Naskapi 2007 Bible Version
ᓇᔅᑲᐱ ᑲᒪᐅᑕᐱᒡ ᓱᓇᔭᐤ ᑎᐱᔨᐛᐅᓯᔪᐅᒡ ᐊ ᐅᓯᑕᑭᓄᐎᒡ ᐅᔭ ᓇᔅᑲᐱ ᒥᓯᓇᐃᑭᓂᔪᐤ
These Scriptures are a new translation into the Naskapi language spoken at Kawawachikamach, Quebec. We the Naskapi people have been eager to have our own translation of the Bible. For many decades we have had to make do with Scriptures that were translated for indigenous languages that are different from our own: most notably Bishop Horden's Moose Cree New Testament and prayer book, and Rev. W. G. Walton's prayer book. The Naskapi Development Corporation has been engaged with this work since the 1990s, facilitated by Wycliffe Bible Translators and the Canadian Bible Society. The Naskapi community grateful acknowledges the help of all who participated with us in producing these Scriptures. Our prayer is that these Words of God will be cherished by our people for generations to come.The Naskapi text is copyright © Naskapi Development Corporation Naskapi Development Corporation Kawawachikamach, Québec G0G 2Z0 Canada New Testament published by the Canadian Bible Society (CBS) © 2007 Canadian Bible Society 10 Carnforth Road, Toronto Ontario M4A 2S4 Canada
indigenous to Quebec and Labrador. 2 communities. Kawawachikamach about 10 km northeast of Schefferville in northeastern Quebec at watershed. On December 15, 2002 most of the Mushuau Innu moved from Utshimassits (Davis Inlet) to Natuashish on the mainland, an isolated community in Labrador.
Language Naskapi ᓇᔅᑲᐱ [nsk]
Date 2007
Copyright © Naskapi Development Corporation
Bibles available in a Library or Collection
Digital Bible Library
Digital Bible Library
Audio Bibles available for download
Audio Bibles to listen to online
Faith Comes By Hearing
Historic Bible Scans
Wycliffe Bible Translators
The Bible Archive
Direct Downloads of Ancient and Modern Texts
Purchase a "Print Version" of this Bible
Canadian Bible Society
Websites we know of that host this Bible.
Faith Comes By Hearing
Wycliffe Bible Translators, Inc.