Are Genesis Portion Mukawa Moses Ana Buka Kainaona E Oreorei Was Genesis | Solomon Islands | alu | 'Are'are | 1 |
Auhelawa New Testament YAUBADA YANA WALO YEMIDI VAUVAUNA | Papua New Guinea | kud | 'Auhelawa | 36 |
Aari New Testament YaʼItyop̣yā maṣhaf qedus māh̲bar. | Ethiopia | aiw | Aari | 2 |
The Word for the World, 2015 | Ethiopia | aiw | Aari | 2 |
Abanyom Luke Luk Ɛkuma nub yi nwɛr a Luk | Nigeria | abm | Abanyom | |
Abau New Testament God so Sokior‑ok Iwon | Papua New Guinea | aau | Abau | 39 |
Ayta Abellen New Testament Hiyay Habi nin Dioh | Philippines | abp | Abellen Ayta | 8 |
The New Testament in Abidji Amanıé̳ Lo̳wo̳ | Papua New Guinea | abi | Abidji | 3 |
The Gospels in Abkhaz Евангелие на абхазском языке | Georgia | abk | Abkhazian | 2 |
The New Testament in Abu God so Sokior-ok Iwon | Papua New Guinea | aah | Abu' Arapesh | 3 |
New Testament in Abua Oobi Oghaaph Ilo Ajizos | Philippines | abn | Abua | 2 |
Abuan Bible Ạḍinya Iigbia | Nigeria | abn | Abua | |
The New Testament in Abun | Indonesia | kgr | Abun | 1 |
Abun New Testament Sukdu subot os be gato Yefun Allah tom men ne | Indonesia | kgr | Abun | 5 |
Ạbua Bible (Full) 2018 Ạḍinya Iigbia | Côte d'Ivoire | abu | Abure | 2 |
Abureni Luke A̱luk | Nigeria | mgj | Abureni | |
The Gospel of Mark in Abbé | Côte d'Ivoire | aba | Abé | |
Meꞌphaa de Teocuitlapa Bible Portions I̱yu̱u̱ꞌ Páblúꞌ dí nijka̱ inúú | Mexico | tpx | Acatepec Me'phaa | |
Tlapanec Acatepec John El libro de Jonas en Me'phaa Xma'iin (Teocuitlapa) | Mexico | tpx | Acatepec Me'phaa | 6 |
New Testament in Achagua Liá'a Chuánshi Dios Shínaa | Colombia | aca | Achagua | 18 |
Ngochang 2004 Edition အာချန် 2004 | China | acn | Achang | 3 |
Ngochang Common Language Bible အာချန် 2010 | China | acn | Achang | 4 |
Nuevo Testamento en Achi de Cubulco I 'utz laj tzij re i dios | Guatemala | acr | Achi | 8 |
Achi Bible Wuj pa k'ub'ultzij | Guatemala | acr | Achi | |
Achi de Cubulco New Testament | Guatemala | acr | Achi | |
Achi Rabinal New Testament (new orthography) Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo | Guatemala | acr | Achi | 34 |
Achi Rabinal New Testament (traditional orthography) Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo | Guatemala | acr | Achi | 50 |
Achi 2009 Edition (Traditional) I ʼUtz Laj Tzij Re I Dios | Guatemala | acr | Achi | 4 |
Today's Aceh Bible Alkitab HABA GET | Indonesia | ace | Achinese | 7 |
Achuar-shiwiar Bible Yuse chichame aarmauri; Yaanchuik, Chicham; Yamaram Chicham | Peru | acu | Achuar-Shiwiar | 19 |
Aché LETRA Version | Paraguay | guq | Aché | 4 |
Acoli 1985 Edition Baibul Buk Maleŋ pa lubaŋa | Uganda | ach | Acoli | 13 |
Fulfulde DC Bible (Cameroon) Fulfulde DC Bible | Cameroon | fub | Adamawa Fulfulde | 11 |
The New Testament in Adamawa Fulfulde (Nigeria) | Cameroon | fub | Adamawa Fulfulde | 3 |
Adamawa Fulfulde 1995 Edition (Cameroon) دٜڢْتٜرٜ اَللَّه ڢُلْڢُلْدٜ عَدَمَوَ | Cameroon | fub | Adamawa Fulfulde | 4 |
The Gospel of John in Dangme Sandè-kpakpa Lu beni Dzhon Ngmà | Ghana | ada | Adangme | 1 |
The Bible in the Dangme language BAIBLO ALOO NGMAMI KLↃUKLↃU Ↄ | Ghana | ada | Adangme | 7 |
The New Testament in Dangme Somi He Ↄ | Ghana | ada | Adangme | 5 |
Adasen New Testament Ya Baru nga Tulag | Philippines | tiu | Adasen | 3 |
Adele 1996 Edition | Togo | ade | Adele | 6 |
Adhola 2002 Edition KITAWO MALEŊ | Uganda | adh | Adhola | 9 |
The Bible in Adi Matike Atnam Tatpona Dooyinge | India | adi | Adi | 6 |
Adilabad Gondi Bible Translation Pavitra Vachan | India | wsg | Adilabad Gondi | 4 |
Adioukrou 1998 Edition Adioukrou | Côte d'Ivoire | adj | Adioukrou | 13 |
Bodoporja New Testament | India | ort | Adivasi Oriya | |
Garasia Adiwasi Bible ગરાસિયા આદિવાસી બાઇબલ | India | gas | Adiwasi Garasia | 3 |
New Testament in Adygei | Russia | ady | Adyghe | 1 |
Adyghe Old Testament Portions УблапІэ, Апэрэ Самуел, ЯтІонэрэ Самуел, Апэрэ тхылъыр, ЯтІонэрэ тхылъыр, ТхьэлІыкІоу Юныс, Рут, Эстэр, Ушъый гъэсэпэтхыдэхэр | Russia | ady | Adyghe | 12 |
The Book of Genesis in Adzera Miamum; Nan Adzera | Papua New Guinea | adz | Adzera | 6 |
The New Testament in Aekyom God ya tyo kimina | Papua New Guinea | awi | Aekyom | |
Old Testament Selections in Aekyom Job. Sams. Probebs. Marakai | Papua New Guinea | awi | Aekyom | 1 |
Afar Historical & Prophetic Books of the OT Nabuwwa Kee Malikwa | Ethiopia | aar | Afar | |
Afar New Testament Daabur Migaq Le Kitaaba | Ethiopia | aar | Afar | 3 |
New Direct Translation Die Bybel: nulln Direkte Vertaling | South Africa | afr | Afrikaans | 7 |
The Afrikaans Living Bible Die Lewende Bybel | South Africa | afr | Afrikaans | 1 |
Die Bybel 2020-vertalingafr Die Bybel 2020-vertaling | South Africa | afr | Afrikaans | |
Die Bybel Vertaling Hoofletteruitgawe Die Bybel 2020-vertaling (Hoofletteruitgawe) | South Africa | afr | Afrikaans | |
The Message Die Boodskap | South Africa | afr | Afrikaans | 7 |
The Bible for All Die Bybel vir Almal | South Africa | afr | Afrikaans | 6 |
Afrikaans Standard Version Afrikaanse Standaard Vertaling | South Africa | afr | Afrikaans | 2 |
The Afrikaans New Living Translation Nuwe Lewende Vertaling | South Africa | afr | Afrikaans | 5 |
Afrikaans Old Bible Afrikaans Ou Vertaling | South Africa | afr | Afrikaans | 12 |
The Bible for Children Die Bybel @ Kinders | South Africa | afr | Afrikaans | 2 |
Afrikaans Bible Afrikaans 1983/1992 - Verwysingsbybel | South Africa | afr | Afrikaans | 9 |
Afrikaans Bible Portions Di eerste boek van Moses, genoem Génesis | South Africa | afr | Afrikaans | 1 |
Agarabi New Testament YISASINI KAMA VAYA | Papua New Guinea | agd | Agarabi | 37 |
Agarabi 2010 Edition | Papua New Guinea | agd | Agarabi | 1 |
The Agatu New Testament Okonu E̳pe̳pe̳ Nondu Galo̳ : Jiso̳s Kraist, O̳ce̳ ni Ny'alo̳, Ja Ti Galo̳. | Nigeria | agc | Agatu | |
Aghem New Testament To kə Kəzə̀ kə̀ Fughu ko | Cameroon | agq | Aghem | 3 |
Gospel of Luke in Agul Лукайин Китаб Месигь Iисайихъас Идже Хабар | Russia | agx | Aghul | 5 |
Aghul Portions Лукайин Китаб Месигь Іисайихъас Идже Хабар | Russia | agx | Aghul | 2 |
Aguacateco Bible Yi Antiw Bible / Yi Ac'aj Testament | Guatemala | agu | Aguacateco | 73 |
Aguaruna Bible Yamajam chicham apajuinu | Peru | agr | Aguaruna | 13 |
Agusan Manobo New Testament (OT Portions) Kasuyatan to Diyus | Philippines | msm | Agusan Manobo | 12 |
Agutaynen New Testament Ang bitala tang Dios: ba-long inigoan; Ang bagong magandang balita: bagong tipan | Philippines | agn | Agutaynen | 15 |
The New Testament in Ahanta Fuld Ni | Ghana | aha | Ahanta | 2 |
Aheri Gondi New Testament Pavitra Polle | India | esg | Aheri Gondi | |
Mark in Aheri Gondi मरकुस | India | esg | Aheri Gondi | 5 |
Ahirani Bible अहिराणी बाइबिल | India | ahr | Ahirani | 3 |
Khandeshi Ahirani Gospels (Matthew, Mark) प्रेम संदेश | India | ahr | Ahirani | 3 |
The Revised Aimol Version Rabu Athar | India | aim | Aimol | 4 |
Aja First Bible | Benin | ajg | Aja | |
The New Testament in Ajië Waawilûû [Ajië] New Testament | New Caledonia | aji | Ajië | 4 |
Ajyíninka Apurucayali New Testament KAMIITHARI ÑAANTSI | Peru | cpc | Ajyíninka Apurucayali | 37 |
Akuapem Twi New Testament Nkwa Asɛm | Ghana | aka | Akan | 6 |
ASANTE: 1964 New Testament | Ghana | aka | Akan | 5 |
The New Testament in Akuapem Kyeraw Kronkron Akuapem | Ghana | aka | Akan | 6 |
Akuapem - New Testament (Book) Asempa No Senea Yesu Kristo | Ghana | aka | Akan | 1 |
The New Testament in Fante NWOMA KRONKRON - AHYEMU DADAW NYE FOFOR NO | Ghana | aka | Akan | 6 |
Asante New Testament (Fante - Tshi) Apam-Foforo Nsem Twi Kasa Mu | Ghana | aka | Akan | 1 |
Twi Akuapem Bible Godɨn Akar Aghuim; Akar Dɨkɨrɨzir Gavgavir Igiam | Ghana | aka | Akan | 5 |
Akawaio New Testament Wakʉ Itekare: Emenna' Pe Ekonekan Nɨto' | Guyana | ake | Akawaio | 44 |
Bible Portions in Akei | Vanuatu | tsr | Akei | |
Akeu New Testament ALI NIITIN (BSI) | China | aeu | Akeu | 11 |
Akha 2018 Edition Yawshawr Yaerbof Dawqma Sarjax Yawshuif, Jaceuq-eu Hawr-eu Dawqdaq | Myanmar | ahk | Akha | 3 |
Akha 2001 Edition Jaˇ Liꞈ Yaw Shuiꞈ | Myanmar | ahk | Akha | 10 |
Akha Bible Mateh New Bo-Eu la ka Ceheu Gui Lah Daw | Myanmar | ahk | Akha | 2 |
Akkala Sami Gospel Portions Махьтвеест Пась‐Евангели 23-28, 1878 | Russia | sia | Akkala Sami | 3 |
The Bible in Aklanon | Philippines | akl | Aklanon | 1 |
Akoose New Testament Melɛ̌ Mékɔ̄ɔ̄lē | Cameroon | bss | Akoose | 13 |
Mark and Acts in Akukem Mak Osɨrisira Akaman Aghuuŋ ko Iesusɨm Mbɨsevisir Gumasi | Papua New Guinea | spm | Akukem | 4 |
Akukem Portions Mak Osɨrisira Akaman Aghuuŋ ko Iesusɨm Mbɨsevisir Gumasi | Papua New Guinea | spm | Akukem | 1 |
The Halaba New Testament ሀላቢ ሀዕሮዋአዲ መጻፋ | Ethiopia | alw | Alaba-K’abeena | |
New Testament in Mixtec, Alacatlatzala Alacatlatzala Mixtec New Testament | Mexico | mim | Alacatlatzala Mixtec | 9 |
Angika Storying | Papua New Guinea | amp | Alamblak | |
Alamblak New Testament Bro Nkifrarhu Mrokfot | Papua New Guinea | amp | Alamblak | 38 |
Alangan 1989 Edition | Philippines | alj | Alangan | 4 |
Catholic Bible with deuterocanonical books reprinted 2005 Shkrimi Shenjt: Besëlidhja e Vjetër dhe Besëlidhja e Re: përktheu dhe shtjelloi Dom Simon Filipaj. | Albania | sqi | Albanian | |
New Testament in Mixtec, Alcozauca El Nuevo Testamento Mixteco de Diuxi y Tilantongo | Mexico | xta | Alcozauca Mixtec | 5 |
Alege New Testament Luk | Nigeria | alf | Alege | |
Alekano Bible Monoq Gotola Gosohaq | Papua New Guinea | gah | Alekano | 38 |
The Gospel of Matthew in Eastern Aleut | United States | ale | Aleut | 1 |
Mark, Luke and John in Atkan Aleut | United States | ale | Aleut | 1 |
The Gospels and Acts in Eastern Aleut ДЪЯНIЯ СВЯТЫХЪ АПОСТОЛЪ | United States | ale | Aleut | 1 |
Algerian Arabic New Testament Kitāb ʼal-ʻAhd ʼal-Jadīd li-Rabbinā wa-Mukhalliṣinā Yasūʻ ʼal-Masīḥ | Algeria | arq | Algerian Arabic | 3 |
Algonquin New Testament Kije Manido Odikido8in: Ocki Mazinaigan | Canada | alq | Algonquin | 33 |
Scripture Portions in Putawatomie Kao Nuperuk e Putrwatmemwun | Canada | alq | Algonquin | 10 |
The New Testament in Alladian Ɛmɛẅi ankà ankrànkràn 2003 | Côte d'Ivoire | ald | Alladian | 6 |
Zapoteco de Aloápam New Testament Zapoteco de Aloápam | Mexico | zaq | Aloápam Zapotec | 3 |
The Gospel of John in Zapoteco de Aloapam Ca tisa gue Jesus utixxi'ia Juan | Mexico | zaq | Aloápam Zapotec | 3 |
Alune - Alifuru Gospel Portions Si Indjil in Lennas Itu Mattheus | Indonesia | alp | Alune | 1 |
Alune New Testament Janji beluke | Indonesia | alp | Alune | 13 |
Alur 1970 Bible Revised Orthography Lembagora: Holy Bible In Alur (Lur) | DR Congo | alz | Alur | 9 |
Bible in Alyawarr Angka Mwerr-angker | Australia | aly | Alyawarr | 4 |
Ama New Testament Kotoni Imo Itouniyaimo | Papua New Guinea | amm | Ama (Papua New Guinea) | 38 |
Portions of Genesis in Amahuaca | Peru | amc | Amahuaca | 3 |
Amanab 2001 Edition | Papua New Guinea | amn | Amanab | 1 |
Amanab Naineri New Testament Godna mo Awai mona go | Papua New Guinea | amn | Amanab | 4 |
Amanab New Testament Godna mo Awai mona go | Papua New Guinea | amn | Amanab | 37 |
Amarasi Bible Uisneno In Kabin ma Prenat | Indonesia | aaz | Amarasi | 9 |
Amatlán Zapotec New Testament Wdizh kwaan nyaadno yalnaban | Mexico | zpo | Amatlán Zapotec | 41 |
Ambai New Testament Sempaisi Ne Kaiwo Mirarebanai | Indonesia | amk | Ambai | 14 |
Mark (trial edition) Mahampata' balita tungkul kan apu' jesu-cristo ayun kan : Marcos. | Philippines | abc | Ambala Ayta | |
Ambo-Pasco Quechua New Testament Mushog Testamento | Peru | qva | Ambo-Pasco Quechua | 9 |
Ambonese Malay Bible Portions alkita bahasa malayu ambon | India | abs | Ambonese Malay | 2 |
Ambonese Malay New Testament Alkitab Perjanjian Baru dalam Bahasa Malayu Ambon | Indonesia | abs | Ambonese Malay | |
The Roskott Ambonese New Testament Segala Surat Perdjanjian Baharu Maha Besar Tuhan Jesus Christos | India | abs | Ambonese Malay | 3 |
Ambulas Maprik New Testament Gotna Kudi | Papua New Guinea | abt | Ambulas | 66 |
Ambulas Wosera New Testament Gotna Kundi | Papua New Guinea | abt | Ambulas | 5 |
Amele Genesis BAL CEHEC JE HAUN | Papua New Guinea | aey | Amele | 38 |
American Sign Language Bible | United States | ase | American Sign Language | 2 |
Bible Portions in Amganad Ifugao Hay hophopapna | Philippines | ifa | Amganad Ifugao | 2 |
Ifugao, Amganad Bible Nan Hapit Apu Dios | Philippines | ifa | Amganad Ifugao | 13 |
IBS Version | Ethiopia | amh | Amharic | 1 |
New Haile Selassie I Bible መጽሐፍ ቅዱስ | Ethiopia | amh | Amharic | 2 |
New Amharic Standard Version መጽሐፍ ቅዱስ፥ አዲሱ መደበኛ ትርጒም | Ethiopia | amh | Amharic | 8 |
Amharic Common Language Bible መጽሐፍ ቅዱስ | Ethiopia | amh | Amharic | 8 |
Amharic New Testament መጽሐፍ ቅዱስ | Ethiopia | amh | Amharic | 1 |
Amharic Orthodox-Septuagint Deuterocanonical Version الكتاب المقدس باللغة الأمهرية | Ethiopia | amh | Amharic | 3 |
Amharic Catholic Bible መጽሐፍ ቅዱስ - የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት | Ethiopia | amh | Amharic | |
The New Testament in Amharic ዋዋሱሰ: ኽርስቶስ | Ethiopia | amh | Amharic | 1 |
Amharic Orthodox Bible الكتاب المقدس باللغة الأمهرية | Ethiopia | amh | Amharic | 66 |
Amharic 1962 Edition | Ethiopia | amh | Amharic | 3 |
West Ambae New Testament Fagcalay codad | Taiwan | ami | Amis | 1 |
Amis Genesis Portion O Kimad to Pakayniay i Nipisaga' no Kawas | Taiwan | ami | Amis | 1 |
Amo New Testament | Nigeria | amo | Amo | |
New Testament Portions in Mixtec, Amoltepec | Mexico | mbz | Amoltepec Mixtec | 5 |
Amri Karbi New Testament AKIMI ANGTON N.T. (BSI) | India | ajz | Amri Karbi | 3 |
Bible Portions in Amto | Papua New Guinea | amt | Amto | 1 |
Namfau New Testament, Psalms | India | anm | Anal | |
Namfau Bible Ithing thimbu̲ | India | anm | Anal | 1 |
Namfau Old Testament | India | anm | Anal | |
Anal (Pakan) Naga CL Bible ITHIING THIMBU | India | anm | Anal | 3 |
Textus Receptus Elzevir (1624) Ελληνιστική Κοινή Elzevir Textus Receptus | Greece | grc | Ancient Greek | 8 |
Scrivener Parallel New Testament | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
Stephanus New Testament | Greece | grc | Ancient Greek | 2 |
Apostolic Bible Polyglot Greek Text | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
Family 35 | Greece | grc | Ancient Greek | 2 |
Novum Testamentum Griesbach | Greece | grc | Ancient Greek | 3 |
Westcott-Hort New Testament | Greece | grc | Ancient Greek | 5 |
Catenae Graecorum Patrum - Novum Testamentum Cramer | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
Codex Vaticanus | Greece | grc | Ancient Greek | 2 |
Tregelless New Testament | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
Brenton Septuagint μετάφραση των εβδομήκοντα | Greece | grc | Ancient Greek | 4 |
New Testament in Greek and English | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
Marginal Psalter - Walters Museum | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
Textus Receptus (1550/1894) | Greece | grc | Ancient Greek | 4 |
HBS Greek New Testament Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ ΕΓΚΡΙΣΕΙ ΤΗΣ ΜΕΓΑΛΗΣ ΤΟΥ ΧΡΙΣΤΟΥ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣ | Greece | grc | Ancient Greek | 7 |
Robertson Expositers New Testament | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
The Royal Greek New Testament Editio Regia | Greece | grc | Ancient Greek | 5 |
TwoFold Parallel New Testament Green | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
The Greek New Testament Ελληνιστική Κοινή [Koine Greek] New Testament | Greece | grc | Ancient Greek | 3 |
Robinson-Pierpont Greek New Testament Η Καινή Διαθήκη | Greece | grc | Ancient Greek | |
Tischendorf Greek New Testament Η Καινή Διαθήκη | Greece | grc | Ancient Greek | 6 |
Morphologically Parsed Greek New Testament | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
Novum Testamentum Alexandrinus Codex | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
Scrivener New Testament Scrivener’s Textus Receptus 1894 | Greece | grc | Ancient Greek | 7 |
Swete Old Testament | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
Triglot Bible Hebrew Latin | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
The Golden Book of Anthimos Kodiku i Beratit | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
Septuagint Old Testament | Greece | grc | Ancient Greek | 2 |
Nestle-Aland New Testament | Greece | grc | Ancient Greek | 6 |
Wescott & Hort Translation Wescott & Hort Greek 1881 | Greece | grc | Ancient Greek | 2 |
Erasmus New Testament | Greece | grc | Ancient Greek | 2 |
He Kaine Diatheke - Gospels | Greece | grc | Ancient Greek | 2 |
Trebizond Gospels | Guinea | grc | Ancient Greek | 1 |
Codex Beratinus Purpureus Phi Kodiku i Beratit, Kodiku i Purpurt i Beratit | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
The Text-Critical Greek New Testament Η Καινή Διαθήκη | Greece | grc | Ancient Greek | |
Rahlfs Septuagint | Greece | grc | Ancient Greek | 1 |
Westminster Leningrad Codex Hebrew Old Testament כתבי הקודש | Israel | hbo | Ancient Hebrew | 7 |
Masoretic Text parallel to the Samaritan Pentateuch | Israel | hbo | Ancient Hebrew | 1 |
Cairo Codex Codex Prophetarum Cairensis | Israel | hbo | Ancient Hebrew | 1 |
Samaritan Pentateuch with variant readings | Israel | hbo | Ancient Hebrew | 1 |
Hebrew Masoretic Old Testament כתבי הקודש | Israel | hbo | Ancient Hebrew | 6 |
The Leningrad Codex Codex Leningradensis | Israel | hbo | Ancient Hebrew | 1 |
Damascus Codex כֶּתֶר דַּמֶּשֶׂק | Israel | hbo | Ancient Hebrew | 2 |
Samaritan Pentateuch and Dead Sea Scrolls variants | Israel | hbo | Ancient Hebrew | 1 |
Gospel of Luke in Andi Лукашди босам рергьанолълъи хабар | Russia | ani | Andi | 1 |
Aneityum Gospels 1863 Aneityum Gospels 1863 (ATY1863) | Vanuatu | aty | Aneityum | 3 |
The Book of Psalms in Aty Aneityum | Vanuatu | aty | Aneityum | 1 |
Aneme Wake New Testament GODINU IRAU WAKE | Papua New Guinea | aby | Aneme Wake | 39 |
Angaataha 1977 Edition | Papua New Guinea | agm | Angaataha | 1 |
Angaataha New Testament Autaahaatɨhomɨ Pɨwɨha Gaaha Wanɨha | Papua New Guinea | agm | Angaataha | 38 |
Mendi New Testament | Papua New Guinea | age | Angal | |
Angal Enen First New Testament | Papua New Guinea | aoe | Angal Enen | |
Angal Heneg New Testament Angal Heneng mbuk Ngaoran Angal Bib Hobau Sao ngo wi o | Papua New Guinea | akh | Angal Heneng | 39 |
Angami Common Language Bible Ketholeshu | India | njm | Angami Naga | 5 |
Today's Yali Angguruk Bible ALLAH WENE | Indonesia | yli | Angguruk Yali | 7 |
Good News in Romany Kushti Lavs | United Kingdom | rme | Angloromani | 4 |
The Good Shepherd (Bible Portions in Angloromani) Kushti Bokkengro 1985 | United Kingdom | rme | Angloromani | 3 |
Romany Scripture Compositions by Wester Boswell 1874 Romany: Angloromani Boswell Scripture Selections | United Kingdom | rme | Angloromani | 3 |
Angor New Testament Godɨndɨ Hoafɨ | Papua New Guinea | agg | Angor | 40 |
Bible Portions in Anindilyakwa Neningikarrawara-langwa ayakwa | Australia | aoi | Anindilyakwa | 7 |
