱ ᑲᒪᐅᑕᐱᒡ ᓱᓇᔭᐤ ᑎᐱᔨᐛᐅᓯᔪᐅᒡ ᐊ ᐅᓯᑕᑭᓄᐎᒡ ᐅᔭ ᓇᔅᑲᐱ ᒥᓯᓇᐃᑭᓂᔪᐤ | Canada | bible |
Uripiv New Testament | Vanuatu | bible |
New Testament and Psalms in Quioquitani-Quierí Tiits nii xnee kyalmbañ | Mexico | bible |
Angor New Testament Godɨndɨ Hoafɨ | Papua New Guinea | bible |
Egyptian Arabic Translation (EAT) الكتاب المقدس بالعامية المصرية | Egypt | bible |
Chiquihuitlán Mazatec New Testament Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta | Mexico | bible |
The Tajiki Bible Kitobi Mukaddas | Tajikistan | bible |
Yatzachi Zapotec New Testament Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ | Mexico | bible |
Chichicapan Zapotec New Testament Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu | Mexico | bible |
The New Testament in Mro-Khimi Chin Mro-Mro New Testament 2006 | Myanmar | bible |
Wycliffe's Bible | United Kingdom | bible |
The Bible in Culina Culina Mádija | Brazil | bible |
Awiyaana Genesis Portion Písóigoni kísau-waasiti waasái | Papua New Guinea | bible |
Bukiyip Bible Portions Mak Jesesis | Papua New Guinea | bible |
Mam Central Version | Guatemala | bible |
Guambiano New Testament Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi | Colombia | bible |
San Andres Islander Creole New Testament Islander Creole English New Testament | Colombia | bible |
Bine Genesis Portion Agedna AGEDNA Pooce | Papua New Guinea | bible |
Igede Wycliffe Translation Portions Jaabwo ká Oholuhyeh ho odeheh ole | Nigeria | bible |
Barasana-Eduria New Testament Dios oca gotirituti | Colombia | bible |
Ixil Cotzal New Testament Viakʼla txumbʼal u tioxh | Guatemala | bible |
Ixil Nebaj New Testament U ak' Testamento tu kuyob'al | Guatemala | bible |
Epena New Testament & OT Portions Tachi ak'õre pedee | Colombia | bible |
Inupiat Alaska Northwest New Testament Ipqitchuat Makpiġaat Agaayyutim Uqałhi Iñupiatun | United States | bible |
New Testament in Kono (Sierra Leone) Yataa 'a Dɔbɛnɛ Nama | Sierra Leone | bible |
Chol de Tila Bible JINI WEN BɅ T'AN | Mexico | bible |
Carib New Testament Asery Tamusi karetary | Suriname | bible |