Anjam New Testament 2014 Yesus Aqa Anjam Bole 2014 | Papua New Guinea | boj | Anjam | 15 |
Anjam New Testament 2000 Yesus Aqa Anjam Bole 2000 | Papua New Guinea | boj | Anjam | 33 |
Ankave New Testament Xwɨyí̵á Gorɨxoyá Sɨŋí̵pɨrɨnɨ | Papua New Guinea | aak | Ankave | 38 |
Anmatyerr Bible Anmatyerr Bible | Australia | amx | Anmatyerre | 4 |
Anmatyerr Mini-Bible Arrernte Anmatyeer Mini-Bible | Australia | amx | Anmatyerre | 1 |
Bible Portions in Antigua and Barbuda Creole English | Antigua and Barbuda | aig | Antigua and Barbuda Creole English | |
Khongsu New Testament | Myanmar | anl | Anu-Hkongso Chin | |
The Bible in Anuak Luuma nyään na me̳t mar Yesu Kristo | South Sudan | anu | Anuak | 2 |
Anufo 2006 Edition Nyεmε Jɔrε Kadasi | Ghana | cko | Anufo | 8 |
Anuki Bible Portions Buk Baibel long Anuki | Papua New Guinea | aui | Anuki | 6 |
Agni Bible with Deuterocanon | Côte d'Ivoire | any | Anyin | |
Anyin 1997 Edition Nyɩhyɛ Fʋfɔlɛʼn | Côte d'Ivoire | any | Anyin | 8 |
Ao Naga Common Language Version | India | njo | Ao Naga | |
Ao Naga Bible Ao Naga C.L. Bible (BSI) | India | njo | Ao Naga | 4 |
Ao Naga New Testament Portions (Jam-Jude) Ao Naga laishiba Kakvt | India | njo | Ao Naga | 1 |
Ap Ma New Testament | Papua New Guinea | kbx | Ap Ma | |
Apalaí New Testament Ritonõpo Omiry | Brazil | apy | Apalaí | 36 |
Bible Portions in Apal | Papua New Guinea | ena | Apali | 1 |
Apal New Testament | Papua New Guinea | ena | Apali | |
Apasco-Apoala Mixtec 2016 Edition | Mexico | mip | Apasco-Apoala Mixtec | 2 |
Apatani New Testament CL NITI GONTU N.T. (BSI) | India | apt | Apatani | 3 |
Apma New Testament | India | apt | Apatani | |
Apinayé New Testament Tĩrtũm kapẽr ã kagà nyw | Brazil | apn | Apinayé | 34 |
Mark (selections) Dalek teraba non Jesus Christ Mark teulu. | Vanuatu | app | Apma | |
Apurinã New Testament Teoso sãkire amaneri | Brazil | apu | Apurinã | 34 |
Arabela 2008 Edition | Peru | arl | Arabela | 1 |
Arabela New Testament Quiarinio pueyaso rupaa pa jiyaniijia Jesucristojiniji pueyano rupaajinia | Peru | arl | Arabela | 53 |
Open New Arabic Version كتاب الحياة | Saudi Arabia | arb | Arabic | 77 |
Arabic Nyssa's Song of Solomon ١ مختصر شرح نشيد الانشاد ٢ رسالة منسوبة الى هرمس الحكيم في معاتبة النفس ٣ الرسالة الولى في الزهد والرهبنية | Saudi Arabia | arb | Arabic | 1 |
The Marvelous Address: Revelations العنوان العجيب في رؤيا الحبيب | Egypt | arb | Arabic | 1 |
Psalter of David the Prophet كتاب زبور داوود النبي عليه افضل السلام | Saudi Arabia | arb | Arabic | 1 |
Arabic Catholic translation (Jesuit) الترجمة العربية المشتركة | Saudi Arabia | arb | Arabic | 3 |
Kidz Arabic Drama | Saudi Arabia | arb | Arabic | 2 |
The Noble Gospel الكتاب الشريف - العهد الجديد | Saudi Arabia | arb | Arabic | |
Greek Orthodox Version الكتاب المقدس العهد الجديد، النسخة الارثوذكسية/ القدس | Palestine State | arb | Arabic | |
Wadi’ Muftah Gospels and Pentateuch انجيل القديس يوحنا | Egypt | arb | Arabic | 6 |
Father Afif Osayran Psalms مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران | Saudi Arabia | arb | Arabic | 3 |
Arabic Van Dyck Bible الكتاب المقدس باللغة العربية، ڤان دايك | Saudi Arabia | arb | Arabic | 114 |
New Van Dyke Version الكتاب المقدس | Saudi Arabia | arb | Arabic | 9 |
The Four Gospels in West-Syriac Arabic الاناجيل الاربعة | Syria | arb | Arabic | 1 |
Typographia Medicea Gospels ميديسي الطباعة الجديدة | Saudi Arabia | arb | Arabic | 1 |
Arabic New Testament | Saudi Arabia | arb | Arabic | 1 |
Sharif Bible الكتاب الشريف | Saudi Arabia | arb | Arabic | 19 |
Revised Catholic الترجمة الكاثوليكية المجددة | Saudi Arabia | arb | Arabic | 1 |
True Meaning of the Gospel of Christ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح | Saudi Arabia | arb | Arabic | 4 |
Common Arabic Translation الترجمة العربية المشتركة | Saudi Arabia | arb | Arabic | 3 |
Arabic: Easy to Read الكتاب المقدس - الترجمة المبسطة | Saudi Arabia | arb | Arabic | 2 |
Good News Version الترجمة العربية المُشتركة | Saudi Arabia | arb | Arabic | 24 |
Arabic Life Application Bible | Saudi Arabia | arb | Arabic | 2 |
Mediterranean Arabic Translation (MAT) الكتاب المقدس بالهجة العربية لدول البحر المتوسط | Saudi Arabia | arb | Arabic | 3 |
Aralle-Tabulahan 2004 New Testament Suha' Masero | Indonesia | atq | Aralle-Tabulahan | 7 |
Hagiographa Hagiographa Chaldaice / Paulus de Lagarde edidit. | Jordan | arc | Aramaic | |
Bible Portions in Araona | Bolivia | aro | Araona | 1 |
Gospel of Luke Modern Orthography Hii3etini'i wonooyooni'i beteen Luke beniineino' | United States | arp | Arapaho | |
Arapaho Luke Hethadenee waunauyaunee vadan Luke Vanenāna | United States | arp | Arapaho | 7 |
Amarakaeri 2008 Edition | Peru | amr | Aratbuten huaʼa | 1 |
Amarakaeri New Testament Jesucristo oy oa’pak: Kenda Jesucristoa | Peru | amr | Aratbuten huaʼa | 38 |
The Acts of the Apostles in Arawak Act Apostelnu | Suriname | arw | Arawak | 1 |
Gospel of Matthew in Calabro Albanian Il vangelo di S. Matteo | Italy | aae | Arbëreshë Albanian | 1 |
The Holy Bible in Mukawa Buka kao'aobaisiena | Papua New Guinea | mwc | Are | 1 |
Are New Testament Portions God Wonana Kaoaobaisiyena | Papua New Guinea | mwc | Are | 7 |
New Testament in Achi Rabinal Ri utzilaj tzij re ri kanimajawal Jesucristo | Guatemala | aac | Ari | 1 |
Laz Luke Lazuri Luka | Papua New Guinea | laz | Aribwatsa | 2 |
Minaifia New Testament Tur Gewasin o Baibasit Boubun | Papua New Guinea | aai | Arifama-Miniafia | 37 |
Arikara Scripture Portions and Hymns Tnacitak’ kahunacitu nanunapirihun nikutiracit a nliau’ noneri’t wenaaku | United States | ari | Arikara | 1 |
Aringa New Testament Ị́jọ́ Úꞌdí rĩ | Uganda | luc | Aringa | 4 |
2013 Here is Life | Uganda | luc | Aringa | 7 |
Armenian Nerses the Abbot Gospels Աւետարան | Armenia | hye | Armenian | 1 |
Ararat translation ԱՐԵՒԵԼԱՀԱՅԵՐԵՆ ՆՈՐ ԹԱՐԳՄԱՆՈՒԹԻՒՆ | Armenia | hye | Armenian | 3 |
2003 Western Armenian New Testament | Armenia | hye | Armenian | 1 |
Armenian T'oros Roslin Gospels - Illuminated Աւետարան | Armenia | hye | Armenian | 1 |
Armenian Julfa Gospels and Concordance - Illuminated Աւետարան համաբարպառ | Armenia | hye | Armenian | 1 |
Armenian Archbishop Johannes Gospels - Illuminated Աւետարան | Armenia | hye | Armenian | 1 |
The Zohrab Bible | Armenia | hye | Armenian | 3 |
Armenian Mekhitar BIble Աստուածաշունչ | Armenia | hye | Armenian | 1 |
New Etchmiadzin Bible Նոր վերանայված Արարատ Աստվածաշունչ | Armenia | hye | Armenian | 3 |
Armenian Modern Western Bible Աստվածաշնչի Արեւմտահայերեն Թարգմանությունը Անգլերենից | Armenia | hye | Armenian | 4 |
Armenian Sargis Gospels - Illuminated աւետարան | Armenia | hye | Armenian | 1 |
Armenian Psalms with Chrysostom Commentary Պարզաբանւթիւն Սաղմոսաց Դաւթի Մարգարէին | Armenia | hye | Armenian | 1 |
Armenian Revised Zorab Bible Astowatsashownch Girk Hin ew Nor Ktakaranats | Armenia | hye | Armenian | 1 |
Bible Portions in Eastern Armenian | Armenia | hye | Armenian | 3 |
Constantinopolitan Armenian Bible Կոստանդնուպոլսի աստվածաշնչյան | Armenia | hye | Armenian | |
Etchmiadzin translation | Armenia | hye | Armenian | |
Armenian Zohrab New Testament | Armenia | hye | Armenian | |
Armenian New Testament Nor ktakaran teaṛn meroy Hisusi Kʻristosi | Armenia | hye | Armenian | 1 |
Western Armenian Bible Portions | Armenia | hye | Armenian | |
Amsterdam Armenian Bible Astowatsashownch Matean Hin ew Nor Ktakaranats est chshgrit targmanutean nakhneats meroy | Armenia | hye | Armenian | 1 |
Armenian Verin Noravank Gospels - Illuminated | Armenia | hye | Armenian | 1 |
Arop-Lokep Rau Ke Maro | Papua New Guinea | apr | Arop-Lokep | 14 |
Bible Portions in Arop-Sissano | Papua New Guinea | aps | Arop-Sissano | 2 |
Arosi 2005 Edition Taroha Goro Mana Usuusu Maea | Solomon Islands | aia | Arosi | 41 |
The Bible in Aruamu Godɨn Eghaghanim: Akar Gavgavir Dɨkɨrɨzir Ghurim ko Igiam | Papua New Guinea | msy | Aruamu | 3 |
Aruamu New Testament Godɨn Akar Aghuim | Papua New Guinea | msy | Aruamu | 14 |
John 1-4 (tentative) John 1-4 (tentative) | Myanmar | csh | Asho Chin | |
Asháninka New Testament Irineane tasorentsi oquenquetsatacotaqueri Avincatsarite Jesoquirishito | Peru | cni | Asháninka | 40 |
Ashéninka Pajonal New Testament Iwaperite tajorentsi ikenkithatakoetziri awinkatharite Jesokirishito | Peru | cjo | Ashéninka Pajonal | 40 |
Ashéninka Perené Ashéninka Perené | Peru | prq | Ashéninka Perené | 5 |
Carey's Assamese New Testament আমাৰ ত্ৰাণকৰ্তা যিশুখ্রীষ্টৰ নতুন নিয়ম | India | asm | Assamese | 1 |
The Brown Assamese New Testament | India | asm | Assamese | 2 |
The Open Assamese Bible ইণ্ডিয়ান ৰিভাইচ ভাৰচন (IRV) আচামিচ - 2019 | India | asm | Assamese | 9 |
The Old Testament in Assamese | India | asm | Assamese | 1 |
The Serampore Assamese Bible | India | asm | Assamese | |
Aramaic Old Testament (Talgum) | Iraq | aii | Assyrian Neo-Aramaic | 1 |
Assyrian Neo-Aramaic New Testament and Psalms ܕܝܬܩܐ ܚܕܬܐ ܕܡܪܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ ܘܡܙܡܘܪ̈ܐ ܒܠܫܢܐ ܐܬܘܪܝܐ | Iraq | aii | Assyrian Neo-Aramaic | 41 |
Aramaic Old Bible | Iraq | aii | Assyrian Neo-Aramaic | 5 |
Aramaic Peshitta New Testament ܡܦܩܬܐ ܦܫܝܛܬܐ | Iraq | aii | Assyrian Neo-Aramaic | 11 |
Asturian Bible | Spain | ast | Asturian | |
Chasu New Testament Kiaghano Kishaa cha Mfumwa na mkija wetu Yesu Kristo. | Tanzania | asa | Asu (Tanzania) | 5 |
Ata New Testament Vaikala Noxou Lataua | Papua New Guinea | atm | Ata | |
Ata Manobo New Testament Kasulatan to Magboboot | Philippines | atd | Ata Manobo | 9 |
Atatláhuca Mixtec Nuevo Testamento en mixteco | Mexico | mib | Atatláhuca Mixtec | 44 |
Tayal-Kuoya New Testament | Taiwan | tay | Atayal | 4 |
Atikamekw New Testament Kice Manito Ocki Omirwatcimowin, Aralle-tabulahan 2004 | Canada | atj | Atikamekw | 7 |
Mark, John (revised) Titi bin ruzi in wok Markus ni Yohanna | Nigeria | cch | Atsam | |
Pal Kurumba Bible സാമി സേദി | India | pkr | Attapady Kurumba | |
Akye First Bible with Deuterocanon | Côte d'Ivoire | ati | Attié | |
Au New Testament Hɨm Yaaim Me God | Papua New Guinea | avt | Au | 38 |
Bible Portions in Aulua | Vanuatu | aul | Aulua | |
Auslan Mini-Bible | Australia | asf | Auslan | |
Auye Bible (NT) Ogatamee Me Etokaa Gipii See Menaa | India | auu | Auye | 5 |
Avar New Testament Ункъо рухlанияб хlакъикъат | Russia | ava | Avaric | 11 |
Avaric 2008 Edition | Russia | ava | Avaric | |
Avatime Bible KUNYANYA VUVU YƆ | Ghana | avn | Avatime | 7 |
Avokaya New Testament Tã-drı̣̃ Lẽlẽ Óꞌdí Óvârí Kâ | South Sudan | avu | Avokaya | 6 |
Avokaya Bible Ta Omvo Nga Ta Igi-igi Dri Kara Mus Ka | South Sudan | avu | Avokaya | 1 |
Awa New Testament Manikáne O Ehwehne | Papua New Guinea | awb | Awa (Papua New Guinea) | 43 |
Awa-Cuaiquer New Testament Masas Pit Jesucristowa | Colombia | kwi | Awa-Cuaiquer | 42 |
Awabakal Gospel of Luke Upatoara Luka-umba | Australia | awk | Awabakal | 1 |
New India Bible Version | India | awa | Awadhi | 5 |
Awadhi Easy-to-Read Version अवधी बाइबल | India | awa | Awadhi | 5 |
Awara Bible portions Awara Baibel | Papua New Guinea | awx | Awara | 9 |
Awing New Testament Əka yi Fîə | Cameroon | azo | Awing | 3 |
Awiyaana New Testament Aú-aai símai kááísamakain-aai | Papua New Guinea | auy | Awiyaana | 38 |
Awiyaana Genesis Portion Písóigoni kísau-waasiti waasái | Papua New Guinea | auy | Awiyaana | 1 |
The Word for the World Edition | Ethiopia | awn | Awngi | 3 |
The Gospel of John in Axamb Naujin ga voi ili Jon ga tutusi. | Vanuatu | ahb | Axamb | |
1987 Bible Society of Peru Quechua Ayacucho Bible 1987 | Peru | quy | Ayacucho Quechua | 7 |
The Bible in Quechua de Ayacucho - Edición Revisada Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho | Peru | quy | Ayacucho Quechua | 3 |
Chuya Qellqa 1992 Chuya Qellqa Bible | Peru | quy | Ayacucho Quechua | 79 |
New Testament in Mazateco, Ayautla El Nuevo Testamento Mazateco de Ayautla | Mexico | vmy | Ayautla Mazatec | 43 |
Aiwo New Testament Selections | Solomon Islands | nfl | Ayiwo | |
Aymara 2011 Edition | Bolivia | aym | Aymara | 2 |
Aymara 1997 Edition | Bolivia | aym | Aymara | 3 |
Ayoreo Bible Dupade Uruode | Paraguay | ayo | Ayoreo | 7 |
The New Testament in Ayutla Mixtec El Nuevo Testamento | Mexico | miy | Ayutla Mixtec | 12 |
Azerbaijani Children's Bible Uşaq Müqəddəs | Azerbaijan | aze | Azerbaijani | 1 |
Iranian Azeri Bible موقدس کتاب | Azerbaijan | aze | Azerbaijani | 4 |
Daily Bible Azerbaijan مقدَس کتاب آذربايجان ديلی | Iran | aze | Azerbaijani | 4 |
Portions of the Azha Bible | China | aza | Azha | |
Bariba Bible Bibeli Gusunɔn Gari | Benin | bba | Baatonum | 8 |
Malay, Baba Perjanjian Bharu | Singapore | mbf | Baba Malay | 1 |
Babanki New Testament Ŋwàʼlə̀ Məkàyn Mə Mfimə̀ | Cameroon | bbk | Babanki | 4 |
Bible Portions in Babatana Buka Tabuna | Solomon Islands | baa | Babatana | 1 |
The Gospel of Mark in Babine | Canada | bcr | Babine | |
The Gospel of Mark in Bacama Lemefeme da Yesu Kristo. Markus 1915 (Bacama) | Nigeria | bcy | Bacama | 4 |
Bada (Indonesia) 2017 Edition | Indonesia | bhz | Bada (Indonesia) | 2 |
New Testament in Badaga | India | bfq | Badaga | 2 |
The Gospels in Badaga | India | bfq | Badaga | 1 |
Baeggu New Testament Na Alangaia Falu 'ana Baea 'i Baeguu | Solomon Islands | bvd | Baeggu | 4 |
The New Testament in Baelelea | Solomon Islands | bvc | Baelelea | 4 |
Bafia New Testament Bafia ɓi kaàtà à Bɛ̀ll | Cameroon | ksf | Bafia | 8 |
Bafut 1999 Edition Ǹtoò Kristo yî Ǹsɨgɨ̀nǝ̀: mɨ̀kàà yî mfiì | Cameroon | bfd | Bafut | 12 |
Baga Sitemu Bible Portions Kitabu ka Kanu | Guinea | bsp | Baga Sitemu | 6 |
Bible Portions in Bagheli | India | bfy | Bagheli | 3 |
Bible Portions in Bagri | India | bgq | Bagri | 2 |
Bible Portions in Bahinemo | Papua New Guinea | bjh | Bahinemo | |
The New Testament in Bahnar Sơ̆p Hlabơar Nơ̆r ꞌBok Kei-Dei | Vietnam | bdq | Bahnar | 5 |
Baikeno Mark Naꞌ Markus | Timor-Leste | bkx | Baikeno | 2 |
Bajjika Audio Bible Portions | India | vjk | Bajjika | |
Baka (Sudan) 2017 Edition MƗKÁNDA LORỤ ꞌBƗ LOMO KƗ́ DOSỊ́ ÉYỊ́ E | South Sudan | bdh | Baka (South Sudan) | 9 |
Bakairí New Testament Deus Itaumbyry | Brazil | bkq | Bakairí | 38 |
Bakhtiâri Bible | Iran | bqi | Bakhtiari | 1 |
Baki New Testament Verikariano Vou Na Baki | Vanuatu | bki | Baki | 4 |
Bakoko New Testament Esaa-líat ɛ́ péná | Cameroon | bkh | Bakoko | |
Bakwé Bible | Côte d'Ivoire | bjw | Bakwé | 1 |
Bilaspuri New Testament बिलासपुरी नौआं नियम | India | bls | Balaesang | |
Balangao New Testament Hen alen Apudyus | Philippines | blw | Balangao | 9 |
New Testament (preliminary ed.) New Testament (preliminary ed.) | Philippines | sse | Balangingi | |
Balanta-Kentohe Gospel of Luke Kennum Kebóñcé na Jesus Kristu cal Lukas Thiilne | Guinea-Bissau | ble | Balanta-Kentohe | 1 |
Balanta-Kentohe New Testament | Guinea-Bissau | ble | Balanta-Kentohe | |
Balantak New Testament Kitab Molinas Men Ringkat na Alaata'ala | Indonesia | blz | Balantak | 15 |
Bali (Nigeria) New Testament Wale ɗi Kpan Ɓisuwi Waltamne ɗa nye Maya | Nigeria | bcn | Bali (Nigeria) | 4 |
Balinese Today's Balinese Version, 1990 Cakepan Suci | Indonesia | ban | Balinese | 13 |
Romani: Gurbeti Arlija O dživdipe thaj buti e Isus Hristoski - Štar evangeliumura 2014 (Srbija) | Serbia | rmn | Balkan Romani | 5 |
Romani Gubbeti 1936 Bible O Devlikano lil e Sumnale Lukahtar 1936 (Bosnia) | Serbia | rmn | Balkan Romani | 3 |
Old Romani Version E devléskoro sfjato lil e Ísus-Xristóskoro džiipé thai meribé e sfjatoné Lukéstar 1912 (Arlija Balkan Romani - Bulharsko) | Serbia | rmn | Balkan Romani | 3 |
Romani Bible Portions The Drom 1995 | Serbia | rmn | Balkan Romani | 2 |
Crimean Romani Bible Библия опэр крымски романи чиб | Ukraine | rmn | Balkan Romani | |
Balti Bible Portions | Pakistan | bft | Balti | 1 |
Romani Baltic Bible (Cyrillic) Библия - Пэ Балтитко Романи чиб (Романэс) 2019 | Poland | rml | Baltic Romani | 5 |
Romani Baltic Bible (Latin) Biblija - Pe Baltitko Romani čib (Romanes) 2019 | Poland | rml | Baltic Romani | 3 |
Latvian 1933 Scriptures Joannostir Svencono lačopheniben 1933 (Latvia) | Poland | rml | Baltic Romani | 3 |
Baltic Romany Lithuanian Gospel (Portions) Evangelia Matejostyr : Baltyko Romani Čhib. | Poland | rml | Baltic Romani | 2 |
Bambalang NT Ŋwaʼaŋlɨ Kɨǹ a Fhi | Cameroon | bmo | Bambalang | 5 |
Bambam Bible Suha' Maseho: Kadadiam anna Pa'dandiam Bakahu | Indonesia | ptu | Bambam | 17 |
Old Testament Bambam Portions | Indonesia | ptu | Bambam | 1 |
The Holy Bible In Bambara La Sainte Bible En Bambara | Mali | bam | Bambara | 4 |
The Gospel of Luke in Bambara Yesou Masia Kibaro Douma Min Sebena Louka Fe | Mali | bam | Bambara | 1 |
Jonah Iona. | Papua New Guinea | bcf | Bamu | |
Bamun New Testament | Cameroon | bax | Bamun | 2 |
The Bible in Bana Zliya Yǝwǝn kwǝma wǝzǝ naa dzǝkǝn Yesǝw Kǝristǝw | Cameroon | bcw | Bana | 10 |
Bandi New Testament (Gbandi) Kɛ́lɛ Niinaí | Liberia | bza | Bandi | 7 |
Bandi Bible Stories | Liberia | bza | Bandi | 1 |
The Bible in Bandial Firim fafu fal Aláemit | Senegal | bqj | Bandial | 12 |
The Old Testament in Bangala Likilimba Yambo | DR Congo | bxg | Bangala | 3 |
The New Testament in Bangala Boyokani ya sika pe banzembo | DR Congo | bxg | Bangala | 3 |
The Bible in Bangala | DR Congo | bxg | Bangala | 1 |
The Gospels in Banggai | Indonesia | bgz | Banggai | |
The New Testament in Banggai | Indonesia | bgz | Banggai | 3 |
Banggai 2002 Edition KITAB MOLIYOUS BILITA MONONDOK | Indonesia | bgz | Banggai | 6 |
Bangi Bble Mbengu Etemu embe Yesu Masiya | DR Congo | bni | Bangi | 1 |
Banjar Bible portions Bagian bagian Kitab Suci Taurat (dalam bahasa Banjar) | Indonesia | bjn | Banjar | 3 |
Bantawa New Testament बान्तावा राई | Nepal | bap | Bantawa | 3 |
Bantoanon Bible Portions Kag Paghuman Sa Langit Ag Duta | Philippines | bno | Bantoanon | 1 |
The Bantoanon Bible Bag-ong Kasuyatan | Philippines | bno | Bantoanon | 9 |
Baoulé Bible NYANMIƐN NDƐ'N | Côte d'Ivoire | bci | Baoulé | 7 |
Barai Bible Portions GODIDO VUA MAEJE | Papua New Guinea | bbb | Barai | 44 |
Today's Dahun Kayan Version 1990 SURAT TUHAN Dahun Kayan 1990 Bible | Malaysia | kys | Baram Kayan | |
Mark Mak gim egerao mean mata : (Baramu Mean) : The Gospel of Mark in Baramu language). | Papua New Guinea | bmz | Baramu | |
Barasana-Eduria New Testament Dios oca gotirituti | Colombia | bsn | Barasana-Eduria | 42 |
Bargam New Testament God Ago Maror Muturta Agamukan | Papua New Guinea | mlp | Bargam | 39 |
The Bible in Bari (Kutuk) Full Bibilia, Buk na Ŋun nagon koti luŋu a | South Sudan | bfa | Bari | 11 |
Bariai Bible Deo Ele Posanga | Papua New Guinea | bch | Bariai | 37 |
Barok New Testament Barok | Papua New Guinea | bjk | Barok | 1 |
Baruga New Testament God Da Gaga Reka Re | Papua New Guinea | bjz | Baruga | 1 |
Yipma Wagamwa New Testament Selected Scriptures in Yipma/Wagamwa | Papua New Guinea | byr | Baruya | 1 |
Baruya New Testament and Genesis Gotɨyare Yagaala Mudɨke' | Papua New Guinea | byr | Baruya | 40 |
Basaa Bible Kaat nyambe: malômbla ma kwañ ni malômbla ma yondo | Cameroon | bas | Basa (Cameroon) | |
Basaa Bible Stories | Cameroon | bas | Basa (Cameroon) | 1 |
Rubassa Common Language Bible Translation UTAKADA TIJILO | Nigeria | bzw | Basa (Nigeria) | 7 |
Bashkir New Testament Инжилдең (Яңы Ғәһедтең) башҡорт теленә тәржемәһе | Russia | bak | Bashkir | 7 |
The New Testament in Bashkir Ghas̆anyn︠g︡ tormosho | Russia | bak | Bashkir | 1 |
Bashkir OT Portion Башкирский ВЗ (неполный) | Russia | bak | Bashkir | 3 |
Basketo New Testament | Ethiopia | bst | Basketo | 2 |
The Bible in Euskara Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara, Traducción Interconfesional) | Spain | eus | Basque | 10 |
Basque Bible Portions Biblia Saindua | Spain | eus | Basque | 2 |
Basque 1571 Iaunaren Testamentu Berria 1571 | Spain | eus | Basque | 7 |
Basque UBS Bible Portions Biblia Saindua UBS | Spain | eus | Basque | 1 |
Bassa Bible Ɓǎsɔ́ɔ̀ Báɓòɔ̀: Dèè-Wùɖù Sùà Kèɛ̀ Ɖie | Liberia | bsq | Bassa | 7 |
The New Testament in Oniyan Akayëta and eter ekaŝax aŋ. Akayëta Añanar aŋ | Senegal | bsc | Bassari | 10 |
Ayangan Ifugao Bible Nan Hapit Apo Dios | Philippines | ifb | Batad Ifugao | 7 |
Batad Ifugao 2010 Edition | Philippines | ifb | Batad Ifugao | 5 |
Angkola Gospel Mark Djamita na denggan na ni soeratkon ni si Markus | Indonesia | akb | Batak Angkola | 1 |
Batak Angkola Bible Portions Barita Na Denggan | Indonesia | akb | Batak Angkola | 1 |
Batak Angkola 1991 Bible BIBEL JAMITA NA DENGGAN | Indonesia | akb | Batak Angkola | 6 |
Today's Batak Dairi Bible Lapihen's Simbadia | Indonesia | btd | Batak Dairi | 8 |
Karo-Batak Bible Portions Perbahanen | Indonesia | btx | Batak Karo | 1 |
Batak Karo Today's Version Pustaka Si Badia | Indonesia | btx | Batak Karo | 12 |
Batak Simalungun Formal Version 2007 Batak Simalungun Bibel | Indonesia | bts | Batak Simalungun | 10 |
The Gospels in Batak Toba Het Evangelie van Mattheus - in het Tobasch | Indonesia | bbc | Batak Toba | 8 |
The Batak Toba Bible Bibel | Indonesia | bbc | Batak Toba | 6 |
Gospels, Acts Gospels, Acts | Equatorial Guinea | bnm | Batanga | |
1 Timothy-Philemon (with Spanish) To San Pahuor cohuonosinou roconombiau to Timoteo, to Tito achou to Filemon: Las cartas del apóstol San Pablo a Timoteo, Tito y Filemon: Baure y Español. | Bolivia | brg | Baure | |
Bauria Bible Stories | India | bge | Bauria | 1 |
Bauzi New Testament Kejadian | Indonesia | bvz | Bauzi | 4 |
The Holy Bible in Bawm | India | bgr | Bawm Chin | 3 |
Bawm Chin 2006 Edition | India | bgr | Bawm Chin | 4 |
Bawm Chin Bible Bawm Common Language Bible Version | India | bgr | Bawm Chin | 5 |
Bayot Gospel of Luke Kâyt Lukas | Senegal | bda | Bayot | 1 |
The Bible in Beami Gode ea sia : Ida : Iwane Gala : Musa : Gousa: SU amola Gaheabolo Gousa: SU Buga | Papua New Guinea | beo | Beami | 7 |
The New Testament in Beami Gode sia: ida:iwane gala gaheabolo gousa:su buga | Papua New Guinea | beo | Beami | 1 |
Beaver Mark OOTECH OOCHU TAKEHNIYA TINKLES ST. MARK | Canada | bea | Beaver | 10 |
Portions of John in Beaver Lǫ́ǫ́se nadááse | Canada | bea | Beaver | |
Bedjond New Testament KƗLӘ-MƗNDƗ KƗ SƗGƗ | DR Congo | bjv | Bedjond | 14 |
Kibeembe New Testament Musamu Wamubwete | Congo | beq | Beembe | 6 |
John, 1 John Inyêl da katn Yohanes nulis ge surat da mule-mule da katn Yohanes nulis: ge saraq Bakatiq daerah sanggau-ledo kalimantan barat. | Indonesia | bei | Bekati' | |
Bekwarra 1983 Edition | Nigeria | bkv | Bekwarra | 3 |
Bekwel Bible Ɛbhɛŋ ɛ na Bes | Congo | bkw | Bekwel | |
Belarusian Bible | Belarus | bel | Belarusian | 2 |
The New Testament (19th century Reprint) | Belarus | bel | Belarusian | |
Bible in Belarusian Біблія пераклад В.Сёмухі | Belarus | bel | Belarusian | 1 |
Belarusan Genesis Portion Greatlitvan Nepuiah Khira Macehba: Bbmbltfi | Belarus | bel | Belarusian | 1 |
Good News New Testament Modern Translation | Belarus | bel | Belarusian | 2 |
Belarusan New Testament and Proverbs Новы Запавет і Прыповесьці | Belarus | bel | Belarusian | 12 |
Belize Kriol English New Testament Di Nyoo Testiment eena Bileez Kriol | Belize | bzj | Belize Kriol English | 43 |
The Bemba 1956 Bible 1956 Icipingo Cipya | Zambia | bem | Bemba (Zambia) | 3 |
Bemba Bible 1996 Bible Wa Mushilo | Zambia | bem | Bemba (Zambia) | |
The Revised Bemba Bible Ishiwi Lyakwa Lesa | Zambia | bem | Bemba (Zambia) | 7 |
Bembe 2013 Bible | DR Congo | bmb | Bembe | 3 |
Bembe Bible | DR Congo | bmb | Bembe | 1 |
Bena New Testament Itesamende Imya | Tanzania | bez | Bena (Tanzania) | 3 |
Bible Portions in Bena-Bena Bina ka Yenesisi : Bena Bena | Papua New Guinea | bef | Benabena | |
Benabena New Testament Ka Lamana'a Mono'i Lu Mu Tifi'ehina Ka Yabe | Papua New Guinea | bef | Benabena | 39 |
Bench Bible (and Portions) | Ethiopia | bcq | Bench | 4 |
The Bende Tongwe Gospel of Luke Silula Sisogha syeke Jheesu Kiliisito kobhe bhosinyeghilwe na Luuka | Tanzania | bdp | Bende | |
Mussolmani Version | Equatorial Guinea | bng | Benga | |
The book of Genesis in Benga Ejanganangobo Ya Mosĕs Ya Boho E Tubakwĕ Na Jĕnisis | Equatorial Guinea | bng | Benga | 1 |
New Testament Portions in Benga Sango Eyamu ya Matyiu e Lĕndĕkidi | Equatorial Guinea | bng | Benga | 2 |
Benga Common Language Version | Equatorial Guinea | bng | Benga | |
Re-edit Bangla Version | Equatorial Guinea | bng | Benga | |
Bengali Revised Version বাঙালি বাইবেল | India | ben | Bengali | 14 |
Bengali Mussolmani Version কিতাবুল মোকাদ্দস | Bangladesh | ben | Bengali | 12 |
The Old Bengali Bible (Carey) ধর্মপুস্তক সহ পুরাতন ও নুতন নিয়মের | India | ben | Bengali | 13 |
Bengali: Easy-to-Read Version বাংলা বাইবেল - (ই টি আর) | Bangladesh | ben | Bengali | 74 |
Bengali BFSM Bible Portions Bengali: British & Foreign Bible Society Portions | Bangladesh | ben | Bengali | 6 |
Bengali Common Language Pobitro Baibel | Bangladesh | ben | Bengali | 14 |
Bengali Chirodiner Bible चिरोडिनर-बाइबल | Bangladesh | ben | Bengali | 1 |
Bengali Old Version পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন) | Bangladesh | ben | Bengali | 1 |
Bengali Re-edit Old Bangla Version | Bangladesh | ben | Bengali | 4 |
Bengali Contemporary Version বাংলা সমকালীন সংস্করণ | Bangladesh | ben | Bengali | 6 |
Bengali Bible (BACIB Version) কিতাবুল মোকাদ্দস (Kitabul Muqaddas) | Bangladesh | ben | Bengali | 2 |
The Muratorian Canon মুরাতরি পাণ্ডুলিপি-খণ্ড | Bangladesh | ben | Bengali | 1 |
The New Testament in Bengali (Romanized) Dharmapustaker antabhág | Bangladesh | ben | Bengali | |
Jubilee Bible পবিত্র বাইবেল - জুবিলী বাইবেল | Bangladesh | ben | Bengali | 1 |
New Testament in Bengali | Bangladesh | ben | Bengali | 3 |
The Gospel of Mark in Romanized Bengali Márk likhita susamácár | Bangladesh | ben | Bengali | |
Bengali Calcutta Bible বাংলা কলকাতা বাইবেল | Bangladesh | ben | Bengali | 3 |
Berik 1993 New Testament Taterisi Uwa Sanbagirmana Ibirmiserem | Indonesia | bkl | Berik | 6 |
Berom Bible Bwok-basa Dagwi wuna-na-sira roso tanga pas | Nigeria | bom | Berom | 4 |
Bahasa Behoa Shorter Bible Sura Magasaꞌ: Bahangapa sura Pototowiá to Sae hai Pototowiá to Woꞌu | Indonesia | bep | Besoa | 4 |
Bete-Bendi 1982 Edition Drama | Nigeria | btt | Bete-Bendi | 4 |
Bible Portions in Bezhta Сулайбан авараглис аᴴкълова | Russia | kap | Bezhta | 9 |
The Open Bhadrawahi Bible भद्रवाही भद्रवाही बाइबिल | India | bha | Bharia | 7 |
Bhatri New Testament भतरी बाइबिल | India | bgw | Bhatri | 3 |
Bhattiyali New Testament भटियाली नोआ नियम | India | bht | Bhattiyali | |
Selections from the Gospels Sinde Yesu ai atambi nee na le̳e̳ngo̳ oni. Hale 2. | DR Congo | bhy | Bhele | |
Bhili Akra Bible Portions and Stories saas'i ni yq mii lç. | India | bhb | Bhili | 1 |
New Testament in Dehwali Bhili | India | bhb | Bhili | 1 |
The New Testament in Bhojpuri النص غير متاح في الترجمة المختارة | India | bho | Bhojpuri | |
The Revised Old Version बाइबल भोजपुरी पुराना संस्करण | India | bho | Bhojpuri | 3 |
The Old Version बाइबल भोजपुरी पुराना संस्करण | India | bho | Bhojpuri | 2 |
Bhojpuri Storying | India | bho | Bhojpuri | |
The Biafada Gospel of Luke | Guinea-Bissau | bif | Biafada | |
The Biak New Testament ANKANKINEM ḆEḆYE RO FAFISU INE | Indonesia | bhw | Biak | 5 |
Portions of the Old Testament in Biak Fafaja ro refo bekwar ia | Indonesia | bhw | Biak | 1 |
The Biali Book of Genesis A dah beh-eu sah bo | Benin | beh | Biali | 2 |
Biangai New Testament Anotogi Ngago Wik Yisu Kilisiyegi Langaira | Papua New Guinea | big | Biangai | 39 |
Biatuh Bidayuh New Testament Simanya Bauh | Malaysia | bth | Biatah Bidayuh | 4 |
John (with Portuguese) Casay Canoyino Caquenxaquino Jong Cag. | Guinea-Bissau | bjg | Bidyogo | |
Biate Bible Revision Pathian Lekhabu Rithiang (BSI) | India | biu | Biete | 4 |
The Open Bilsapuri Bible बिलासपुरी बाईबल | India | kfs | Bilaspuri | 9 |
Gospel of Luke in Rote het Evangelie van Lukas | Indonesia | bpz | Bilba | |
Bilen New Testament | Eritrea | byn | Bilin | 1 |
Bilua New Testament Ban̲ara ko Vairu ama Leveleveo | Solomon Islands | blb | Bilua | 3 |
Vella Lavella Mark Jisu Karisito ko Gosipeli Maka | Solomon Islands | blb | Bilua | 1 |
Bima (Nggahi Mbojo) New Testament KITAB SUCI INJIL | Indonesia | bhp | Bima | 4 |
Bimin New Testament Sunbin-Got em Kitakamin Weng | Papua New Guinea | bhl | Bimin | 40 |
Bimoba Bible Yennu Gbouŋ Mɔɔr | Ghana | bim | Bimoba | 15 |
Binandere Mark, Luke, and Acts Yesu Keriso da Bino Dave | Papua New Guinea | bhg | Binandere | 8 |
Bine New Testament Ireclota Mene | Papua New Guinea | bon | Bine | 37 |
Bine Genesis Portion Agedna AGEDNA Pooce | Papua New Guinea | bon | Bine | 1 |
New Testament in Edo E Baibol Ẹdo | Nigeria | bin | Bini | 3 |
Miracles of Jesus (tentative) Miracles of Jesus (tentative) | Philippines | itb | Binongan Itneg | |
Binukid New Testament Lalang hu Dios | Philippines | bkd | Binukid | 13 |
Binumarien Bible Fúka Moodaanaki Kira Ufa Afaqínaasa Ufa | Papua New Guinea | bjr | Binumarien | 45 |
Bishnupuriya Manipuri Four Gospels | India | bpy | Bishnupriya | |
Genesis and Exodus in Vanuatu Bislama La Genese et L'Exode en Bichelamar de Vanuatu | Vanuatu | bis | Bislama | 1 |
Bislama Bible Revised Version Baebol Long Bislama | Vanuatu | bis | Bislama | 9 |
Bible Portions in Bisorio | Papua New Guinea | bir | Bisorio | |
Bissa 2000 Edition Wosoci Gʊaasɩbabaa Daa | Burkina Faso | bib | Bissa | 10 |
The New Testament in Bisu จี่วีดม้าม้า พระคัมภีร์ อางซื่อ บี่ซู่ ต่าง | Thailand | bzi | Bisu | 10 |
Story of Gideon (Judges 6-8) Gideon geag orowa buka. | Papua New Guinea | mcc | Bitur | |
Koronadal Blaan New Testament I Falami Kasafnè | Philippines | bpr | Blaan | 14 |
Blablanga Bible | Solomon Islands | blp | Blablanga | |
The Gospel of John in Blackfoot Annaahk John Manistsitsinikatahpi Jesus Manistsipaitapiihpiai | Canada | bla | Blackfoot | 6 |
Blackfoot Gospel Portions Manistsitsinikatahpi Jesus Manistsipaitapiihpiai | United States | bla | Blackfoot | 10 |
Blackfoot Gospel of Mark l'taamitsinikssin Mark manistaitsinikatoohpiayi | Canada | bla | Blackfoot | |
The Book of Genesis in Blackfoot | Canada | bla | Blackfoot | 1 |
Pura Bible Pura Alkitab | Indonesia | beu | Blagar | 1 |
Blang Pulang New Testament Htawm Seungaˊ naˊ gawmˊ | China | blr | Blang | 5 |
Bugkalot (Ilongot) New Testament | Laos | bgl | Bo (Laos) | 2 |
Bo-Ung New Testament PULU YILI-NGA UNG KONALE | Papua New Guinea | mux | Bo-Ung | 35 |
Bo-Ung 2004 Edition Pulu yili-nga ung-konale | Papua New Guinea | mux | Bo-Ung | 2 |
Boro Common Language Version | India | brx | Bodo (India) | 1 |
Bodo Parja New Testament ସଃର୍ଗାର୍ ବାଟ୍ ନଃଉଁଆ ନିଅମ୍ | India | bdv | Bodo Parja | 3 |
Boghom Luke Luka | Nigeria | bux | Boghom | |
Bible Portions in Boikin | Papua New Guinea | bzf | Boikin | |
Boko 2017 Edition | Benin | bqc | Boko (Benin) | 1 |
Boko (Benin) Bible Bibeli Luayãtaalá | Nigeria | bqc | Boko (Benin) | 11 |
Bokobaru Bible Luda yã takada kↄ̃n Bokobaru yão | Nigeria | bus | Bokobaru | 5 |
The New Testament in Bokyi | Nigeria | bky | Bokyi | 4 |
Bola Bible A Nitana Vure | Papua New Guinea | bnp | Bola | 46 |
Bolinao New Testament Si Biblia | Philippines | smk | Bolinao | 9 |
John (revised) Nsango Ndau iyakomaka Yoane / Ibongwani o likoli ja Boloki (Bangala) na John H. Weeks. | DR Congo | bkt | Boloki | |
Bomu 2012 Edition | Mali | bmq | Bomu | 3 |
Matthew (revised) Anjili kwa Mattayo: Kibondei = The Gospel of St. Matthew. | Tanzania | bou | Bondei | |
Luke 15 Luke 15 | Côte d'Ivoire | kzc | Bondoukou Kulango | |
Bible Portions in Bonggi | Malaysia | bdg | Bonggi | 3 |
Bontoc Luke Nan Evanhelio Isnan Apotaku Ye Umisalak | Philippines | bnc | Bontok | 1 |
Bora New Testament Píívyéébé ihjyu: jetsocríjyodítyú cáátúnuháámɨ | Peru | boa | Bora | 17 |
Arsi-Bale Oromo New Testament Waadaa Haarawa | Ethiopia | gax | Borana-Arsi-Guji Oromo | |
Borana 1994 Edition | Ethiopia | gax | Borana-Arsi-Guji Oromo | 2 |
New Testament in Borana (Oromo) | Ethiopia | gax | Borana-Arsi-Guji Oromo | 2 |
New Testament in Borana Kitaaba Waaqa Ka Afaani Boranatini Taafani | Ethiopia | gax | Borana-Arsi-Guji Oromo | 4 |
Border Kuna New Testament Pab tummad karta pab Jesucristobal igal-pin mezhijad | Panama | kvn | Border Kuna | 44 |
Mbore New Testament Raraŋ Aetaniacna Kam Wembaŋ Laŋ | Papua New Guinea | gai | Borei | 5 |
Fulfulde Borgu New Testament Portions Alkawal Kesal | Benin | fue | Borgu Fulfulde | 4 |
The Borna New Testament | Ethiopia | bwo | Boro (Ethiopia) | 1 |
Borong New Testament and Old Testament Portions 2011 Edition Uumeleembaa Buŋa Tere Soomoŋgo Gbilia | Papua New Guinea | ksr | Borong | 40 |
Borôro New Testament Pao Kurireu Bataru Kurireu | Brazil | bor | Borôro | 8 |
Saric Bosnian Version Sveto pismo Staroga i Novoga uvita | Bosnia and Herzegovina | bos | Bosnian | 3 |
Botolan Sambal 2005 Edition Hay halitá nin Diyos hay kawkanta boy kawkahalita-an | Philippines | sbl | Botolan Sambal | 11 |
Chung Chia Matthew Fu in Ma-tai 1904 | China | pcc | Bouyei | 3 |
Brahui New Testament with Portions | Pakistan | brh | Brahui | 3 |
Brazilian Sign Language Bible | Brazil | bzs | Brazilian Sign Language | |
1897 Breton Genesis and New Testament Ar Bibl Santel (Jenkins) 1897 | France | bre | Breton | 3 |
Breton New Testament NOUVEAU TESTAMENT | France | bre | Breton | 2 |
Breton Gospels An Bibl (Brenton) | France | bre | Breton | 4 |
Breton Psalms (Williams) 1873 Levr ar Psalmou 1873 | France | bre | Breton | |
The Gospels in Breton | France | bre | Breton | 7 |
Vannes Breton Matthew Aviel revé St. Maheu troeit é Brehonec Guénet | France | bre | Breton | |
Breton Book of Psalms Levr ar Psalmou 1873 | France | bre | Breton | 3 |
Breton Koad Version Breten Koad 21 | France | bre | Breton | 2 |
Bribri Bible Tte Pa̱'a̱li̱ Me' Skëköl tö Se' a̱ | Costa Rica | bzd | Bribri | 42 |
Brooke's Point Palawano 2013 Edition Bagung Pinegsulutan et Empuꞌ | Philippines | plw | Brooke's Point Palawano | 13 |
Bu New Testament | Nigeria | jid | Bu | |
Bualkhaw Chin 2012 Edition | Myanmar | cbl | Bualkhaw Chin | 1 |
Buamu New Testament Dónbeenì páaníi fĩnle vũahṹ | Burkina Faso | box | Buamu | 13 |
Bube First New Testament Diglot | Equatorial Guinea | bvb | Bube | |
Budu-Koya New Testament اقرأ العهد الجديد في بودو كويا [بو] بجمهورية الكونغو الديمقراطية | DR Congo | buu | Budu | |
Bukawa New Testament (and Portions) Anötö ndê Yom Lêŋsêm Wakuc | Papua New Guinea | buk | Bugawac | 37 |
Bughotu New Testament Na Rorongo ke Toke | Solomon Islands | bgt | Bughotu | 7 |
The Book of Genesis in Bugotu | Solomon Islands | bgt | Bughotu | 1 |
Today's Bugis Version, 1997 KITTA KAREBA MADECENG | Indonesia | bug | Buginese | 6 |
Bugis Bible Portions Het Evangelie Van Mattheus In Met Boegineescm Vertaald | Indonesia | bug | Buginese | 6 |
Buglere New Testament Chube gerua jagere Jesucristo giti degaba kwian ulita alin | Panama | sab | Buglere | 43 |
The New Testamant in Bugun Iwo Surua Mua Wie Pha Bible | India | bgg | Bugun | 3 |
Bicolano Buhinon New Testament | Philippines | ubl | Buhi'non Bikol | |
Buhi'non Bikol 2017 Edition | Philippines | ubl | Buhi'non Bikol | 2 |
Buhid 1988 Edition | Philippines | bku | Buhid | 3 |
Buhutu Bible Buka Tabuna Tefadi | Papua New Guinea | bxh | Buhutu | 2 |
The Bible in Dayak Bibel, iā tāi hapus surat Hatalla idjä brasih, djandji idjä solake tuntang djandji taheta. | Malaysia | sdo | Bukar-Sadung Bidayuh | 1 |
Bukiyip 1994 Edition | Papua New Guinea | ape | Bukiyip | 2 |
Bukiyip New Testament God Ananin Balan | Papua New Guinea | ape | Bukiyip | 35 |
Bukiyip Bible Portions Mak Jesesis | Papua New Guinea | ape | Bukiyip | 1 |
The New Testament in Coastal Arapesh Nupela Testamen long tokples Arapesh | Papua New Guinea | ape | Bukiyip | 29 |
Luyia Bukusu New Testament, Psalms Eshitabu Shia Indakano Imbia ya Omwami Weefwe Khandi Omuhonia Weefwe Yesu Kristo, Tsitsabuli | Kenya | bxk | Bukusu | 4 |
The New Testament in Bukusu 2002 Edition EBIBILIA ENDAKATIFU | Kenya | bxk | Bukusu | 9 |
Lubukusu Bible | Kenya | bxk | Bukusu | 1 |
The New Testament in Banat Bulgarian | Bulgaria | bul | Bulgarian | 1 |
Veren's Contemporary Bible български Верен | Bulgaria | bul | Bulgarian | 5 |
Bulgarian Bible (1914) | Bulgaria | bul | Bulgarian | 1 |
1940 Bulgarian Bible Цариградски | Bulgaria | bul | Bulgarian | 12 |
1924 Protestant Bible | Bulgaria | bul | Bulgarian | 4 |
The Tsarigrad (Constantinople) Edition Цариградски | Bulgaria | bul | Bulgarian | 4 |
Bulgarian Protestant Revised Bible Библия, ревизирано издание | Bulgaria | bul | Bulgarian | 11 |
Bulgarian Dobreisho Gospel Четириевангелие Добрейшово евангелие | Bulgaria | bul | Bulgarian | 1 |
Bulgarian Protestant Bible (Revised) Библия, ревизирано издание | Bulgaria | bul | Bulgarian | 9 |
Bulgarian Synod Translation Библия, синодално издание (1982 г.) | Bulgaria | bul | Bulgarian | 6 |
The New Testament in Bulgarian | Bulgaria | bul | Bulgarian | 4 |
Bulgarian Easy-to-Read Version Съвременен превод | Bulgaria | bul | Bulgarian | 5 |
Protestant Revised Version на ревизираното издание от 1924 | Bulgaria | bul | Bulgarian | 3 |
Buli (Ghana) 1995 Edition Wen Gbaŋka | Ghana | bwu | Buli (Ghana) | 8 |
Bullom South Matthew 1816 Book Hoa Matthew 1816 | Sierra Leone | buy | Bullom So | 3 |
Bullom South Book of Prayer 1816 Bullom So Prayer Book Selections 1816 | Sierra Leone | buy | Bullom So | 3 |
Bulo Stieng Bible Portions Yau Nnơơm Tơmbưt Teh Jưr | Vietnam | sti | Bulo Stieng | |
The New Testament in Bulu for Cameroon Ŋwàklù Fùyèn Kàn Mù Fê (Cameron) | Cameroon | bum | Bulu (Cameroon) | 8 |
Bulu Bible Bible en langue Bulu | Cameroon | bum | Bulu (Cameroon) | 5 |
Bum 2014 Edition | Cameroon | bmv | Bum | 4 |
The New Testament in Bum | Cameroon | bmv | Bum | |
Arapesh New Testament IRUHIN ANANIN BARAEN | Papua New Guinea | aon | Bumbita Arapesh | 9 |
Bun - Bible Portions Genesisi | Papua New Guinea | buv | Bun | 1 |
Bunama New Testament LOINA HAUHAUNA | Papua New Guinea | bdd | Bunama | 38 |
Bundeli Holy Bible Bundeli Holy Bible | India | bns | Bundeli | 4 |
Bunun New Testament | Taiwan | bnn | Bunun | 1 |
Bura-Pabir Bible KAKAƊU NA ƁƊAKKARKARA | Nigeria | bwr | Bura-Pabir | 7 |
Burarra New Testament Nyanyapa Arrku Gun-nika Gun-molamola Janguny: Minypa Jesus Christ Guna-ganyja Arrburrwa Gun-geka Rum | Australia | bvr | Burarra | 4 |
Burji New Testament | Ethiopia | bji | Burji | |
1835 Judson Burmese Bible ထာဝရဘုရား၏ - သမ္မာကျမ်း၊၊ | Myanmar | mya | Burmese | 24 |
Garrad Revised Version | Myanmar | mya | Burmese | 1 |
Myanmar Standard Bible ျမန္မာေဇာ္ဂ်ီ Judson Bible in Zawgyi Version | Myanmar | mya | Burmese | 6 |
Burmese Easy To Read ခေတ်သုံးမြန်မာစကား | Myanmar | mya | Burmese | 28 |
Burmese Translation (BFBS) | Myanmar | mya | Burmese | |
Myanmar Common Language Zawgyi Version ျမန္မာေဇာ္ဂ်ီ Myanmar Common Language Zawgyi | Myanmar | mya | Burmese | 3 |
Yangon Sign Language Bible | Myanmar | mya | Burmese | |
Burmese Garrad Bible (1928) မြန်မာယူနီကုတ် [Myanmar Burmese (Unicode)] | Myanmar | mya | Burmese | 3 |
McGuire Revised Version | Myanmar | mya | Burmese | |
The Revised New Testament Ṭhāvara ʼa rhaṅʻ bhu rāʺ sa khaṅʻ | Myanmar | mya | Burmese | 3 |
Judson Bible Myanmar Zawgyi Version ျမန္မာေဇာ္ဂ်ီ Myanmar Burmese (Zawgyi) Bible | Myanmar | mya | Burmese | 4 |
Burmese Common Language Version သမ္မာကျမ်း၊၊ | Myanmar | mya | Burmese | 6 |
Matthew Kanaun Gosat Hai Matius: Injil Matius di dalam Bahasa Buru. | Indonesia | mhs | Buru (Indonesia) | |
Ruth, Jonah Ruth, Jonah | Sudan | bdi | Burun | |
New Testament in Burunge Ila⁄imbidu Gu ⁄abu hari Burungaisoo | Tanzania | bds | Burunge | 4 |
Busa Bible Luda yã takada kũ Bisã yão | Nigeria | bqp | Busa | 4 |
New Testament in Barasana-Eduria Dios oca gotirituti | Indonesia | bsm | Busami | 1 |
The Word of God Nan Ukud Apudyus | Philippines | kyb | Butbut Kalinga | 4 |
Genesis in Bwaidoka | Papua New Guinea | bwd | Bwaidoka | |
Bwanabwana 2003 Edition Buki Tabu Waluwaluna | Papua New Guinea | tte | Bwanabwana | 14 |
James, 1-3 John The Epistles of James and John, in Bghai Karen. | Myanmar | bwe | Bwe Karen | |
C'Lela New Testament Lalks Na'Sila̱ Lalk Gigk Poune C'Lela | Nigeria | dri | C'Lela | |
Cabécar Traducciones al Cabecar Edition Cabécar Traducciones Al Cabecar | Costa Rica | cjp | Cabécar | 3 |
Cacua New Testament Dios ã jáap naáwát tólih | Colombia | cbv | Cacua | 50 |
Cajamarca Quechua New Testament Mushuq Tistamintu | Peru | qvc | Cajamarca Quechua | 41 |
Cajonos Zapotec New Testament Dillꞌ wen dillꞌ Kob C̱he Jesucrístonaꞌ | Mexico | zad | Cajonos Zapotec | 42 |
Gospel of Luke in Chakfem Luka | Nigeria | cky | Cakfem-Mushere | |
The New Covenant Yang Baklung Ipinagpakigpaig̱u | Philippines | tbk | Calamian Tagbanwa | 4 |
Caluyanun New Testament Anang ambal ang Dios: Magandang balita Biblia | Philippines | clu | Caluyanun | 8 |
Caló Gospel of Luke 1837 Embéo e Majaró Lucas 1837 (Caló) | Spain | rmq | Caló | 4 |
Caló Gospel of Luke 1872 Criscote e Majaró Lucas 1872 | Spain | rmq | Caló | 4 |
Cameroon Mambila 2001 Edition Mvù Ŋgɔ̀ŋ Feê | Cameroon | mcu | Cameroon Mambila | 10 |
Cameroon Pidgin New Testament | Cameroon | wes | Cameroon Pidgin | 3 |
Song-of-Solomon Il cantico de' cantici di Salomone volgarizzato in dialetto sardo meridionale. | Italy | sro | Campidanese Sardinian | |
Camsá New Testament Bëngbe Bëtsa Cabëngaftaca Entsoyebuambna | Colombia | kbh | Camsá | 38 |
Candoshi-Shapra New Testament Apanlli Kuku | Peru | cbu | Candoshi-Shapra | 67 |
Canela Bible (New Testament + Portions) Bíblia Sagrada | Brazil | ram | Canela | 33 |
San-Chay (Cao Lan) New Testament | Vietnam | mlc | Cao Lan | |
Capanahua New Testament Noquen hihbaan joi | Peru | kaq | Capanahua | 40 |
Capanahua 2008 Edition | Peru | kaq | Capanahua | |
Caquinte New Testament Iroaquerari Itioncacaantaqueca Aapani Irioshi | Peru | cot | Caquinte | 39 |
Nicobarese Bible TOHET LIPORE | India | caq | Car Nicobarese | 4 |
Car Nicobarese Bible Portions Ngam tö-löök in-hang-kö ngam ma Ye-su Kris-tu | India | caq | Car Nicobarese | 2 |
Carapana New Testament Dios Cʉ̃ Cauetibʉjʉ Cũrĩcã Tuti | Colombia | cbc | Carapana | 43 |
Bible Portions in Caribbean Hindustani Geneses - Soeroe | Suriname | hns | Caribbean Hindustani | 2 |
Caribbean Hindustani New Testament Parmeswar ke naawa poestak | Suriname | hns | Caribbean Hindustani | 43 |
Bible Portions in Suriname Javanese Wiwitané Jaman | Suriname | jvn | Caribbean Javanese | 1 |
Caribbean Javanese New Testament Kitab sutyi prejanjian anyar ing Basa Jawa Suriname sing gampang | Suriname | jvn | Caribbean Javanese | 43 |
Caribbean Javanese Bible (Basa Jawa) Kitab Jawa Suriname | Suriname | jvn | Caribbean Javanese | 3 |
Carolinian Bible | Northern Mariana Islands | cal | Carolinian | |
New Testament in the East Slovak Romani E Nevi Zmluva | Slovakia | rmc | Carpathian Romani | 1 |
Carpathian Romani Bible Біблія про закарпатцько романо чіб | Ukraine | rmc | Carpathian Romani | |
Eastern Slovak Romani New Testament Le Devleskero Lav Andre Romaňi Čhib | Slovakia | rmc | Carpathian Romani | 1 |
Acts in Moravian Romani 1936 O Keriban pal e Devleskre bičhade 1936 | Slovakia | rmc | Carpathian Romani | 2 |
Carpathian Romani Word for the World Edition E Nevi Zmluva pal o Romanes 2014 | Slovakia | rmc | Carpathian Romani | 8 |
Carrier New Testament Yak'usda Ooghuni | Canada | crx | Carrier | 14 |
The Book of Romans in Carrier | Canada | crx | Carrier | |
Cashibo-Cacataibo 1995 Edition | Peru | cbr | Cashibo-Cacataibo | |
Cashibo-Cacataibo New Testament Nukën 'Ibu Diosan ain unikama 'inan ain bana | Peru | cbr | Cashibo-Cacataibo | 43 |
Kashinawa New Testament Diosun Jesúswen taexun yuba bena yiniki | Peru | cbs | Cashinahua | 72 |
Casiguran Dumagat Agta New Testament Bigu a tipan: I mahusay a baheta para ta panahun tam | Philippines | dgc | Casiguran Dumagat Agta | 9 |
The Book of Genesis in Casiguran Dumagat Agta Kaga Na Dios | Philippines | dgc | Casiguran Dumagat Agta | 1 |
Casuarina Coast Asmat New Testament ALLAH AKOT ATAKAM | Indonesia | asc | Casuarina Coast Asmat | 3 |
Catalan Scripture Portions Les porcions de les Escriptures català | Spain | cat | Catalan | |
The Cambó Bible Bíblia de Cambó | Spain | cat | Catalan | |
Catalan New Testament Lo Nou Testament de Nostre Senyor Jesu-Christ; traduhit, de la Vulgata | Spain | cat | Catalan | 1 |
The Catalan Interfaith Bible Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional | Spain | cat | Catalan | 5 |
The Holy Bible in Catalan La Bíblia: versió dels textos originals i notes pels Monjos de Montserrat | Spain | cat | Catalan | 1 |
Catalan Evangelical Bible Bíblia Evangèlica Catalana | Spain | cat | Catalan | 3 |
The Holy Scriptures La Santa bíblia o les Santes Escriptures | Spain | cat | Catalan | 1 |
The New Testament in Catalan Nou Testament | Spain | cat | Catalan | 2 |
Catalan Interdenominational Bible Bíblia Catalana Interconfessional | Spain | cat | Catalan | 1 |
Spanish (Catalan) Sign Language Bible Portions | Spain | csc | Catalan Sign Language | |
Cavineña New Testament Yusuja Quisarati | Bolivia | cav | Cavineña | 36 |
Cañar Quichua 2010 Edition Dios Rimashcata Quillcashcami | Ecuador | qxr | Cañar Highland Quichua | 8 |
Cañar Quichua Old Testament Dios Rimashcata Quillcashcami | Ecuador | qxr | Cañar Highland Quichua | 2 |
Cebaara Sénoufo Edition Cebaara Bible 2010 | Côte d'Ivoire | sef | Cebaara Senoufo | 5 |
Cebuano Revised Popular Version Ang Bag-ong Maayong Balita Biblia | Philippines | ceb | Cebuano | 19 |
Cebuano Bible Version Ang Biblia | Philippines | ceb | Cebuano | 11 |
Cebuano Popular Version Ang Bag-Ong Maayong Balita Biblia | Philippines | ceb | Cebuano | 3 |
Cebuano Unlocked Literal Bible Balaan nga Bibliya | Philippines | ceb | Cebuano | 1 |
The Word of God Version Ang Pulong Sa Dios | Philippines | ceb | Cebuano | 5 |
Cebuano Luke Ang Evangelio San Lucas | Philippines | ceb | Cebuano | 1 |
Cemuhi New Testament Tii Iitihi: Élele Iitihi na mwo Coho | New Caledonia | cam | Cemuhî | 5 |
Ibaas New Testament Ife Adakunom ni Ibaas : Kushi Kufas. | Nigeria | cen | Cen | |
Central Asmat New Testament AY ATAYI | Indonesia | cns | Central Asmat | 3 |
WYI Version | Morocco | tzm | Central Atlas Tamazight | 1 |
Scripture Portions in Atlas Berber (Arabic Script) | Morocco | tzm | Central Atlas Tamazight | 3 |
Biblia Aymara 1986 Aymar Bibliia 1986 | Bolivia | ayr | Central Aymara | 3 |
Central Aymara 2011 Edition | Bolivia | ayr | Central Aymara | 2 |
Central Aymara 1997 Edition Biblia Aymara, Qullan Arunaca | Bolivia | ayr | Central Aymara | 12 |
Bikol Popular Version (with Deuterocanon) Marahay Na Bareta Biblia | Philippines | bcl | Central Bikol | |
Central Bicolano Bikol Popular Version Marahay na Bareta Biblia | Philippines | bcl | Central Bikol | 8 |
Central Bontok New Testament and Portions Nan kalin Apo Dios | Philippines | lbk | Central Bontok | 10 |
Central Cagayan Agta Uhohug na Namaratu gafu te Hesus Kristu | Philippines | agt | Central Cagayan Agta | 6 |
The Book of Genesis in Huasteca Nahuatl | Mexico | nch | Central Huasteca Nahuatl | 1 |
Huasteca Central Nahuatl Bible Icamanal toteco; Santa Biblia | Mexico | nch | Central Huasteca Nahuatl | 79 |
Central Kanuri New Testament | Nigeria | knc | Central Kanuri | 2 |
New Testament and Psalms in Kurdish Sorani پەیمانی نوێ و زەبوورەکان بە سۆرانی | Iraq | ckb | Central Kurdish - Sorani | 10 |
Bible in Sorani Kurdish language încîl | Iraq | ckb | Central Kurdish - Sorani | 3 |
Open Standard Sorani Kurdish Version | Iraq | ckb | Central Kurdish - Sorani | 1 |
Old Kurdish New Testament P'eymane no e khoiye ma Isa el Mesih | Iraq | ckb | Central Kurdish - Sorani | 2 |
Sorani New Testament کوردیی ناوەندی | Iraq | ckb | Central Kurdish - Sorani | 5 |
The New Testament in Serawai PEJANJIAN EMPAI CERITAU ILUAK | Indonesia | pse | Central Malay | 9 |
Central Mazahua Bible Nu o̱ jña mizhocjimi nu mama ja ga cja e Jesucristo | Mexico | maz | Central Mazahua | 44 |
Central Mnong New Testament in Khmer នាវកោរាញឞ្រាសងើយ នាវតឹមរាង្លាប់មហែ | Vietnam | cmo | Central Mnong | 1 |
New Testament in Mnong, Central នាវកោរាញឞ្រាសងើយ នាវតឹមរាង្លាប់មហែ | Vietnam | cmo | Central Mnong | 14 |
Nicobar Gospel Portion Naeh Livro Tiom Iesus Christus | India | ncb | Central Nicobarese | 1 |
Central Ojibwa Nipissing Bible Portions Aiamie tipadjimo8in masinaigan | Canada | ojc | Central Ojibwa | 1 |
Genesis in Central Palawano | Philippines | plc | Central Palawano | |
The Gospel of John in Central Pame | Mexico | pbs | Central Pame | 2 |
The Holy Scriptures for All Las Sagradas Escrituras para todos | Mexico | pbs | Central Pame | |
Patamuna New Testament Revised KATÙ MAIMU PATAMUNA YAU | Mexico | pbs | Central Pame | 2 |
Central Pame 1998 Edition | Mexico | pbs | Central Pame | 1 |
The Bible in Pashto | Pakistan | pst | Central Pashto | 4 |
Central Sama 2008 Edition | Philippines | sml | Central Sama | 6 |
Kitab Awal-Jaman maka Kitab Injil Kitab Injil and Kitab Awal-Jaman | Philippines | sml | Central Sama | 5 |
Romanized Yupik New Testament New Testament-et Akuzipigestun | United States | ess | Central Siberian Yupik | |
Central Siberian Yup'ik New Testament | United States | ess | Central Siberian Yupik | |
Yupik New Testament New Testament-et Akuzipigestun | United States | ess | Central Siberian Yupik | 6 |
The Bible in Central Subanen Kig Begu Pasad | Philippines | syb | Central Subanen | 6 |
Samachique Tarahumara New Testament Riosi Raꞌíchara | Mexico | tar | Central Tarahumara | 29 |
Central Tunebo New Testament Sir chihtá | Colombia | tuf | Central Tunebo | 44 |
Yup'ik Bible (Modern Orthography) | United States | esu | Central Yupik | |
The Gospel of Mark in Yup'ik | United States | esu | Central Yupik | 2 |
The New Testament and Psalms Kanegriarat Ashilret | United States | esu | Central Yupik | 4 |
Yupik Central New Orthography Bible Portions Ayagniqarraami | United States | esu | Central Yupik | 1 |
Central Alaskan Yup'ik New Testament | United States | esu | Central Yupik | |
Eastern Fulfulde New Testament Le Nouveau Testament en Fulfuldé | Niger | fuq | Central-Eastern Niger Fulfulde | 10 |
Cerma New Testament Diiloŋ-nelma Tobisĩfɛlɛnni | Burkina Faso | cme | Cerma | 13 |
Chachi Bible Diosa' kiika; Génesis, Éxodo y El Nuevo Testamento | Ecuador | cbi | Chachi | 44 |
Chadian Arabic New Testament, Roman Script Al-Kitaab al-Mukhaddas be l-arabi al-daariji hana Tchad (Latin) | Chad | shu | Chadian Arabic | 6 |
Chadian Arabic New Testament, Arabic Script عربي (تشادي) | Chad | shu | Chadian Arabic | 4 |
Chakma 2012 Edition | Bangladesh | ccp | Chakma | 2 |
Chaldean New Testament (Arabic) حذَدتا بلِشانا دسورَث | Iraq | cld | Chaldean Neo-Aramaic | 33 |
Chaldean New Testament (Syriac) | Iraq | cld | Chaldean Neo-Aramaic | 29 |
Chamacoco 1997 Edition Porrosht Ahwoso Ahlo Ɨshɨr Ahwoso | Paraguay | ceg | Chamacoco | 33 |
The Open Chambeali Bible बाइबल बीच का कुछ | India | cdh | Chambeali | 8 |
Chamorro Gospels, Acts, and Psalms Y CUATRO EBANGELIO SIJA YAN Y CHECHO Y APOSTOLES YAN Y SALMO SIJA | Guam | cha | Chamorro | 5 |
Chamorro 2007 Edition Chamorro: Y Santa Biblia | Guam | cha | Chamorro | 2 |
The Bible in Chang Naga Saopobü Lai | India | nbc | Chang Naga | 4 |
Chavacano New Testament El Nuevo Testamento | Philippines | cbk | Chavacano | 9 |
Chayahuita New Testament Yosë nanamën | Peru | cbt | Chayahuita | 72 |
Chayuco Jamiltepec Mixtec (Cristobál-Chayuco) New Testament Tuꞌun tsa kaꞌa̱n Nyoo nanduu̱ tsi noo rayɨɨ | Mexico | mih | Chayuco Mixtec | |
Chayuco Mixtec New Testament Tuhun Ndyoo sihin tyehen ñi | Mexico | mih | Chayuco Mixtec | 39 |
Chechen Bible Делан Йозанаш | Russia | che | Chechen | 15 |
Cheke Holo Bible U Nonomho te keli ka Cheke Holo | Solomon Islands | mrn | Cheke Holo | 1 |
Cherokee New Testament (1860) ᎢᏉ ᏬᏃᏄᏛ ᎵᏌᎯᏇᏛ: ᎬᏫᏀᎯ ᎢᎦᏤᎵ ᏓᏌ ᎦᏣᏁᎤ ᎤᏤᎵᎦ | United States | chr | Cherokee | 30 |
Portions of the Old Testament in Cherokee | United States | chr | Cherokee | 9 |
Revised New Testament | United States | chr | Cherokee | |
Portions of The Holy Bible in Cheyenne Ma'heonemôxe'êstoo'o | United States | chy | Cheyenne | 3 |
Cheyenne Bible Portions Assetosemeheo heamoxovistavatoz no hosz Maheoneeszistotoz | United States | chy | Cheyenne | 1 |
The New Testament in Cheyenne Ma'heonemoxe'estoo'o | United States | chy | Cheyenne | 1 |
Chhattisgarhi New Testament नवां नियम छत्तीसगढ़ी | India | hne | Chhattisgarhi | 8 |
hne BSI Version | India | hne | Chhattisgarhi | |
Chambeali Standard Version New Testament चम्बयाली नौआ नियम | India | chb | Chibcha | |
Triqui Chicahuaxtla | Mexico | trs | Chicahuaxtla Triqui | 6 |
Chichicapan Zapotec New Testament Xchiʼdxyi cuubi dxiohs nin bieʼgaluuʼyi daada Jesucristu | Mexico | zpv | Chichicapan Zapotec | 40 |
The Runyankole-Rukiga Bible | Uganda | cgg | Chiga | |
The Chilcotin Gospel of Mark | Canada | clc | Chilcotin | 2 |
The Book of Genesis | Canada | clc | Chilcotin | 1 |
The New Testament in Chimborazo Quichua | Ecuador | qug | Chimborazo Highland Quichua | 3 |
The New Testament in Quichua, Chimborazo Mushuj Testamento Diospaj Shimi | Ecuador | qug | Chimborazo Highland Quichua | 5 |
Quichua Chimborazo Bible Dios Rimashca Shimicunami | Ecuador | qug | Chimborazo Highland Quichua | 5 |
Traditional Chinese Secondary Bible 次經全書 ( 繁體 ) | China | zho | Chinese | 2 |
Chinese Easy-To-Read Version 普通话本 | China | zho | Chinese | 68 |
Ngoni Bible | Tanzania | xnj | Chingoni | |
Ngoni New Testament Ngoni Mayandiku Gamsopi | Tanzania | xnj | Chingoni | 3 |
Chinook Mark St. Mark's kloosh yiem | United States | chh | Chinook | 1 |
The Gospel According to St. Mark in Chinook Jargon St. Mark's Kloosh Yiem Kopa Nesika Saviour Jesus Christ | United States | chn | Chinook jargon | 1 |
Chipaya New Testament Ew Testamento: Chipay Tawkquiztan | Bolivia | cap | Chipaya | 47 |
The New Testament in Chipewyan | Canada | chp | Chipewyan | 4 |
Chippewa New Testament Kekitchemanitomenahn Gahbemahjeinnunk Jesus Christ Otoashke Wawweendummahgawin | United States | ciw | Chippewa | 3 |
Chiquihuitlán Mazatec New Testament Compromisu xi majo xi casahmi nina cojo xuta | Mexico | maq | Chiquihuitlán Mazatec | 44 |
Chiquitano New Testament Manitanati Tuparrü | Bolivia | cax | Chiquitano | 43 |
Guaraní Bible Ñandejara Ñe’e | Paraguay | nhd | Chiripá | 2 |
The New Tesament in Paraguayan Guarani Tûpâ Ñandeyára Ñeê 1913 | United States | nhd | Chiripá | 2 |
New Testament in Chiru | India | cdf | Chiru | 2 |
BSB Version | Bangladesh | ctg | Chittagonian | 2 |
Choapan Zapotec New Testament Xtiʼidzaʼ Diuzi | Mexico | zpc | Choapan Zapotec | 42 |
The Gospel of Mark in Choctaw Jesus Isht Anno̱pa Mark i̱ Holisso | United States | cho | Choctaw | 1 |
Portions of the Old Testament | United States | cho | Choctaw | 3 |
Choctaw Pentateuch Chenesis - Eksotus - Lefitikus - Numbas - Tutelonomi | United States | cho | Choctaw | 2 |
New Testament in Choctaw language HIMONA, CHAHTA ANUMPA ATOSHOWA HOKE | United States | cho | Choctaw | 8 |
Chodri New Testament | India | cdi | Chodri | |
Chakhesang Chokri Naga N.T. KETHOLESI KESAO N.T. (BSI) | India | nri | Chokri Naga | 3 |
Chokwe New Testament Usendo Waha Mikanda Ya Masamu | Angola | cjk | Chokwe | |
Chokwe Bible Mukanda Wa Zambi | Angola | cjk | Chokwe | 5 |
Chol New Testament Jini wen bʌ tʼan | Mexico | ctu | Chol | 2 |
The New Testament in Chol Tila Jini wen bʌ tʼan | Mexico | ctu | Chol | 35 |
Chol Study Bible (New Testament + Portions) Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio | Mexico | ctu | Chol | 2 |
Chol Tumbala Bible I T’an Dios (Chol de Tumbalá) | Mexico | ctu | Chol | 87 |
Chol de Tila Bible JINI WEN BɅ T'AN | Mexico | ctu | Chol | 5 |
Txitxopi 1999 Edition Bíblia em Txitxopi | Mozambique | cce | Chopi | 4 |
Chopi 1999 Edition | Mozambique | cce | Chopi | |
Chorti Bible Uyojroner e Dios xeꞌ Tzꞌijbꞌabꞌir Tama e Onian Tiempo | Guatemala | caa | Chortí | 43 |
Lotha Naga Bible Ntho Motsü | India | nct | Chothe Naga | |
Naga Chothe New Testament ATHARKUTHROU | India | nct | Chothe Naga | 3 |
Naga Chothe Scripture Jisu Krista kol a santheina jaitha am ae | India | nct | Chothe Naga | |
Bible in Chrau Sirăq Cô Voq De / Kinh-thánh Tân-ước / Tiêng Chrau Jro | Vietnam | crw | Chrau | 1 |
Chru New Testament Chru | Vietnam | cje | Chru | 6 |
Chuave New Testament YAI GUMAN GUNOM KAM | Papua New Guinea | cjv | Chuave | 39 |
Chuj San Mateo Bible A Ch'an Biblia D'a Chuj San Mateo | Guatemala | cac | Chuj | 9 |
Chuj, Ixtatán 2007 Edition | Guatemala | cac | Chuj | 1 |
Chuj 1999 Edition Chuj San Sebastian Bible | Guatemala | cac | Chuj | 9 |
Chuj 1993 Edition | Guatemala | cac | Chuj | 2 |
Chukchi 2004 Edition чӑвашла 2004 | Russia | ckt | Chukot | 4 |
Chumburung New Testament Abware̱se̱ŋ Wo̱re̱-ɔ | Ghana | ncu | Chumburung | 13 |
Chung New Testament Kiŋwakti ki Nyɔ Miŋkaiŋ Mifiaŋ | Cameroon | cug | Chungmboko | |
Churahi New Testament चुराही नवाँ नियम | India | cdj | Churahi | |
Old Church Slavonic Gospel Четириевангелие Банишко евангелие | Russia | chu | Church Slavic | 1 |
Church Slavonic Ruthenian New Testament | Russia | chu | Church Slavic | |
Old Church Slavonic Revalation Tomsk Oblast | Russia | chu | Church Slavic | 1 |
Ostrog Bible | Russia | chu | Church Slavic | 2 |
Chukchi Luke ԓыгъоравэтԓьэн | Russia | chk | Chuukese | 1 |
Chuukese Genesis-Exodus Puk An Jenesis Me Eksotos | Micronesia | chk | Chuukese | 2 |
Chuukese Bible Paipel | Micronesia | chk | Chuukese | 5 |
Chuvash New Testament Чӑвашла - Иисус Христос Хуҫамӑр | Russia | chv | Chuvash | 14 |
Chácobo New Testament Dios Chani | Bolivia | cao | Chácobo | 38 |
The New Testament in Cishingini Uzuwakpani u Savu n Cishingini; n aba'in a na a Zagbai a Uzukpani u Kuku | Nigeria | asg | Cishingini | 6 |
Citak New Testament AI ATAKUM ZI ARARA | Indonesia | txt | Citak | 3 |
Quichua Oriente New Testament UBS Nuevo Testamento Nishca | Bolivia | qwc | Classical Quechua | 1 |
New testament in Modern Syriac ܠܫܢܐ ܣܘܪܝܝܐ | Turkey | syc | Classical Syriac | |
Coatecas Altas Zapotec Widi'zh che'n Jesukrist kwa'n kinu yalnaban | Mexico | zca | Coatecas Altas Zapotec | 42 |
Zapotec Coatecas Altas Bible | Mexico | zca | Coatecas Altas Zapotec | 1 |
Coatlán Mixe New Testament El Nuevo Testamento en mixe de Coatlán | Mexico | mco | Coatlán Mixe | 42 |
Coatzospan Mixtec New Testament Tūʼún xuva kō vatā ó ntákaʼan ña ñuú Coatzospan | Mexico | miz | Coatzospan Mixtec | 44 |
Genesis 1-3 Genesis: Capítulos I, II, y III del Génesis en el idioma Cocama (Perú). | Peru | cod | Cocama-Cocamilla | |
Cofán Bible Chiga Tevaen'Jema Atesuja 1, Aisheve Caña'cho | Ecuador | con | Cofán | 67 |
Bible Portions in Cogui Saldiñga netshi Jatejã kasak atshatóne jiú̃ñgulde | Colombia | kog | Cogui | |
The Bible in Kogi-Cogui Kalin Diyos | Colombia | kog | Cogui | 17 |
Colombian Sign Language Bible Portions | Colombia | csn | Colombian Sign Language | |
Colorado New Testament Diosichi Pila | Ecuador | cof | Colorado | 45 |
Comaltepec Chinantec New Testament Júu ʼmɨ́ɨ e cacuo fidiée | Mexico | cco | Comaltepec Chinantec | 43 |
Comanche Gospel of Mark Mark-ha tsaatü narümu'ipü̲ | United States | com | Comanche | 1 |
Kiswahili Congo Bible BIBLIA Maandiko Matakatifu Kwa Watu Wote 2002 | DR Congo | swc | Congo Swahili | 3 |
Kiswahili New Testament | DR Congo | swc | Congo Swahili | 2 |
Zoque Copainalá New Testament | Mexico | zoc | Copainalá Zoque | |
Copala Triqui New Testament Se-nānā Diosē nanā sāʼ me rá catūū nimán níʼ a | Mexico | trc | Copala Triqui | 41 |
Coptic Psalter Κοπτικό Ψαλτήρι | Egypt | cop | Coptic | 2 |
The Coptic New Testament | Egypt | cop | Coptic | 1 |
Coptic Boharic New Testament القبطية البحيرية العهد الجديد | Egypt | cop | Coptic | 2 |
The Sahidica Manuscripts | Egypt | cop | Coptic | 2 |
Coptic Sahidic New Testament طبعة جديدة من العهد الجديد باللغة القبطية الصعيدية | Egypt | cop | Coptic | 3 |
Coptic New Testament القبطية العهد الجديد | Egypt | cop | Coptic | 5 |
Sahidic Bible - Askeland / Schulz | Egypt | cop | Coptic | 1 |
Coptic New Testament (العهد الجديد) ϯⲙⲉⲧⲣⲉⲙⲛ̀ⲭⲏⲙⲓ | Egypt | cop | Coptic | 3 |
The Cornish Holy Bible An Beybel Sans | United Kingdom | cor | Cornish | 1 |
Cornish Psalter 1997 An Sowter 1997 | United Kingdom | cor | Cornish | 3 |
The Gospels in Cornish | United Kingdom | cor | Cornish | 1 |
The New Testament in Cornish An Testament Nowydh | United Kingdom | cor | Cornish | 6 |
Cornish Bible 2020 An Bibel Kernewek 2020 | United Kingdom | cor | Cornish | |
Cornish New Testament Testament Noweth agan Arluth ha Savyour Jesu Cryst | United Kingdom | cor | Cornish | |
Corongo Ancash Quechua Bible Portions Quechua de Sihuas Ancash | Peru | qwa | Corongo Ancash Quechua | |
The Corsican Bible A Bìbbia corsa | France | cos | Corsican | 4 |
Corsican Gospel of Matthew Lu Santu Vanghielu di Ghiesù Cristu Secondu Matteiu | France | cos | Corsican | |
Costa Rican Sign Language Scripture Selections | Costa Rica | csr | Costa Rican Sign Language | |
Cotabato Manobo Bible Sa Mepion Tegudon Denu Si Hesus | Philippines | mta | Cotabato Manobo | 8 |
Coyutla Totonac New Testament Xasasti talacaxlan | Mexico | toc | Coyutla Totonac | 42 |
Cree New Testament ᐅᔅᑭ ᑎᔅᑌᒥᓐᒼ ᑭ ᑎᐯᓕᒋᑫᒥᓇᐤ ᓀᔥᑕ ᑭ ᐱᒪᒋᐃᐧᐁᒥᓇᐤ ᒋᓴᔅ ᒃᕌᔅᒼᕁ | United States | cre | Cree | 9 |
Psalms of David in Cree ᑌᕕᑦ ᐅ ᓂᑲᒧᐎᓇᕽ | United States | cre | Cree | |
Bible Portions in Muskogee Nacokv Moses Coyvte Enhvteceskv, Ceneses Kihocat | United States | mus | Creek | 9 |
The New Testament in Muskogee Opunvkv hera Chanichuyvten | United States | mus | Creek | 4 |
Crimean Tatar Bible Мукъаддес Китап | Ukraine | crh | Crimean Tatar | 7 |
Crimean Tatar Bible Portions Мукъаддес Китап къырымтатар тилинде | Russia | crh | Crimean Tatar | 8 |
Croatian New Testament Knjiga O Kristu | Croatia | hrv | Croatian | 6 |
Croatian Saric Translation Sveto Pismo | Croatia | hrv | Croatian | 6 |
Croatian Psalms Zabur-ki-kitab | Croatia | hrv | Croatian | 1 |
Contemporary Turkoniak Translation Переклад Р. Турконяка | Croatia | hrv | Croatian | 2 |
Croatian Rijeka Bible Hrvatski Novi Zavjet | Croatia | hrv | Croatian | 2 |
The New Testament and Psalms in Croatian Biblija kralja Jakova | Croatia | hrv | Croatian | 4 |
The Old and New Testament in Croatian Star i Novi Zavet | Croatia | hrv | Croatian | 3 |
Croatian Easy-to-Read Version Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) | Croatia | hrv | Croatian | 31 |
Croatian Bible Vuk Karadzic version | Croatia | hrv | Croatian | 4 |
1 Corinthians (tentative) 1 Corinthians (tentative) | Nigeria | mfn | Cross River Mbembe | |
Ofonokpan Luke Luk | Nigeria | mfn | Cross River Mbembe | |
New Testament Portions in Crow | United States | cro | Crow | 1 |
New American Catholic Version | United States | cro | Crow | 2 |
Bible Portions in Cua Tech Hêêl Kasay Pâk Kool | Vietnam | cua | Cua | |
Cuban Sign Language New Testament | Cuba | csf | Cuba Sign Language | |
Cubeo New Testament Majepacʉ jʉ̃menijicʉi yávaiye mamaene coyʉitucubo | Colombia | cub | Cubeo | 41 |
Cuiba New Testament Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi | Colombia | cui | Cuiba | 46 |
New Testament in Kulina Mateopa Zeso Cristo tauimari dozo inarraro | Brazil | cul | Culina | |
The Bible in Culina Culina Mádija | Brazil | cul | Culina | 41 |
John, Acts (with Spanish, mimeographed) El santo Evangelio según San Juan. | Colombia | kpc | Curripaco | |
Revised Quechua Cuzco Bible Diospa Simin Qelqa | Peru | quz | Cusco Quechua | 12 |
Cusco Quechua 2011 Edition | Peru | quz | Cusco Quechua | 3 |
Quechua Cuzco Bible 1988 Quechua Cuzco Bible 1988 Diospa simin qelqa | Peru | quz | Cusco Quechua | 3 |
Cuvok New Testament Ma Majawa Waya | Cameroon | cuv | Cuvok | |
Cuyonon New Testament Ang Matinlong Barita para sa Ateng Timpo | Philippines | cyo | Cuyonon | |
Word on the Road Czech Bible Slovo na cestu | Czechia | ces | Czech | 6 |
Today's Czech Version Český Nový zákon, ekumenický překlad | Czechia | ces | Czech | 6 |
The Jerusalem Bible Jeruzalémská Bible | Czechia | ces | Czech | 1 |
21st Century Czech Translation Překlad 21. století | Czechia | ces | Czech | 12 |
Joseph Rohacek Czech Bible Jozef Roháček Biblí Svatá | Czechia | ces | Czech | 6 |
Czech KMS New Testament Czech Preklad KMS Nova smlouva | Czechia | ces | Czech | 2 |
Czech NBK New Testament Nova Bible Kralicka | Czechia | ces | Czech | 10 |
Ecumenical Translation Český ekumenický překlad | Czechia | ces | Czech | 10 |
Bible of Kralice Bible kralická | Czechia | ces | Czech | 16 |
St Wenceslaus Bible Bible svatováclavská | Czechia | ces | Czech | |
Da'a Kaili 1998 Today's Da'a Version Buku Nagasa Pojanji Nabou | Indonesia | kzf | Da'a Kaili | 7 |
Dai-Chin New Testament | Myanmar | dao | Daai Chin | |
New Testament and Psalms in Tuivang Khawsa Cabu Ciim | Myanmar | dao | Daai Chin | |
Daai Chin New Testament Sangsiim Kthaai | Myanmar | dao | Daai Chin | |
The New Testament in Daasanach Fayam Midhab Yiesu Kiristoká He Hol Af Iđiny Kaanaká | Ethiopia | dsh | Daasanach | 10 |
Genesis in the Daasanach Language of Kenya Erkbob | Ethiopia | dsh | Daasanach | 1 |
The New Testament in Daba | Cameroon | dbq | Daba | 6 |
Dadibi Bible Godigo dwagi yai po buku | Papua New Guinea | mps | Dadibi | 78 |
Daga Bible Nop Ewakewa | Papua New Guinea | dgz | Daga | 37 |
Dagbani Bible with Deuterocanonical Naawuni Kundi Kasi Din Mali Diutɛrɔkanɔnikal Litaafinima | Ghana | dag | Dagbani | 5 |
Dagbani 2007 Edition Naawuni Kundi Kasi Din Mali Diuterokanonikal Litaafinima | Ghana | dag | Dagbani | 3 |
Red Letter Dagbani Bible Naawuni Kundi Kasi | Ghana | dag | Dagbani | 3 |
The New Testament in Dai Dai Cangcim Kthai | Indonesia | dij | Dai | 3 |
Dakota New Testament 2015 Dakota Wowapi Wakan Kin | United States | dak | Dakota | 3 |
The New Testament in the Dakota language Wowapi Wakan Kin | United States | dak | Dakota | 3 |
Dakota Bible Dakota Wowapi Wakan | United States | dak | Dakota | 6 |
Dalmatin Bible 1584 Dalmatinova Biblija 1584 | Croatia | dlm | Dalmatian | |
The New Testament in Bete Daloa | Côte d'Ivoire | bev | Daloa Bété | 2 |
Damal (Amung) New Testament HAIK-A ONGAM KAL | Indonesia | uhn | Damal | 3 |
Gweetaawu Dan New Testament NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ | Côte d'Ivoire | dnj | Dan | 11 |
Dan (Blowo) Aaɓi Kwì Portions Aaɓi Kwì | Côte d'Ivoire | dnj | Dan | 2 |
Blowo Dan New Testament NAƆ ‑SË 'SËËDHƐ | Côte d'Ivoire | dnj | Dan | 8 |
Madiya, Gondi New Testament | India | daq | Dandami Maria | |
Dangaléat New Testament Jamaw ta Marbinto: Kabarre ta Gala ɗo bi ka Iisa Masi iŋ daŋla | DR Congo | daa | Dangaléat | 13 |
Dangaura Tharu Bible दङ्गौरा थारू | Nepal | thl | Dangaura Tharu | 8 |
Klingon Bible Portions paq'a | Unknown or Invalid Territory | thl | Dangaura Tharu | |
Danish Bible 2011 Bibel 2011 | Denmark | dan | Danish | 2 |
Danish Illustrated New Testament Det Nye Testamente / Illustreret Met Vaerker Fra Kunstens Historie | Denmark | dan | Danish | 3 |
Danish New Testament 2005 | Denmark | dan | Danish | 2 |
The New Testament in Danish Det Nye Testamente | Denmark | dan | Danish | |
Danish 1933 Danish Bible | Denmark | dan | Danish | 3 |
The Bible in Danish Dette er Biblen på dansk | Denmark | dan | Danish | 5 |
Our Lord and Saviour Jesus Christ's New Testament Vor Herres og Frelseres Jesu Christi Nyw Testamente | Denmark | dan | Danish | 2 |
1905 Skat Roerdam New Testament Det Ny Testament i Dr T. Skat Rørdams Oversættelse | Papua New Guinea | dan | Danish | 1 |
The Resen-Svaningske Bible | Denmark | dan | Danish | 2 |
Everyday Danish Bible Bibelen på hverdagsdansk | Denmark | dan | Danish | 8 |
The Revision of 1819 | Denmark | dan | Danish | |
Dansk Bibel (1871) Y Testament Newydd dwyieithawg | Denmark | dan | Danish | 6 |
Danish Sign Language | Denmark | dsl | Danish Sign Language | |
Dano New Testament 1989 Edition MONO' GODOLO GOSOHO' | Papua New Guinea | aso | Dano | 39 |
Matthew and Luke in Dargwa (Dargin) Матфейла ГIяхI хабар; Лукала гІяхІ хабар | Russia | dar | Dargwa | 2 |
Today's Dari Version کتاب مقدس | Afghanistan | prs | Dari | 18 |
Good News for a New Age | Afghanistan | prs | Dari | 6 |
New Dari Version | Afghanistan | prs | Dari | 1 |
The Bible in Darlong | India | dln | Darlong | 5 |
The Bible in Datooga Bibliyeeda Ghaydit | Tanzania | tcc | Datooga | 12 |
Dato(o)ga First Bible | Tanzania | tcc | Datooga | |
Dawawa New Testament Vari Verenama | Papua New Guinea | dww | Dawawa | 40 |
Latin Dawro New Testament Ooratha Caaquwaa | Ethiopia | dwr | Dawro | 9 |
Dawro 2011 Edition | Ethiopia | dwr | Dawro | |
Ethoipic Dawro New Testament Ooratha Caaquwaa | Ethiopia | dwr | Dawro | 17 |
Dedua Bible Deduamiti kibi 40 | Papua New Guinea | ded | Dedua | 45 |
Deg 1990 Edition | Ghana | mzw | Deg | 5 |
Deg Bible Deg Korowii Tɔn bini la | Ghana | mzw | Deg | 3 |
Order for Daily Morning Prayer | United States | ing | Degexit'an | 1 |
Bible Portions in Dehu | New Caledonia | dhv | Dehu | 2 |
Rote Dela Bible Rote Dela Alkitab | Indonesia | row | Dela-Oenale | 3 |
Delo 2006 Edition Wuruburɛ Nombia Kpaakpaa Nɔɔkebakesee Wɔle | Ghana | ntr | Delo | 10 |
The New Testament in Dendi | Benin | ddn | Dendi (Benin) | 3 |
Denya New Testament Ŋwɛ menomenyɛɛ́ mekɛ́ | Cameroon | anv | Denya | 14 |
Desano 1984 Edition Goãmʉ Yare Wereripʉ | Colombia | des | Desano | 40 |
Desia New Testament | India | dso | Desiya | |
Desiya New Testament ସତିଅର୍ ବାଟ୍, ନୁଆ ନିୟମ୍, 2020 | India | dso | Desiya | 3 |
1-3 John 1-3 John | Nigeria | dgh | Dghwede | |
Djangu Gospel of Mark Dhuwa-Dhaŋu'mi | Australia | dhg | Dhangu-Djangu | |
Wangurri Gospel of Mark Djesuwuruy ŋuwakurru dhäwu Mäkkuŋ wukirriwuy Mäk | Australia | dhg | Dhangu-Djangu | 7 |
Dhanki Bible ડાંગી બાઇબલ | India | dhn | Dhanki | 3 |
Dhao Bible Dhao Alkitab | Indonesia | nfa | Dhao | 8 |
Bible Portions in Dhatki | Pakistan | mki | Dhatki | 1 |
Dhimal Bible धिमाल बाइबिल | Nepal | dhi | Dhimal | 3 |
Dhivehi New Testament ކިތާބުލް މުޤައްދަސާ | Maldives | div | Dhivehi | 9 |
Dhundari Bible ढुंढाड़ी नया नियम | India | dhd | Dhundari | |
Dhuwaya Mark Djesuwalaŋuwuy latjuꞌ dhäwuꞌ Markkuŋu wukirriwuy | Australia | dwy | Dhuwaya | 4 |
The New Testament in Dibabawon Manobo Kasulatan to Diyus | Philippines | mbd | Dibabawon Manobo | 5 |
Didinga New Testament ꞌBuuk cĩ Thõõth cĩ Nyekuci | South Sudan | did | Didinga | 10 |
Bible Portions in Tsez | Russia | ddo | Dido | 1 |
Dieri New Testament Testamenta Marra | Australia | dif | Dieri | |
Digaro-Mishmi Bible | India | mhu | Digaro-Mishmi | 2 |
Digo Bible (Chidigo) Digo Bible Maandiko matakatifu | Kenya | dig | Digo | 8 |
Dii New Testament Dii Duru New Testament | Cameroon | dur | Dii | 6 |
Dimasa New Testament Dara gadain bakhan ni rajabathai ode gyan ni grao buthu. | India | dis | Dimasa | 4 |
Southern Zazaki Luke Mijdîyana Lûqa | Turkey | diq | Dimli | |
Gciriku Bible Portions | Namibia | diu | Diriku | 1 |
Ditammari Bible Bibiri Kuyie Nnɑ́ɑǹtì Pɑ́tíri | Benin | tbz | Ditammari | 6 |
Diuxi-tilantongo Mixtec New Testament Tnuʼu vaʼa tnuʼu Jesucristo | Mexico | xtd | Diuxi-Tilantongo Mixtec | 43 |
Dizin Bible Stories | Ethiopia | mdx | Dizin | 1 |
Djambarrpuyngu New Testament God-Waŋarrwu Walŋamirr Dhäruk | Australia | djr | Djambarrpuyngu | 5 |
Djimini Senoufo Edition Yo̳n fo̳lo̳ fo̳nno̳ se̳we̳ jinmiire ni | Côte d'Ivoire | dyi | Djimini Senoufo | 4 |
Djimini Senoufo Bible Bibulu Jinmiire ni | Côte d'Ivoire | dyi | Djimini Senoufo | 5 |
Djinang Bible Portions Goddji ngamangamadjili bukmak mala | Australia | dji | Djinang | 4 |
Dobel - Mark Yabar Ssoba Ya'a Yesus Kristus, Re Markus Attiya | Indonesia | kvo | Dobel | 1 |
Dobu Old Testament Portions Buki Tabu Lowaenei | Papua New Guinea | dob | Dobu | |
Dobu New Testament Loina Tabu Auwauna | Papua New Guinea | dob | Dobu | 37 |
Dobu 1985 Edition | Papua New Guinea | dob | Dobu | 3 |
ANTBA Version | Burkina Faso | dos | Dogosé | 2 |
Dogri Storying | India | dgo | Dogri | |
The Open Dogri Bible डोगरी बाइबल | India | dgo | Dogri | 9 |
Dogrib New Testament and Genesis Nǫ̀htsı̨̨ Nı̨̨htł'è | Canada | dgr | Dogrib | 13 |
Dolgan Gospel of Luke | Russia | dlg | Dolgan | 4 |
Dombe New Testament | Zimbabwe | dov | Dombe | |
Dong - Portions Wangc Menl daengv menl daengv dih | Nigeria | doh | Dong | 1 |
Doromu-Koki New Testament and Ruth Sei di Uka Ago Ruaka | Papua New Guinea | kqc | Doromu-Koki | 8 |
Dotyali Bible डोटेली बाइबिल | Nepal | dty | Dotyali | 3 |
The New Testament in Doyayo Nouveau Testament Doyayo | Cameroon | dow | Doyayo | 9 |
Duala Bible Portion Betileda ba Bosangi | Cameroon | dua | Duala | 1 |
Duala Old New Testament Douala Kalati ya loba 'mbun a penya ya sango moongiseri asu Jezu Krais | Cameroon | dua | Duala | 2 |
Duala 2006 Edition | Cameroon | dua | Duala | 2 |
Dubli Bible દુબલી બાઇબલ | India | dub | Dubli | 3 |
Dubli New Testament દુબલી નવો કરાર | India | dub | Dubli | |
Yuna Old and New Testament Revision | Papua New Guinea | duc | Duna | |
Book of Proverbs in Dungan Сульманэди Цунмин Хуа | Kyrgyzstan | dng | Dungan | 2 |
Dungra Bhil New Testament | India | duh | Dungra Bhil | |
The New Testament in Dupaninan Agta Inaamakan a Baheta na Dios | Philippines | duo | Dupaninan Agta | 8 |
Alkitab Duri New Testament Alkitab Duri | Indonesia | mvp | Duri | 4 |
Duri Today's Duri Version, 2005 Kareba Kasalamatan | Indonesia | mvp | Duri | 8 |
The Bible in Duruma Lagano Iphya | Kenya | dug | Duruma | 10 |
Dusun - John I Boros do Manahak do Koposion | Indonesia | dun | Dusun Deyah | 1 |
States Translation Statenvertaling | Netherlands | nld | Dutch | 7 |
States Translation (1977 Edition) Statenvertaling editie (1977) | Netherlands | nld | Dutch | 1 |
New Bible Translation Nieuwe Bijbelvertaling | Netherlands | nld | Dutch | 4 |
Revised States Bible Herziene Statenvertaling | Netherlands | nld | Dutch | 8 |
Petrus Canisius Dutch Bible De Heilige Schrift Canisiusvertaling, 1939 | Netherlands | nld | Dutch | 5 |
Dutch Good News Bible Groot Nieuws Bijbel | Netherlands | nld | Dutch | 2 |
Dutch 1750 Staten Vertaling Bible Statenvertaling Jongbloed-editie | Netherlands | nld | Dutch | 9 |
Delft Bible Portions Dutch Bible Evangelien ende epistelen in duytche vanden gehelen iaer mitten sermonen en̄ mitten figuren | Netherlands | nld | Dutch | 1 |
NBG 1951 Translation | Netherlands | nld | Dutch | |
Deux-Aes Bible Deux-Aesbijbel | Netherlands | nld | Dutch | 2 |
Bible in Ordinary Language Bijbel in gewone taal | Netherlands | nld | Dutch | 2 |
The Apocrypha in Dutch De Apokryfe boeken des Ouden Verbonds | Netherlands | nld | Dutch | |
Basic Bible Nederlands BasisBijbel | Netherlands | nld | Dutch | 2 |
The Book Het Boek | Netherlands | nld | Dutch | 8 |
Dutch Bible (BSN) Nederlands Bijbelgenootschap | Netherlands | nld | Dutch | 12 |
Louvain Bible Leuvense Bijbel | Netherlands | nld | Dutch | 2 |
Willibrord Translation Willibrordvertaling | Netherlands | nld | Dutch | 1 |
Selections from Gospels and Acts (trial ed.) Gó̦ó̦gé moò oorì ânni vúk de̳pte̳e̳rè pê̳n̳n̳ò óppò : Histoire Sainte en langue duupa, Nouveau Testament. | Cameroon | dae | Duupa | |
Duvle New Testament | Indonesia | duv | Duvle | |
Dyula 1996 Edition ALA KA KUMA (1996) | Côte d'Ivoire | dyu | Dyula | 9 |
The Bible in Dyula Ala ta Kuma Bible | Côte d'Ivoire | dyu | Dyula | 5 |
Dyula 2013 Edition ALA KA KUMA (2013) | Côte d'Ivoire | dyu | Dyula | 6 |
NBTT Vesion | Nigeria | jen | Dza | 1 |
Dzongkha 2012 Edition Dzongkha | Bhutan | dzo | Dzongkha | 6 |
Luke-Acts (with 32 Psalms) Zàburl'eè swey, Lukì ko Yùxanà, Keeradzin neè faadzie: 32 Psaumes avec les Evangiles de Luc et Jean et las Actes des Apôtres en dzùùngoo. | Burkina Faso | dnn | Dzùùngoo | |
Kwakiutl Bible Portions Kwak'wala 4 Gospels Acts, and Selections 1897 | Brazil | kwa | Dâw | 2 |
E’ñapa Woromaipu | Venezuela | pbh | E'ñapa Woromaipu | |
Havai Old Testament Waratau Siaga Tatuei mo Vilegi | Vanuatu | omb | East Ambae | |
Ambae, East Bible I vagam̳asoi na ure | Vanuatu | omb | East Ambae | 3 |
East Futuna Bible Ko le Tosi Tapu | Wallis & Futuna | fud | East Futuna | 3 |
East Kewa New Testament Gotena Epe Agale | Papua New Guinea | kjs | East Kewa | 38 |
Bible Portions in Eastern Kewa | Papua New Guinea | kjs | East Kewa | |
Eastern Apurímac Quechua New Testament Mosoq Testamento | Peru | qve | Eastern Apurímac Quechua | 42 |
The Gospel of Mark in Eastern Arrernte Ayeye Mwerre Jesus-akerte Mark-ele intelhe-ileke | Australia | aer | Eastern Arrernte | |
Eastern Arrernte New Testament Angkentye Mwerre | Australia | aer | Eastern Arrernte | 5 |
Matthew (Roman alphabet) Mukaddas Injíl ki Matí Rasúl dastá likht̲_ha: A_́nhi ́tarjuma az_h yun̂áni ́zawańa ́Bilochi ́zawán neań̲waá ̲bit̲h̲a. | Pakistan | bgp | Eastern Balochi | |
Eastern Bolivian Guarani New Testament Nuevo Testamento Guaraní Pe | Bolivia | gui | Eastern Bolivian Guaraní | 44 |
Eastern Bontok New Testament Nan kalen apo Dios (Nan fiarú ay turag) | Philippines | ebk | Eastern Bontok | 9 |
Eastern Bru 2009 Edition Parnai Yiang Sursĩ - Kinh Thánh tiếng Bru | Laos | bru | Eastern Bru | 10 |
Eastern Arctic Inuktitut Bible ᐊᒡᓔᑦ ᐃᑦᔪᕐᖕᓁᑦᑐᑦ | Canada | ike | Eastern Canadian Inuktitut | 4 |
The Bible in Inuktitut (Portions) Testamentitak tamaedsa nalegapta piulijipta Jesusib Kristusib | Canada | ike | Eastern Canadian Inuktitut | 9 |
Genesis in Eastern Canadian Inuktitut | Canada | ike | Eastern Canadian Inuktitut | 2 |
Genesis in Eastern Cham | Vietnam | cjm | Eastern Cham | |
Genesis Ipewaliste Génesis en Nahuat del Este de Durango | Mexico | azd | Eastern Durango Nahuatl | |
Romans-Revelation (this completes the New Testament) Dat Neei Testament: weergeven un wiedergeven in oostfreeske Taal: van Gerrit Herlyn. | Germany | frs | Eastern Frisian | |
Eastern Highland Chatino 2001 Edition | Mexico | cly | Eastern Highland Chatino | 3 |
New Testament in Chatino, Yolotepec-Lachao | Mexico | cly | Eastern Highland Chatino | 2 |
Eastern Highland Otomi New Testament Ra ʼdaʼyonhogui nangue ma Hmuhʉ ra Jesucristo | Mexico | otm | Eastern Highland Otomi | 39 |
Nahuatl, Eastern Huasteca New Testament El Nuevo Testamento en el náhuatl de la Huasteca Orient | Mexico | nhe | Eastern Huasteca Nahuatl | 10 |
Huasteca Oriental Nahuatl Bible 2005 Itlajtol toteco: Santa Biblia | Mexico | nhe | Eastern Huasteca Nahuatl | 81 |
Eastern Nahuatl Huasteca New Testament (1985) | Mexico | nhe | Eastern Huasteca Nahuatl | 1 |
Huasteca Oriental Nahuatl New Testament Ya ni nopa yancuic tlajtoli tlen toteco toca mocajtoc | Mexico | nhe | Eastern Huasteca Nahuatl | 5 |
Eastern Karaboro 1993 Edition YÃHÃ NAAMBIYÃRFÃN SABA | Burkina Faso | xrb | Eastern Karaboro | 10 |
Bible Portions in Eastern Karaboro YENCSE KATOR 1 YAHA DRIYE TAHA KYAA KATOR | Burkina Faso | xrb | Eastern Karaboro | |
Kiha First Bible | Vietnam | ktv | Eastern Katu | |
Kayah Pu New Testament | Myanmar | eky | Eastern Kayah | |
The Books of Matthew, John and Acts | United States | kee | Eastern Keres | 1 |
The Lemi Chin New Testament Caekäcai Kangthae | Myanmar | cek | Eastern Khumi Chin | 9 |
Krahn: Tchien First New Testament Kuo :dele' | Liberia | kqo | Eastern Krahn | 3 |
The Joyful News Eastern Magar New Testament पुर्वीय मगर | Nepal | mgp | Eastern Magar | |
New Testament (revised) Ã Mari ni ã Kisibaga Yesu Kristta Lanyiri Kura : Matiu sebenẽ Français ni Maninka Kã do. | Guinea | emk | Eastern Maninkakan | |
Eastern Mari Institute for Bible Translation | Russia | mhr | Eastern Mari | 2 |
Eastern Maroon Creole New Testament Beibel: okanisi tongo | Suriname | djk | Eastern Maroon Creole | 43 |
Eastern Oromo 2005 Edition | Ethiopia | hae | Eastern Oromo | 3 |
The New Testament in Penan, Eastern Surat Tuhan Jaji’ Bu’un | Malaysia | pez | Eastern Penan | 5 |
Eastern Tamang New Testament परमेश्वरला बचन छार कबुल | Nepal | taj | Eastern Tamang | 40 |
New Testament in Eastern Tawbuid | Philippines | bnj | Eastern Tawbuid | 2 |
Eastern Yiddish New Testament (Second Edition) Der Bris Hadoshe | Ukraine | ydd | Eastern Yiddish | |
Torah, Nevi'im, u-Khetuvim | Ukraine | ydd | Eastern Yiddish | 1 |
Orthodox Yiddish Brit Chadasha New Testament | Israel | ydd | Eastern Yiddish | |
Lederer Messianic Ministries Version | Ukraine | ydd | Eastern Yiddish | 1 |
The New Testament in Ebira Ịrẹyị Ohomorihi Ọyị Wụ Ọ Mẹ Ka Aza Ẹ Dọwụ Nị | Nigeria | igb | Ebira | 4 |
Ebira First Bible Ibayiburu Oto Ọwọọwa Ịsị ẹ sụ ịrẹyị ana sị zụ ịsị ẹ mẹ | Nigeria | igb | Ebira | 6 |
The New Testament in Ebrie Ebrié New Testament 1996 | Côte d'Ivoire | ebr | Ebrié | 6 |
Edolo Bible Edolo Bible | Papua New Guinea | etr | Edolo | 7 |
Creation story, Story of Jonah (Gn 1-7, Jon selections) Adá da boko kúá boko tópédídî bu: Judusi bu (Penciptaan dunia/Kitab Yunus: teks dalam bahasa Edopi di Papua, Indonesia; The creation of the world/Jonah: main text is in the Edopi language of Papua, Indonesia). | Indonesia | dbf | Edopi | |
The New Testament in Efik (1985 Edition) Nwed Abasi Obufa Ediomi | Nigeria | efi | Efik | 3 |
Efik Old Bible (Full) Edisana ñwed Abasi Ibom (ENA) | Nigeria | efi | Efik | 9 |
Genesis in Efik AKPA gWED MOSES, EMI EKERGDE, GENESIS | Nigeria | efi | Efik | 2 |
The New Testament in Efik Öbufa Testament Äböñ ye Andinyaña nyïn Jisus Krist | Nigeria | efi | Efik | 1 |
Efutop Luke Luk | Nigeria | ofu | Efutop | |
Eggon New Testament Ohwihwim Olehe | Nigeria | ego | Eggon | 6 |
Egyptian Arabic Translation (EAT) الكتاب المقدس بالعامية المصرية | Egypt | arz | Egyptian Arabic | 5 |
Egypt Arabic Standard Genesis Portion جزء التكوين القياسي العربي المصري | Egypt | arz | Egyptian Arabic | 1 |
Lik 2013 Edition | Indonesia | eip | Eipomek | 3 |
The New Testament in Ejagham Le Nouveau Testament en langue Ejagham | Nigeria | etu | Ejagham | 8 |
Ejamat Gospel of Luke Kaytaku kata Lukas | Guinea-Bissau | eja | Ejamat | 1 |
Ekajuk New Testament Iya ka togijawita mana | Nigeria | eka | Ekajuk | 9 |
Ekari Mee New Testament Iya ka togijawita mana | Indonesia | ekg | Ekari | 3 |
Ekari Short Old Testament | Indonesia | ekg | Ekari | |
El Nayar Presidio De Los Reyes Cora New Testament Ɨ niuucari tɨ jejcua, tɨ ajta jɨme'en ra'axa a'ɨjna ɨ tavastara'a, ɨ Cɨriistu'u tɨ ji'i Jesús tɨ̀ tu'irájtuaa | Mexico | crn | El Nayar Cora | 18 |
The Bible in Presidio de Los Reyes Ɨ niuucari tɨ jejcua, tɨ ajta jɨme'en ra'axa a'ɨjna ɨ tavastara'a | Mexico | crn | El Nayar Cora | 2 |
Eleme New Testament and Psalms | Nigeria | elm | Eleme | 2 |
Ember-Catio Bible | Colombia | cto | Emberá-Catío | 11 |
Emberá-Chamí NT Dachi Akõre Bed̶ea | Colombia | cmi | Emberá-Chamí | 2 |
Embera Tado New Testament Tachi Ak'õre Pedea | Colombia | tdc | Emberá-Tadó | 1 |
Tafi New Testament ONUGBÙ NYƐNYÃ VUVƆ | Colombia | tdc | Emberá-Tadó | 2 |
Kiembu Bible ÎVUKU RÎA ÛVORO MWARO | Kenya | ebu | Embu | 6 |
Kiembu-Kimbeere Bible Uvoro Mwaro Kuri Andu Onthe | Kenya | ebu | Embu | 3 |
Sau Enga Ruth and Jonah Ututi. Jona. | Papua New Guinea | enq | Enga | |
Enga Bible portions Enga Baibolo Epapu Kapilyetae Doko | Papua New Guinea | enq | Enga | 2 |
Enga New Testament Enga Nutesamene Baipolo | Papua New Guinea | enq | Enga | 34 |
Bible Portions in Engenni | Nigeria | enn | Engenni | |
One Unity Resource Bible One Unity Resource Bible | United States | eng | English | 3 |
Revised Standard Version | United Kingdom | eng | English | 13 |
King James Authorised 400th Anniversary Edition | United Kingdom | eng | English | 1 |
Murdoch New Testament Syriac Peshito | United Kingdom | eng | English | 1 |
Free Bible Version | United Kingdom | eng | English | 4 |
The Orthodox Jewish Brit Chadasha | United Kingdom | eng | English | 2 |
Kneeland New Testament | United States | eng | English | 1 |
New Tanakh | United Kingdom | eng | English | 3 |
Hexaplar Psalter Bible - Psalms | United Kingdom | eng | English | 1 |
Modern Language Bible | United Kingdom | eng | English | 1 |
English Standard Version® | United Kingdom | eng | English | 80 |
Whitbys Paraphrase and Commentary | United Kingdom | eng | English | 1 |
English The Bay Psalm Book | United Kingdom | eng | English | 2 |
JW Hanson New Testament | United States | eng | English | 1 |
English Easy-to-Read (1987) English Easy-to-Read Bible | United States | eng | English | 73 |
New Revised Standard Version, Catholic Interconfessional | United Kingdom | eng | English | 2 |
Contemporary English Version | United States | eng | English | 62 |
Worchister Bible | United Kingdom | eng | English | 1 |
Wakefield New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
The Voice | United Kingdom | eng | English | 1 |
The Books of the Bible NT | United Kingdom | eng | English | 2 |
Psalms by Poets | United Kingdom | eng | English | 1 |
New Heart English Bible | United Kingdom | eng | English | 4 |
World Messianic Version | United Kingdom | eng | English | 1 |
Berean Study Bible English: Berean Study Bible | United Kingdom | eng | English | |
Revised Version with Apocrypha (1895) Revised Version Bible (1895) | United Kingdom | eng | English | 5 |
Literal Translation of Vatican Manuscripts Heinfetter | United Kingdom | eng | English | 1 |
The Orthodox Study Bible | United Kingdom | eng | English | 2 |
Pictorial Bible | United Kingdom | eng | English | 4 |
The Modern Readers Bible Moulton | United Kingdom | eng | English | 1 |
Rotherham New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
Hebraic Roots Version | United Kingdom | eng | English | 1 |
Children's King James Version | United Kingdom | eng | English | |
The New Testament for Everyone | United Kingdom | eng | English | 2 |
Modern English Version (2014) Modern English Version Bible | United Kingdom | eng | English | 7 |
The Story Bible | United Kingdom | eng | English | 2 |
Khualsim Holy Bible | Myanmar | eng | English | |
Primitive New Testament Whiston | United Kingdom | eng | English | 1 |
Great Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
Ballantine Riverside New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
Holman Christian Standard Bible | United Kingdom | eng | English | 9 |
Names of God Bible | United Kingdom | eng | English | 4 |
Amercian Bible Ballentine Union | United States | eng | English | 3 |
Leeser Bible, Tanakh | United Kingdom | eng | English | 1 |
Newcomes Corrected New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
Lamsa Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
Simple English Bible | United Kingdom | eng | English | 1 |
Wycliffe's Bible with Modern Spelling | United Kingdom | eng | English | |
New Jerusalem Bible | United Kingdom | eng | English | 5 |
George Noyes Bible (Tishendorf Translation) | United Kingdom | eng | English | 4 |
Shorter Kent New Testament | United States | eng | English | 2 |
Dabhar Translation | United Kingdom | eng | English | |
EasyEnglish Bible | United Kingdom | eng | English | 4 |
Norton's Translation of The Gospels | United States | eng | English | 1 |
New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible 2020 | United Kingdom | eng | English | 3 |
Davidsons New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
Matthew's Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
New American Standard Bible | United Kingdom | eng | English | 10 |
Sharpe New Testament Griesbach | United Kingdom | eng | English | 2 |
Christian Soldiers Penny Bible | United States | eng | English | 1 |
John Cheke Matthew | United Kingdom | eng | English | 1 |
The Message Bible | United Kingdom | eng | English | 6 |
Concordant Literal Version | United Kingdom | eng | English | 3 |
Negro Slave Bible | United States | eng | English | 1 |
Christian Community Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
Revised King James New Testament | United Kingdom | eng | English | 3 |
1902 William Baxter Godbey New Testament | United Kingdom | eng | English | 4 |
Webster's Revision | United Kingdom | eng | English | 7 |
Epistles of Paul Belsham Study Bible | United Kingdom | eng | English | 1 |
New English Translation (NET) New English Translation Bible | United Kingdom | eng | English | 9 |
Murdock Translation of the Western Peshitto | United Kingdom | eng | English | 2 |
Synopsis of the Gospels Charles Thompson Gospels | United States | eng | English | 1 |
Liberal Translation of the New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
The Apostles' Bible | United Kingdom | eng | English | 2 |
Translation for Translators (2016) Translation for Translators Bible | United States | eng | English | 2 |
Good News Bible | United Kingdom | eng | English | 89 |
Moffatt New Testament | United States | eng | English | 1 |
Wesleys New Testament with Notes | United Kingdom | eng | English | 1 |
Plain English Version | United Kingdom | eng | English | 7 |
The Illuminated Bible | United States | eng | English | |
Revised Version 1885 | United Kingdom | eng | English | 5 |
Today's New International Version | United Kingdom | eng | English | 4 |
New Heart English Bible: Jehovah Edition | United Kingdom | eng | English | 3 |
The Living Bible | United Kingdom | eng | English | 4 |
Septuagint in British/International English 2012 | United Kingdom | eng | English | 2 |
King James Version (1769) with Apocrypha & Tools | United Kingdom | eng | English | 2 |
The Inclusive Bible | United Kingdom | eng | English | 2 |
Hieroglyphick Bible Portions - Isaiah Thomas | United Kingdom | eng | English | 1 |
LXX2012 U. S. English (2012) LXX2012 U. S. English Bible | United States | eng | English | 2 |
Emphasized Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
Authorized King James Version | United Kingdom | eng | English | |
Shaw's Old Testament in Art | United Kingdom | eng | English | 2 |
Montgomery New Testament | United Kingdom | eng | English | 4 |
American Standard Version (1901) American Standard Version | United States | eng | English | 15 |
English Jubilee 2000 Bible | United Kingdom | eng | English | 4 |
Phonotypic New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
Jewish School Family Bible - OT | United Kingdom | eng | English | 1 |
Douay–Rheims Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
Tanach Hebrew Bible Leeser | United States | eng | English | 1 |
Jerusalem Bible | United Kingdom | eng | English | 2 |
International Children’s Bible | United Kingdom | eng | English | 6 |
Disciples' Literal New Testament | United Kingdom | eng | English | 4 |
Young's Literal Translation (Original Order Version) | United Kingdom | eng | English | 4 |
The Pronouncing Edition of the Holy Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
Taverner's Bible | United Kingdom | eng | English | 1 |
Book of Psalms Metrical Version Bible - Psalms | United Kingdom | eng | English | 1 |
Masoretic Bible - OT | United Kingdom | eng | English | 1 |
Coverdale Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
ENGKJ2 Translation | United Kingdom | eng | English | 1 |
New International Version Inclusive Language Edition | United Kingdom | eng | English | 1 |
English Literal Standard Version | United Kingdom | eng | English | 2 |
Mounce Reverse-Interlinear New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
New International Version | United Kingdom | eng | English | 23 |
Wycliffe New Testament Henry Baber Edition | United Kingdom | eng | English | 1 |
Critical Commentary Study Bible Patrick | United States | eng | English | 2 |
World English Messianic British Edition World English Messianic Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
Sinaitic Manuscripts New Testament Anderson | United Kingdom | eng | English | 1 |
The Living Oracles New Testament | United Kingdom | eng | English | 5 |
The Passion Translation | United Kingdom | eng | English | 2 |
Apostolic Bible Polyglot English Text | United Kingdom | eng | English | 4 |
The Trench Epistles | United Kingdom | eng | English | 3 |
Old JPS Tanakh (1917) Old Tanakh (Jewish Publication Society) | United States | eng | English | 4 |
Samaritan Pentateuch in English | United Kingdom | eng | English | 3 |
American Bible Union Baptist New Testament | United States | eng | English | 1 |
The Four Gospels Torrey | United Kingdom | eng | English | 1 |
Revised Standard Version Catholic Edition | United Kingdom | eng | English | 3 |
Amplified Bible | United Kingdom | eng | English | 10 |
Open English Bible Open English Bible | United States | eng | English | 3 |
Weymouth New Testament | United Kingdom | eng | English | 10 |
World Messianic Bible | United States | eng | English | 1 |
Christian's New and Complete British Family Bible | United Kingdom | eng | English | 1 |
New King James Version | United Kingdom | eng | English | 18 |
Wellbeloved Old Testament | United Kingdom | eng | English | 2 |
New Century Version | United Kingdom | eng | English | 4 |
Folsom Four Gospels | United Kingdom | eng | English | 1 |
New Life Version | United Kingdom | eng | English | 7 |
Emphasised Study Bible (Rotherham) | United States | eng | English | 1 |
Worrell New Testament Bible | United States | eng | English | 1 |
Weekes New Dispensation Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
The Lexham English Bible | United Kingdom | eng | English | 5 |
Analytical-Literal Translation of the Bible | United Kingdom | eng | English | 12 |
New Literal Translation of Epistles Macknight Epistles | United Kingdom | eng | English | 1 |
Clear Word Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
Radiate™ New Testament | United Kingdom | eng | English | 3 |
Samuel Loyd Corrected New Testament | United States | eng | English | 1 |
Darby Translation Darby Translation | United Kingdom | eng | English | 9 |
World English British Edition World English Bible British Edition | United Kingdom | eng | English | 4 |
New Heart English Bible: Messianic Edition | United Kingdom | eng | English | 3 |
Brenton English Septuagint (1851) Brenton English Septuagint | United Kingdom | eng | English | 3 |
Campbells Gospels | United Kingdom | eng | English | 2 |
Berkeley Version | United Kingdom | eng | English | 2 |
Common English Bible | United Kingdom | eng | English | 7 |
An American Translation | United Kingdom | eng | English | 2 |
Douay-Rheims Douay-Rheims Bible | United Kingdom | eng | English | 2 |
World English Bible (2000) World English Bible | United States | eng | English | 20 |
The Holy Injil in Modern English | United Kingdom | eng | English | 2 |
Young's Literal Translation | United Kingdom | eng | English | 14 |
The Journey New Testament ERV | United Kingdom | eng | English | 1 |
Tree of Life Bible Tree of Life Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
Readers New Testament Alford | United Kingdom | eng | English | 1 |
New Messianic Version Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
Metrical Psalms 1650 | United Kingdom | eng | English | 12 |
Targum Onkelos | Israel | eng | English | 2 |
New International Version - UK | United Kingdom | eng | English | 7 |
Tyndale Bible | United Kingdom | eng | English | 1 |
Updated King James Version | United Kingdom | eng | English | 3 |
Common Palfrey New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
The Work of God's Children Illustrated | United Kingdom | eng | English | |
New English Bible | United Kingdom | eng | English | 2 |
J.B. Phillips New Testament | United Kingdom | eng | English | 5 |
Complete Jewish Bible | United Kingdom | eng | English | 5 |
Stevens Epistles Bible - Pauls Epistles | United States | eng | English | 1 |
World English Bible - Messianic World Messianic Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
King James Version | United Kingdom | eng | English | 93 |
Baxters Paraphrase New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
World English Bible - British Messianic World Messianic Bible British Edition | United Kingdom | eng | English | 3 |
Williams Gospels Harmony of the Evangelists | United States | eng | English | 1 |
The Expanded Bible | United Kingdom | eng | English | 4 |
Messianic Aleph Tav Scriptures | United Kingdom | eng | English | 2 |
Bishops' Bible | United Kingdom | eng | English | 7 |
God's Living Word (1996) God's Living Word Bible | United States | eng | English | 2 |
Tyndale New Testament | United Kingdom | eng | English | 6 |
Bible in Basic English (1964) Bible in Basic English | United Kingdom | eng | English | 4 |
Knox's Translation of the Vulgate | United Kingdom | eng | English | 2 |
Thomson's Translation | United Kingdom | eng | English | 2 |
Westminster New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
King James Version: Pure Cambridge Edition | United Kingdom | eng | English | 3 |
New Revised Standard Version | United Kingdom | eng | English | 55 |
Judaica Press Tanakh | United Kingdom | eng | English | |
The Scriptures (2009) | United Kingdom | eng | English | 2 |
New International Reader's Version | United Kingdom | eng | English | 5 |
Brameld's Holy Gospels | United Kingdom | eng | English | 1 |
Douay-Rheims Bible (Challoner Revision) | United Kingdom | eng | English | 12 |
Jefferson Gospels Latin Greek French | United States | eng | English | 1 |
Good News Bible (Anglicised) | United Kingdom | eng | English | 13 |
Anderson New Testament | United States | eng | English | 2 |
New American Bible | United Kingdom | eng | English | 9 |
Geneva Bible 1599 | United Kingdom | eng | English | |
Bartlett Bible | United States | eng | English | 1 |
Third Millennium Bible | United Kingdom | eng | English | 4 |
Modern King James Version | United Kingdom | eng | English | 3 |
Twentieth Century New Testament | United Kingdom | eng | English | 4 |
Catholic Public Domain Version | United Kingdom | eng | English | 6 |
English Majority Text (2014) English Majority Text Bible | United Kingdom | eng | English | 4 |
English Family 35 New Testament | United Kingdom | eng | English | 2 |
Julia E. Smith Parker Translation | United Kingdom | eng | English | 2 |
Recovery Version of the Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
Geneva Bible | United Kingdom | eng | English | 14 |
The Septuagint Old Testamant Translation (Charles Thomson) | United Kingdom | eng | English | 1 |
King James Version 2020 | United Kingdom | eng | English | 1 |
The Scriptures | United Kingdom | eng | English | 1 |
American King James Version | United Kingdom | eng | English | 10 |
Yawist Bible - OT Portions | United Kingdom | eng | English | 1 |
A New Family Bible - Boothroyd | United Kingdom | eng | English | 3 |
1770 John Worsley New Testament | United Kingdom | eng | English | 3 |
New American Bible, Revised Edition | United Kingdom | eng | English | 6 |
Revised English Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
New Literal Old Testament Translation Bate | United Kingdom | eng | English | 1 |
Green's Literal Translation of the Bible | United Kingdom | eng | English | 2 |
Family Expositer New Testament Doddridge | United Kingdom | eng | English | 1 |
The Prophets Lowth Bible | United Kingdom | eng | English | 1 |
Samuel Clarke Bible Portions | United Kingdom | eng | English | 2 |
The Beloved and I | United Kingdom | eng | English | 1 |
Psalms DeWitt Translation Bible - Psalms | United States | eng | English | 1 |
International Standard Version | United Kingdom | eng | English | 4 |
English Version for the Deaf | United Kingdom | eng | English | 70 |
Phonetic New Testament | United States | eng | English | 1 |
America Version Tanakh | United Kingdom | eng | English | 3 |
Commonly Received New Testament | United Kingdom | eng | English | 1 |
New Living Translation | United Kingdom | eng | English | 20 |
World English Messianic American Edition World English Messianic Bible | United States | eng | English | 1 |
Purver Quaker Bible | United Kingdom | eng | English | 1 |
World English Catholic Edition | United States | eng | English | 3 |
Ferrar Fenton Bible | United Kingdom | eng | English | 3 |
The Orthodox Jewish Bible | United Kingdom | eng | English | 8 |
Modern Wycliffe Version | United Kingdom | eng | English | 4 |
Moffatt, New Translation | United Kingdom | eng | English | 1 |
Bible in Worldwide English | United Kingdom | eng | English | 2 |
God's Word Translation | United Kingdom | eng | English | 7 |
Enhlit Bible Enhlit (Enhlet) Lengua Norte Bible | Paraguay | enl | Enlhet | 5 |
The Bible in Enxet Biblia Enxet (Lengua Sur) | Paraguay | enx | Enxet | 1 |
Enxet 2015 Edition | Paraguay | enx | Enxet | |
The Bible in Enxet (2015 Edition) Enxet Lengua Sur Bible | Paraguay | enx | Enxet | 10 |
Lengua Sur Extent New Testament Lengua Sur (Enxet) Nuevo Testamento | Paraguay | enx | Enxet | 2 |
Epena New Testament & OT Portions Tachi ak'õre pedee | Colombia | sja | Epena | 46 |
EPI EPI | Nigeria | epi | Epie | |
Judges 6-8 Gidian - Godena puri pale ali. | Papua New Guinea | kjy | Erave | |
The Bible in Erzya | Russia | myv | Erzya | 4 |
Managalasi New Testament Godoni Vu'a Maiu'ina | Papua New Guinea | mcq | Ese | 43 |
Ese Ejja New Testament Eyacuiñajjija Esohui | Bolivia | ese | Ese Ejja | 44 |
The New Testament in Ese Ejja (2006 Edition) | Bolivia | ese | Ese Ejja | 3 |
Esimbi New Testament Kɔŋu kə Uhumbɔkənə | Cameroon | ags | Esimbi | |
Zamenhof Old Testament Malnova Testamento | Poland | epo | Esperanto | 2 |
Esperanto Bible Malnova Kaj Nova Testamentoj Tradukitaj et la Originalaj Lingvoj | Poland | epo | Esperanto | |
London Bible Londona Biblio | Poland | epo | Esperanto | 14 |
Estado de México Otomi New Testament El Nuevo Testamento en otomí de San Felipe Santiago | Mexico | ots | Estado de México Otomi | 37 |
Bible Portions in Estonian | Estonia | est | Estonian | 2 |
Estonian Sign Language Scripture Portions | Estonia | eso | Estonian Sign Language | |
Eten Bible (New Testament) ɛWee ne ìTsɛm iHywas | Nigeria | etx | Eten | 3 |
Ethiopian Sign Language Bible Portions | Ethiopia | eth | Ethiopian Sign Language | 1 |
Vanuatu Bible Intas Etipup | Fiji | etn | Eton (Vanuatu) | |
Gospel of Luke in Even Эвэды төрэн Luke | Russia | eve | Even | 5 |
Gospel of Luke in Evenki | China | evn | Evenki | 4 |
Ewage-Notu New Testament BINGA EWAMEI IESU KERISO DA JAWO DA | Papua New Guinea | nou | Ewage-Notu | 36 |
Bible in Éwé Revised Version 1913 Biblia alo Ŋɔŋlɔ Kɔkɔe La Le Eʋegbe Me 1913 | Ghana | ewe | Ewe | 2 |
Ewe 2010 Edition | Ghana | ewe | Ewe | 8 |
Ewé Contemporary Version Éwé Agbenya La | Ghana | ewe | Ewe | 2 |
Agbenya La Holy Bible Ewé Agbenya La™ Nutɔnyenye | Ghana | ewe | Ewe | 10 |
Ewondo 2012 Edition | Cameroon | ewo | Ewondo | |
Bible Portions in Beti Mfufub Bibel, nnom elat ai mkpaman elat | Cameroon | ewo | Ewondo | |
Ewondo New Testament MKPAMAṄ AMVOE Nouveau Testament | Cameroon | ewo | Ewondo | 5 |
Ezaa 2014 Edition BAYỊBURU Ẹzaa | Nigeria | eza | Ezaa | 8 |
Faiwol New Testament GOT WENG ABEM ALOKSO ABINO KALIN | Papua New Guinea | fai | Faiwol | 40 |
Bible Portions in Falam Chin | Myanmar | cfm | Falam Chin | 1 |
Falam Chin 2009 Edition | Myanmar | cfm | Falam Chin | 1 |
The New Testament in Falam Chin | Myanmar | cfm | Falam Chin | 1 |
Falam Common Language Bible Baibal Thianghlim | Myanmar | cfm | Falam Chin | 9 |
Molsom New Testament Dân Thar NT (BSI) | Myanmar | cfm | Falam Chin | 3 |
Zanniat Bible | Myanmar | cfm | Falam Chin | |
Bible Portions in Fali | Nigeria | fli | Fali | |
Tangga New Testament Fanamaket Baibel | Papua New Guinea | bjp | Fanamaket | 4 |
The New Testament in Fang ÉFÍÁ NZAMÁ | Congo | fan | Fang (Equatorial Guinea) | 31 |
Mfantse Bible Baebor Mfantse Bible | Ghana | fat | Fanti | 6 |
Bible Portions in Far Western Muria | India | fmu | Far Western Muria | 3 |
Farefare 2008 Edition | Ghana | gur | Farefare | 1 |
Farefare 2003 Edition Nawẽnnɛ Yetɔga la Ninkãrɛ | Ghana | gur | Farefare | 10 |
FAO1908 Bible Jóhannesar Evangelium 1908 | Faroe Islands | fao | Faroese | 3 |
FAO1823 Bible Evangelium Sankta Matthæus aa Førisk 1823 | Faroe Islands | fao | Faroese | 3 |
Faroese Bible BÍBLIA | Faroe Islands | fao | Faroese | 7 |
Fasu New Testament Kotimo Kawe Someaka Masane Oyapo | Papua New Guinea | faa | Fasu | 39 |
New Testament in the Fataleka Farongoe Lea Ana Fataleka | Solomon Islands | far | Fataleka | 11 |
The Gospel of Luke in Fataluku | Timor-Leste | ddg | Fataluku | |
Fataluku New Testament | Timor-Leste | ddg | Fataluku | |
Fe'fe' New Testament | Cameroon | fmp | Fe'fe' | |
Fiji Hindi (New Testament) Nawa Haup | Fiji | hif | Fiji Hindi | 7 |
Fijian Bible Vakavakadewa Makawa | Fiji | fij | Fijian | 16 |
Fijan Old Version Ai Vola ni Veiyalayalati Vou | Fiji | fij | Fijian | |
Fijian New Version Vakavakadewa Vou kei na iVola tale eso | Fiji | fij | Fijian | 10 |
The Book of a Thousand Tongues Biblia eli Pyha Raamattu | Finland | fin | Finnish | 5 |
New Church Bible Uusi kirkkoraamattu | Finland | fin | Finnish | 11 |
1938 Suomennos Version Vuoden 1938 kirkkoraamattu | Finland | fin | Finnish | 18 |
Old Church Bible Vanha Kirkkoraamattu | Finland | fin | Finnish | 8 |
Finnish Holy Bible Koetusraamattu | Finland | fin | Finnish | 3 |
The Bible for the People (2012) Raamattu Kansalle (2012) | Finland | fin | Finnish | 8 |
1992 The Evangelical Lutheran Church of Finland | Finland | fin | Finnish | 1 |
The Agricola Finnish New Testament Mikael Agricolan Uusi testamentti | Finland | fin | Finnish | |
Finnish Sign Language Scripture Portions | Finland | fse | Finnish Sign Language | |
Fipa Old Testament Portions Danieli, Obadia, Yona, Hagai, Malaki | Tanzania | fip | Fipa | |
New Testament in Fipa UPANGANO UPYA | Tanzania | fip | Fipa | 5 |
Matthew, Ephesians-Colossians Matiu, Efesusi, Firibae & Korosae: Niu Testamene So'ö Säe Tu'ubuyera Foe me diare bogaira to'ae. | Papua New Guinea | foi | Foi | |
Folopa 2005 Edition | Papua New Guinea | ppo | Folopa | 3 |
Folopa New Testament Yesu Kerisoné So Whi̧ Tao Sere Kisi Fo Wisi | Papua New Guinea | ppo | Folopa | 36 |
Fon Bible AKƆJIJƐYƆ̌YƆ́ Ɔ́ WÉMAMA | Benin | fon | Fon | 6 |
The New Testament in Fon MAWUXÓWÉMA | Benin | fon | Fon | 6 |
Fordata 2016 Edition Surat Ralan na'a Vaidida | Indonesia | frd | Fordata | 8 |
Fore New Testament Mono Agowe | Papua New Guinea | for | Fore | 36 |
Fore 1974 Edition | Papua New Guinea | for | Fore | 1 |
Copainalá Zoque New Testament Nuevo Testamento en Zoque Copainalá | Mexico | zos | Francisco León Zoque | 2 |
Francisco León Zoque New Testament Jomepø Testamento | Mexico | zos | Francisco León Zoque | 42 |
Gospel Harmony Gospel Harmony | Germany | frk | Frankish | |
The Osty Bible La Bible Osty | France | fra | French | 1 |
French Crampon Bible (1923) La Bible Augustin Crampon 1923 | France | fra | French | 7 |
New Geneva Edition Nouvelle Edition de Genève | France | fra | French | 4 |
French Study Bible La Bible Expliquee | France | fra | French | 1 |
The Bible of Alexandria (Pentateuch) La Bible d'Alexandrie (Pentateuque) | France | fra | French | 1 |
1910 Louis Segond (Tresorsonore recording) | France | fra | French | 3 |
Matthew in Guernsey French L' Sâint Évàngile Siévant Sâint Makyu 1863 | France | fra | French | 2 |
The Port-Royal Bible Bible de Sacy | France | fra | French | 5 |
The Word of Life Bible 2017 Parole de Vie 2017 | France | fra | French | 5 |
French Louis Segond 1910 Bible Louis Segond 1910 | France | fra | French | 32 |
2000 Parole de Vie (Canadian) Version | France | fra | French | 9 |
Ecumenical Translation of the Bible 2010 La Traduction œcuménique de la Bible 2010 | France | fra | French | 3 |
Children's Bible with Illustrations Bible pour enfants illustree | France | fra | French | 3 |
The Bible in Current French La Bible en français courant | France | fra | French | 26 |
The Dove Bible La Bible à la Colombe | France | fra | French | 3 |
French 1885 Darby Les Livres Saints Connus sous le Nom de Nouveau Testament | France | fra | French | 6 |
The New Bayard Translation La Bible, nouvelle traduction | France | fra | French | 1 |
Le Nouveau Testament traduction de Stapfer - 1889 | France | fra | French | 1 |
The Bible of the Pleiades La Bible de la Pléiade | France | fra | French | 1 |
The Roques-Martin 1744 Revision Révision de l'édition de Martin par Roques | France | fra | French | 8 |
New Courant French Bible Nouvelle Français courant | France | fra | French | 3 |
French Ostervald Bible La Sainte Bible | France | fra | French | 22 |
The Bible of Jerusalem La Bible de Jérusalem | France | fra | French | 9 |
French Bible Bovet Bonnet (1900) | France | fra | French | 1 |
ZeBible | France | fra | French | |
The Bible of the Sower La Bible du Semeur | France | fra | French | 9 |
Peter Beaumont Bible La Bible Pierre de Beaumont | France | fra | French | 1 |
The Word of Life Bible Parole De Vie | France | fra | French | 27 |
The Bible translation of Andre Chouraqui La Bible, traduction d'André Chouraqui | France | fra | French | 2 |
French Synodale New Testament and Psalms (1921) Le Nouveau Testament Version Synodale et le livre des Psaumes | France | fra | French | 2 |
The Bible of the People La Bible des peuples | France | fra | French | 2 |
Louis Claude Fillion Bible Sainte Bible de Fillion | France | fra | French | 2 |
The King James Version (French) Segond 21 | France | fra | French | 5 |
French Louis Segond 1904 Holy Bible La Sainte Bible | France | fra | French | 4 |
The New Segond Bible La Nouvelle Bible Segond | France | fra | French | 5 |
Ecumenical Translation Bible Traduction Œcuménique de la Bible | France | fra | French | 15 |
Le Nouveau Testament Version Oltramare 1874 | France | fra | French | 2 |
Bible Perret-Gentil et Rilliet | France | fra | French | 1 |
Model French Bible Traduction Française de Modèle | DR Congo | fra | French | |
The Bible Rabbinate Bible du Rabbinat | France | fra | French | 2 |
French Bible d'Olivétan Bible d'Olivétan | France | fra | French | 2 |
The Maredsous Bible La Bible de Maredsous | France | fra | French | 1 |
The Geneva New Testament (1669) | France | fra | French | 4 |
French Martin La Sainte Bible David Martin La Sainte Bible, qui Contient Le Vieux et Le Nouveau Testament | France | fra | French | 1 |
Jubilee Bible in Current French La Bible du Jubilé (Français Courant) | France | fra | French | 1 |
French Sign Language Bible Portions La Traduction de la Bible en langue des signes française | France | fsl | French Sign Language | |
Friulian1860 Bible (Matthew) Lu Vanzèli seònd S. Matìe 1860 | Italy | fur | Friulian | 3 |
Kifuliiru New Testament | DR Congo | flr | Fuliiru | |
Fuliiru Bible Ibibiriya: Igambo lya Rurema mu ndeto ye'kifuliiru | DR Congo | flr | Fuliiru | 8 |
Bible Portions in Aniwa | Vanuatu | fut | Futuna-Aniwa | 3 |
Aniwa Original Version (New Testament) Aniwa Niu Testamen | Vanuatu | fut | Futuna-Aniwa | 3 |
New Reader selections from Luke Jesu ur av asi. Buk 5. | Papua New Guinea | fuy | Fuyug | |
Pyam Luke Luka | Nigeria | pym | Fyam | |
Ga Bible | Ghana | gaa | Ga | |
The Bible in Ga (Gã) (Old Orthography) Ṅmãle̱ Kroṅkroṅ Le̱ | Ghana | gaa | Ga | 4 |
The New Testament in Ga Kpan̳mo̳ hee le̳ ke̳ha yino̳ ne̳e̳ bii | Ghana | gaa | Ga | 3 |
Ga Bible Portions and Stories saas'i ni yq mii lç | Ghana | gaa | Ga | 1 |
New Ga Bible Revision 2020 (Gã) ŊMALƐ KRƆŊKRƆŊ LƐ | Ghana | gaa | Ga | 5 |
Ga'dang New Testament Paratikan sia inyo-koh : (Garih gadang ajaran jo kaiduikpan Yesus) | Philippines | gdg | Ga'dang | 6 |
Gabri New Testament Magtubu tôô ton binare to kôrbi | Chad | gab | Gabri | |
The Open Gaddi Bible गाद्दी नया नियम | India | gbk | Gaddi | 9 |
Song of Songs Gafat Documents: Records of a South-Ethiopic Language. | Ethiopia | gft | Gafat | |
Gagauz 2006 Edition (Latin) Eni Baalantı gagauz dilindä | Moldova | gag | Gagauz | 6 |
The Gagauzi Children's Bible (Romanized) Библийа Ушаклари Дейни | Moldova | gag | Gagauz | 1 |
Gagauz New Testament (Cyrillic Script) Eni Baalanti - Ii khaber Iisus Khristos ichin | Moldova | gag | Gagauz | 12 |
The New Testament in Gban | Côte d'Ivoire | ggu | Gagu | 3 |
Mark 1-5 Gospel of St. Mark in Gahri. | India | bfu | Gahri | |
Jonah, Ruth Jonah, Ruth | Papua New Guinea | gbf | Gaikundi | |
Galela 2002 Edition | Indonesia | gbi | Galela | 5 |
Galeya New Testament O GIKIMOI AWI JAJI ma BUKU | Papua New Guinea | gar | Galeya | 2 |
Carib New Testament Asery Tamusi karetary | Suriname | car | Galibi Carib | 43 |
Galego (Galician) Bible Biblia SEPT (ABGS) | Spain | glg | Galician | 2 |
Genesis 37, 39-50 La storia di Giuseppe Ebreoo, o i capi xxxvii e xxxix-xlv della Genesi, volgarizzati in dialetto Sardo Tempiese dal Rev. P.P. Porqueddu. | Italy | sdn | Gallurese Sardinian | |
Galo New Testament CL ALI NIITIN (BSI) | India | adl | Galo | 3 |
Matthew (tentative) Linjil i Yisu Krista: suñu Borom bi. | Gambia | wof | Gambian Wolof | |
Gambian Wolof Gospels Linjil i Yesu Krista Suñu Borom bi | Gambia | wof | Gambian Wolof | |
Gamit Bible ગામીત બાઇબલ | India | gbl | Gamit | 3 |
Ethiopic Gamo New Testament ኦራꬃ ጫቆ ማፃፋ ጋሞꬆ | Ethiopia | gmv | Gamo | 7 |
Latin Gamo New Testament Ooratha Caaqo Maxaafa Gamoththo | Ethiopia | gmv | Gamo | 9 |
The Book of Matthew in Jianning (Pinyin) | China | gan | Gan Chinese | |
The Book of James in Shawu Pinyin | China | gan | Gan Chinese | |
Book of John in Jianning (Pinyin) | China | gan | Gan Chinese | |
Luganda Bible BIBULIYA ENTUKUVU | Uganda | lug | Ganda | 17 |
Old Luganda Bible EKITABO EKITUKUVU, BAIBULI | Uganda | lug | Ganda | 7 |
Oluganda Ashe Bible | Uganda | lug | Ganda | 5 |
Open Luganda Contemporary Bible Endagaano Enkadde n’Endagaano Empya | Uganda | lug | Ganda | 5 |
The Bible in Gangte PATHIEN LEKHABU THIENGTHO | India | gnb | Gangte | 4 |
Gangte Bible | India | gnb | Gangte | |
Gao New Testament | Solomon Islands | gga | Gao | |
Gapapaiwa New Testament Nupela Testamen long tokples Gapapaiwa long Niugini | Papua New Guinea | pwg | Gapapaiwa | 10 |
Garhwali Bible गढ़वाली बाइबिल | India | gbm | Garhwali | 4 |
Garifuna New Testament Lerérun Búngiu To Lánina Iséri Darádu | Honduras | cab | Garifuna | 41 |
Garifuna Bible Portions Araidatiu-Iumurau Segung Madeju | Honduras | cab | Garifuna | 2 |
Biblia en Garífuna Sandu Bürütu Lau Garifuna | Honduras | cab | Garifuna | 1 |
Garo 2004 Edition Garo 2004 | India | grt | Garo | 7 |
Garrwa New Testament Portions Kunyba Jangkurr Kudkanyi | Australia | wrk | Garrwa | 4 |
Gata Didayi New Testament ସତ୍ ଗାଲି, ଯୀଶୁ ମାପ୍ରୁନେ ତ୍ମି ନିଅମ୍ | India | gaq | Gata' | 3 |
1 Thessalonians 1 Thessalonians | Brazil | gvo | Gavião Do Jiparaná | |
Gayil New Testament Audio Bible | Ethiopia | gyl | Gayil | |
Gbagyi New Testament Alkawali wo'iwohi Yesu Kristi nya. | Nigeria | gbr | Gbagyi | 3 |
Bible Portions in Gbanu | Central African Republic | gbv | Gbanu | 1 |
Gbari - Hay Version New Testament Nabari Manahi Shi Matta Ka | Nigeria | gby | Gbari | 1 |
Gbaya (Kresh) Sudan New Testament Ádá ká Mbájá (GBA) | South Sudan | krs | Gbaya (Sudan) | 8 |
John (revised and corrected) Dédéoui̳ne nzapa ko Jean. | Central African Republic | gbp | Gbaya-Bossangoa | |
Geba Roman New Testament | Myanmar | kvq | Geba Karen | |
Bible Portions in Gedaged | Papua New Guinea | gdd | Gedaged | |
Gedeo New Testament | Ethiopia | drs | Gedeo | 2 |
Geez New Testament | Ethiopia | gez | Geez | 1 |
Ge'ez Bible Portions | Ethiopia | gez | Geez | 4 |
Bible Portions (Genesis, Gospels and Acts in Gela) Ma na lei Gehegehe didira na lei mane vetena | Solomon Islands | nlg | Gela | 1 |
Gela New Testament Na Rongorongo Uto nina Jesus Christ | Solomon Islands | nlg | Gela | 8 |
Gen (Mina) Bible GƐ̃GBE BIBLIA 2014 | Togo | gej | Gen | 8 |
The New Testament in Georgian ახალი აღთქმა | Georgia | kat | Georgian | 34 |
Georgian New Testament | Georgia | kat | Georgian | 1 |
Georgian New Testament (1992 Edition) | Georgia | kat | Georgian | 4 |
Georgian Bible (2012) ქართული ბიბლია, სრული ვერსია | Georgia | kat | Georgian | 3 |
Bible with DC ქართული ბიბლია, სრული ვერსია | Georgia | kat | Georgian | 3 |
The Patriachy Edition | Georgia | kat | Georgian | |
Modern German Bible | Germany | deu | German | 2 |
German Albrecht Neues Testament und Psalmen Ludwig Albrecht Neues Testament und Psalmen | Germany | deu | German | 4 |
Leiden Bible Das Leiden unsers Herren Jhesu Christi | Germany | deu | German | 1 |
Zainer’s German Bible Die beleuchtete deutsche Bibel von Zainers | Germany | deu | German | 2 |
Schlachter Version 2000 Schlachter-Bibel | Germany | deu | German | 5 |
Luther Bible 1984 Lutherbibel 1984 mit Apokryphen | Germany | deu | German | 5 |
The Gospels by Ludwig Reinhardt German Reinhardt Evangelien | Germany | deu | German | 1 |
German Good News Translation GBS Die Bibel: Lutherbibel Revidiert | Germany | deu | German | 6 |
Die Bibel Die Bibel Oder Die Ganze Heilige Schrift | Germany | deu | German | 1 |
German Luther Bible 1912 Luther Bibel 1912 | Germany | deu | German | 13 |
New Geneva Translation Die Neue Genfer Übersetzung | Germany | deu | German | 5 |
Gruenewald Bible (1924) 1924 Grünewaldbibel | Germany | deu | German | 2 |
Weizsacker New Testament Weizsacker Neue Testament | Germany | deu | German | 1 |
Streitberg Gothic Bible Die Gotische Bibel | Germany | deu | German | 1 |
Karl-Heinz Vanheiden German Bible NeÜ bibel.heute | Germany | deu | German | 4 |
Today's German Bible Die Gute Nachricht Bibel | Germany | deu | German | 1 |
German Tafelbibel (1911) | Germany | deu | German | 1 |
Hebrew Bible Biblia Hebraica Stuttgartensia | Germany | deu | German | 2 |
German Luther Bible German Luther Bibel (1522-45) | Germany | deu | German | 30 |
Bible of Pälzisch Bibel uf pälzisch | Germany | deu | German | |
Wenceslas Bible Wenzelsbibel | Germany | deu | German | 1 |
New Elberfeld Bible (2019) Elberfelder Übersetzung (Version von bibelkommentare.de) | Germany | deu | German | 3 |
German Good News Bible Gute Nachricht Bibel | Germany | deu | German | 4 |
The Bible in Pictures Carolsfeld Die Bibel in Bildern | Germany | deu | German | 1 |
Unified Translation Einheitsübersetzung | Germany | deu | German | 1 |
New Evangelical Translation Neue evangelistische Übersetzung | Germany | deu | German | 3 |
Unrevised Elberfelder Bible Darby Unrevidierte Elberfelder 1905 | Germany | deu | German | 2 |
Bible Dietenberger Catholische Bibel Das Ist Die Ganze Heil | Germany | deu | German | 1 |
Hope For All Hoffnung für Alle | Germany | deu | German | 10 |
German Elberfelder (1871) (sogenannt) Darby Unrevidierte Elberfelder | Germany | deu | German | 10 |
Schlacter 1951 Bibeltext der Schlachter | Germany | deu | German | 5 |
The German Kautzsch-Weizsäcker Bible Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker | Germany | deu | German | 5 |
Ghanaian Sign Language BIble Portions | Ghana | gse | Ghanaian Sign Language | 1 |
Kubokota New Testament | Solomon Islands | ghn | Ghanongga | |
Gari Bible Na Papi Tabu | Solomon Islands | gri | Ghari | 1 |
The Gospels and the book of Acts in Vaturana Na Voihavo e vesea (ekoaza S. Matthew, S. Mark, S. Luke, ma S. John ara mare) mana agago dira susubu | Solomon Islands | gri | Ghari | |
Ghari Bible (Full) Ghari Bible | Solomon Islands | gri | Ghari | 5 |
Ghayavi Mark Ghayavi Mak | Papua New Guinea | bmk | Ghayavi | 9 |
Gheg Albanian Matthew Dhiata e Re në Gegnisht | Albania | aln | Gheg Albanian | 3 |
Psalms in Tosk Albanian Psalmet Toskërisht Konstandin Kristoforidhi 1868 | Albania | aln | Gheg Albanian | 2 |
Albanian Meksi Tosk Translation Dhjata e Re 1827 | Albania | aln | Gheg Albanian | 1 |
Albanian Interconfessional New Testament Dhiata e Re Gegnisht Konstandin Kristoforidhi 1872 | Albania | aln | Gheg Albanian | 10 |
The Four Gospels and Acts in Gheg Albanian Kater unǵilatʼ e zotit ede še̥ĺbŭesit tʼṳne̥ Iesu Kris̆tit, ede Pune̥tʼ e Apǒstuyvet | Albania | aln | Gheg Albanian | |
Gheg Albanian New Testament | Albania | aln | Gheg Albanian | 2 |
Ghomala New Testament Nouveau Testament Ghomala | Cameroon | bbj | Ghomálá' | 8 |
Gidar New Testament Nouveau Testament en Guidar | Cameroon | gid | Gidar | 6 |
Gikyode 2001 Edition Yɛge aʼ Yesu Kirisito | Ghana | acd | Gikyode | 11 |
Gilaki John انجیله یوحنا | Iran | glk | Gilaki | 9 |
Gilbertese 2016 Edition | Kiribati | gil | Gilbertese | 3 |
Old Gilbertese Bible (Portions) Te Euankerio Are Koreaki Irouni Mataio: Ae Kaetaki Man Taetae N Erene. | Kiribati | gil | Gilbertese | 4 |
Genesis in Kiribati | Kiribati | gil | Gilbertese | 1 |
Kiribati Bible Te B'aib'ara | Kiribati | gil | Gilbertese | 8 |
Gilbertese Bible Te Baibara Ae Ana Taeka Te Atua | Kiribati | gil | Gilbertese | 1 |
Bible Portions in Nivkh | Russia | niv | Gilyak | 1 |
Romans Romu. | Papua New Guinea | gim | Gimi (Eastern Highlands) | |
Ephesians Pol lapas le ka tu Efesus ke. | Papua New Guinea | gip | Gimi (West New Britain) | |
Girawa New Testament 1994 Edition Anut nukan Ämän Eposek | Papua New Guinea | bbr | Girawa | 40 |
Giryama Bible Mara ya kwandza chachapishwa mwaka | Kenya | nyf | Giryama | 2 |
Giryama 2004 Edition Kilagane Kisha | Kenya | nyf | Giryama | 9 |
Gitonga 1996 Edition | Mozambique | toh | Gitonga | |
Gitonga Bible (Tonga) Bhibhiliya Nya Guage | Mozambique | toh | Gitonga | 6 |
The Gitxsan Gospel of Luke | Canada | git | Gitxsan | |
Gizrra Bible Godón Buk | Papua New Guinea | tof | Gizrra | |
Collection of Psalms Ndusa; Nngsa; Zabura. | Nigeria | glw | Glavda | |
Goan Konkani New Testament Konkani Novo Korar NT | India | gom | Goan Konkani | 5 |
Story of Joseph (Gn 35, 37, 39-50; preliminary ed.) Story of Joseph (Gn 35, 37, 39-50; preliminary ed.) | Côte d'Ivoire | god | Godié | |
Godié New Testament | Côte d'Ivoire | god | Godié | |
Gofa New Testament (Ethiopic script) ኦራꬃ ጫቁዋ ጎፋꬆ | Ethiopia | gof | Gofa | 9 |
Gofa New Testament (Latin script) Ooratha Caaquwa Goofatho | Ethiopia | gof | Gofa | 10 |
Gofa Bible Goofa Geeshsha Maxaafatan xaafettis | Ethiopia | gof | Gofa | 5 |
Cigogo Bible Luganuzi Luswanu Kuli Wanhu Wose 2002 | Tanzania | gog | Gogo | 10 |
Gogodala Bible Godope Awananapa Gilala | Papua New Guinea | ggw | Gogodala | 4 |
Holy Bible, Gokana Version New Testament | Nigeria | gkn | Gokana | 4 |
Gola New Testament Translation WƆŊ FƐ̀Ì EBÒ SÌÀŊ DAYÀA | Liberia | gol | Gola | 3 |
Gola Bible Stories | Liberia | gol | Gola | 1 |
Golin New Testament God ka main buku | Papua New Guinea | gvf | Golin | 37 |
Gospel Portions in Gondi Nirmal | India | gon | Gondi | 2 |
Gonja Bible Ebɔrɛ be Kawɔl | Ghana | gjn | Gonja | 3 |
Gor 2014 Edition Ta lǝ Luwǝ Kunmindɨ kɨ Sigɨ | Chad | gqr | Gor | 11 |
Gorontalo Today's Version KITABI HABARI MOPIOHE | Indonesia | gor | Gorontalo | 9 |
Gothic Bible Portions Anglo-Saxon Wycliffe and Tyndale | Germany | got | Gothic | 3 |
Gothic-Latin Gospels Codex Argenteus Sacrorum Evangeliorum Versio Gothica | Germany | got | Gothic | 1 |
The Gothic Bible Die Gotische Bibel | Germany | got | Gothic | 6 |
Gulmancema Protestant Bible U TIENU MAAMA TILI 2013 | Burkina Faso | gux | Gourmanchéma | 3 |
Gourmanchéma Door Version | Niger | gux | Gourmanchéma | 1 |
Gulmancema Bible Gourmanchéma Bible | Burkina Faso | gux | Gourmanchéma | 9 |
Gowli Bible गौव्ली बाइबिल | India | gok | Gowli | 3 |
Grebo New Testament Nyesoaa kuo win jajle keǒ tùonyugbe mò̳ | Liberia | grb | Grebo | 2 |
Grebo Bible Portions Gĕnese and Matthew | Liberia | grb | Grebo | 2 |
1 John 1 John | Netherlands | gos | Gronings | |
Guahibo New Testament Dios pejumelivaisibaxuto pejanalivaisibaxuto | Colombia | guh | Guahibo | 43 |
Guajajára Bible Tupàn ze'eg | Brazil | gub | Guajajára | 84 |
Guambiano New Testament Nacom Pejume Diwesi po diwesi pena jume diwesi xua Jesucristo yabara tinatsi | Colombia | gum | Guambiano | 47 |
Guanano Old Testament Portions Wanano OT Portions | Brazil | gvc | Guanano | 3 |
Guanano New Testament Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel | Colombia | gvc | Guanano | 43 |
Guarayu New Testament Tũpa Ñehengagüer | Bolivia | gyr | Guarayu | 48 |
Guayabero New Testament Pajelwʉajan Dios pejjamechan | Colombia | guo | Guayabero | 43 |
Gude 1999 Edition Kura Aləkawalə ŋga Əntaŋfə | Nigeria | gde | Gude | 10 |
Bible Portions in Amuzgo de Guerrero Cantyja na s'aa Ty'o̳o̳ts'om tsjoomnancue ndo' cantyja 'naa(n) nn'a(n) na tyom'a(n)jndyee : Historias del libro de Génesis | Mexico | amu | Guerrero Amuzgo | 2 |
Amuzgo, Guerrero New Testament Ñʼoom xco na tqueⁿ tyʼo̱o̱tsʼom cantxja ʼnaaʼ Jesucristo | Mexico | amu | Guerrero Amuzgo | 40 |
Old Testament Portions in Guerrero Nahuatl | Mexico | ngu | Guerrero Nahuatl | 1 |
Nahuatl Gospel Portions Comienc̨a un exercicio en lengua mexicana sacado del Sancto Evango | Mexico | ngu | Guerrero Nahuatl | 1 |
Guerrero Nahuatl New Testament In yencuic iyectlajtoltzin Dios itech ica toTeco Jesucristo | Mexico | ngu | Guerrero Nahuatl | 52 |
Guevea of Humboldt Zapotec New Testament Guevea Zapotec Nuevo Testamento | Mexico | zpg | Guevea De Humboldt Zapotec | 5 |
Guhu-Samane New Testament PORO TONGO USAQE | Papua New Guinea | ghs | Guhu-Samane | 38 |
Guhu-Samane 1975 Edition | Papua New Guinea | ghs | Guhu-Samane | 1 |
Guyana French Creole Gospel of John Lévanjil Jan | French Guiana | gcr | Guianese Creole French | 3 |
The New Testament in Bété Guiberoua 'Mänati̳ti̳. | Côte d'Ivoire | bet | Guiberoua Béte | 1 |
The New Testament in Kpelle Guinea | Guinea | gkp | Guinea Kpelle | 3 |
The Bible in Guinea Kpelle La Bible en Kpèlèè | Guinea | gkp | Guinea Kpelle | 10 |
Gujarati Common Language New Testament | India | guj | Gujarati | 3 |
The Revised Gujarati Bible ગુજરાતી બાઇબલ | India | guj | Gujarati | 17 |
The Gujarati Old Version પવિત્ર બાઇબલ | India | guj | Gujarati | 7 |
Gujarati: Easy to Read Version વાંચવા માટે સરળ | India | guj | Gujarati | 74 |
Gulei New Testament Magtub mann-ra ke kige. | Chad | gvl | Gulay | 8 |
Gumatj Bible Portions Garrayyu Gunhu'yu bokmara bukmak nha malanha warrpam | Australia | gnn | Gumatj | 1 |
Gumatj Bible Gumatj Shorter Bible | Australia | gnn | Gumatj | 4 |
Gumawana New Testament Buk Baibel long tokples Gumawana long Niugini | Papua New Guinea | gvs | Gumawana | |
Gumuz 2003 Edition | Ethiopia | guk | Gumuz | 4 |
The New Testament in Gun-Alada | Benin | guw | Gun | 4 |
The Holy Bible in Gun-Alada Biblu wiwe lọ : kavi alẹ̀nu hóhó po yọ́yọ́ po topọ́ | Benin | guw | Gun | |
Gun Bible BIBLU WIWE LỌ 1923 | Benin | guw | Gun | 3 |
Gungu 2017 Edition Lugungu Bible | Uganda | rub | Gungu | 10 |
Gunwinggu Bible Portions Kerrngehkenh Duninjh God Bolkmarnbom Rowk | Australia | gup | Gunwinggu | 1 |
Kunwijku Bible God Nuye Kunmok | Australia | gup | Gunwinggu | 5 |
Gupapuyngu New Testament | Australia | guf | Gupapuyngu | |
The Book of Ruth in Gurindji Gurindji | Australia | gue | Gurindji | 4 |
Gouro Bible 1979 | Côte d'Ivoire | goa | Guro | 1 |
Western Gurung Bible Portion Nepal Bibolo Dabun | Nepal | gvr | Gurung | 1 |
Gurung Eastern Bible Portions | Nepal | gvr | Gurung | 2 |
Gurung Central Adapt It Study Bible परमेश्वरए ताँ तमु क्युइर | Nepal | gvr | Gurung | 4 |
Ekegusii Revised Bible 2021 EBIBILIA ENCHENU (EKGE) | Kenya | guz | Gusii | 4 |
Old Ekegusii Bible Ebiblica Enchenu | Kenya | guz | Gusii | 11 |
Creolese Bible Portions Evengeli-Segoen-Marko | Guyana | gyn | Guyanese Creole English | 1 |
Gwahatike New Testament Al Kuruŋyen Mere Igiŋ | Papua New Guinea | dah | Gwahatike | 42 |
Gwere 2017 Edition ENdagaano eMpyaka omu Lugwere | Uganda | gwr | Gwere | 8 |
The Lugwere Bible Endagaano Empyaka | Uganda | gwr | Gwere | 2 |
Corrected New Testament Jisus Kreist nyiwhe kukwadhut ako nyiwhahsi vi hlukwinadhun kechid | Canada | gwi | Gwichʼin | 3 |
Gwichʼin 2010 Edition | Canada | gwi | Gwichʼin | 3 |
The New Testament in Qwich'in | Canada | gwi | Gwichʼin | 2 |
Gwich'in New Testament Vit'eegwijyąhchy'aa Vagwandak Nizįį | United States | gwi | Gwichʼin | 39 |
The Takudh Bible Ettunetle rsotitinyoo, thlukwinadhun sheg ako ketchid kwitugwatsui | Canada | gwi | Gwichʼin | 4 |
Gospels (with Acts 1-2) Injili ntakatifu zine. | Tanzania | haq | Ha | |
Hadiyya New Testament | Ethiopia | hdy | Hadiyya | 2 |
Hadiyya Bible KEESAMMI KITAABA | Ethiopia | hdy | Hadiyya | |
Hadrami Arabic Translation (Yemen) الكتاب المقدس بالعامية المصرية | Yemen | ayh | Hadrami Arabic | 6 |
Holy Scriptures Portions in Haida X̱aat Kíl [Haida] Gospels, Acts, OT | Canada | hai | Haida | 7 |
Haitian 2017 VKF Edition (Easy-to-Read) Nouvo Testaman: Vèsyon Kreyòl Fasil | Haiti | hat | Haitian | 3 |
Haitian Creole Bible Kreyòl Ayisyen Haïtienne | Haiti | hat | Haitian | 17 |
Haitian Creole 1985 Edition Sent Bib | Haiti | hat | Haitian | 13 |
Mark abridgement Mark abridgement | India | haj | Hajong | |
Hakha Common Language Bible Baibal Thiang | Myanmar | cnh | Hakha Chin | 15 |
Haka Chin Bible with Psalms and Proverbs Laibaibal Thiang (BSI) | Myanmar | cnh | Hakha Chin | 4 |
Hakka Psalms (Character Colloquial Version) | China | hak | Hakka Chinese | |
Taiwan Hakka New Testament (Romanised) | China | hak | Hakka Chinese | 4 |
Hakka New Testament (Romanised) Kiu-chú Yâsu kaì Sin-yok Shìn-kin | China | hak | Hakka Chinese | |
Hakka Bible: Today's Taiwan Hakka Version 客語聖經:現代台灣客語譯本 | China | hak | Hakka Chinese | 7 |
Hakka New Testament, Psalms and Proverbs (Romanised) | China | hak | Hakka Chinese | |
Today's Taiwanese-Hakka Bible | China | hak | Hakka Chinese | |
Dingzhou Gospel of Matthew (Romanised) | China | hak | Hakka Chinese | |
Hakka Old and New Testament Bible | China | hak | Hakka Chinese | 3 |
Gospels and Romans in Chinese, Hakka | China | hak | Hakka Chinese | 2 |
Wujingfu New Testament 五经富 | China | hak | Hakka Chinese | |
Today's Taiwanese Hakka Bible | China | hak | Hakka Chinese | 7 |
Mark, Acts La Bơ-ar Dơdruong Yesu tieo kơ Mar-Kô chih: la Bơar Mơnŭih Dăng Pơthô Gâŭ Dơdruong Yesu: Mác: công-vụ các sứ-d̳ồ. | Vietnam | hal | Halang | |
Halbi Bible हल्बी बाइबिल | India | hlb | Halbi | 4 |
The Bible in Outer Mongolian | Mongolia | khk | Halh Mongolian | 1 |
New Testament Portions in Mongolian, Halh Ариун Библи, 2011 | Mongolia | khk | Halh Mongolian | 12 |
Halh Mongolian 2013 Edition Ариун Библи 2013 | Mongolia | khk | Halh Mongolian | 4 |
Halia Translation Project | Papua New Guinea | hla | Halia | 1 |
Halia New Testament U BULUNGANA U NIGA | Papua New Guinea | hla | Halia | 36 |
Halia 1978 Edition | Papua New Guinea | hla | Halia | 2 |
Hamer-Banna Bible Stories | Ethiopia | amf | Hamer-Banna | 3 |
Banna New Testament Haalin Mallano | Ethiopia | amf | Hamer-Banna | 6 |
The Book of Genesis in Hamtai Yenesisi | Papua New Guinea | hmt | Hamtai | 1 |
Genesis in Hanga Naawun yatogiri, Piiligu gbaŋŋu Selections | Ghana | hag | Hanga | 2 |
Hanga New Testament | Ghana | hag | Hanga | 4 |
Hanga Hundi Bible Godna Hundi | Papua New Guinea | wos | Hanga Hundi | 5 |
Hano Book of Genesis | Vanuatu | lml | Hano | |
Old Hano New Testament Avoan vagahi | Vanuatu | lml | Hano | |
Hano New Testament Hano Niu Testamen | Vanuatu | lml | Hano | 3 |
Hanunoo 1995 Edition | Philippines | hnn | Hanunoo | 3 |
Haruai New Testament Mönö Kömö | Ethiopia | har | Harari | 1 |
Mark 14-16 Yêxu jai ploh athip koʹlừaiq ... | Vietnam | hro | Haroi | |
The New Testament in Haruai Mönö Kömö | Papua New Guinea | tmd | Haruai | 4 |
The Open Haryanvi Bible हरियाणवी बाइबिल | India | bgc | Haryanvi | 9 |
Hatam Bible ALLAH NIHYET MEM TUNGWATU NYA | Indonesia | had | Hatam | 3 |
Hausa Gospels and Portions Labari Nagari | Nigeria | hau | Hausa | 4 |
The Bible in Hausa Littafi Mai Tsarki | Nigeria | hau | Hausa | 18 |
Biblica® Open Hausa Contemporary Bible™ Sabon Rai Don Kowa | Nigeria | hau | Hausa | 5 |
Hausa Common Language Ajami Bible أَتَّوْرَتْ دَ أَنَّبَاوَا | Nigeria | hau | Hausa | |
Hausa Door Version Litafi Mai-tsarki | Nigeria | hau | Hausa | |
John 3, 16 Havasupai songs | United States | yuf | Havasupai-Walapai-Yavapai | |
Hawai'i Creole English New Testament Da Jesus Book | United States | hwc | Hawai'i Creole English | 7 |
Ka Baibala Hemolele Hawaiian Bible Ka Baibala Hemolele | United States | haw | Hawaiian | 4 |
Modern Hawaiian Bible Baibala Hemolele | United States | haw | Hawaiian | 4 |
The New Testament in Hawaiian Ke kauoha hou a ko kakou haku e ola'I a iesu kristo | United States | haw | Hawaiian | 3 |
Hawaiian Bible 1868 Baibala Hemolele | United States | haw | Hawaiian | 5 |
Ruhaya Bible Ebibulia 2001 | Tanzania | hay | Haya | 6 |
The Book of Proverbs in Hazaragi ضَرب اُلمَثَل ھای سُلَیمان پادشاه | Afghanistan | haz | Hazaragi | 1 |
Hdi New Testament Deftera Lfiɗa Dzratawi | Cameroon | xed | Hdi | 10 |
The Haftarah - Pentateuch Prophets and OT Portions הפטרה | Israel | heb | Hebrew | 1 |
Biblia Hebraica Stuttgartensia | Israel | heb | Hebrew | 6 |
Old Testament Portions | Israel | heb | Hebrew | 1 |
Pentateuch Hamishah humshey Torah Ginsburg | Israel | heb | Hebrew | 1 |
Hebrew New Testament with Niqqud, Delitzsch Derived | Israel | heb | Hebrew | 1 |
Bible - National Library of Israel | Israel | heb | Hebrew | 2 |
The Cervera Bible | Israel | heb | Hebrew | 1 |
Miqra `al pi ha-Mesorah מקרא על פי המסורה | Israel | heb | Hebrew | 1 |
Hutter Dodecaglott Bible | Israel | heb | Hebrew | 2 |
New Testament Alexander | Israel | heb | Hebrew | 1 |
1976 Modern Hebrew | Israel | heb | Hebrew | 4 |
Lexicon Heptaglotton Lexicon Heptaglotton, Hebraicum | Israel | heb | Hebrew | 2 |
Westminster Leningrad Codex כתבי הקודש | Unknown or Invalid Territory | heb | Hebrew | |
Testimony Bible | Israel | heb | Hebrew | 1 |
The Chayim Ginsburg Massoretic Text תּוֹרָה | Israel | heb | Hebrew | |
Tanach and Delitzsch's Hebrew New Testament תנ"ך וברית חדשה בתרגום דליטש | Israel | heb | Hebrew | 8 |
Lisbon Bible Pentateuch | Israel | heb | Hebrew | 1 |
The Second Rabbinic Bible Mikraot Gedolot מקראות גדולות | Israel | heb | Hebrew | 4 |
Meser Song of Solomon שִׁיר הַשִּׁירִים | Israel | heb | Hebrew | 1 |
Letteris Hebrew Bible | Israel | heb | Hebrew | 3 |
“The Way” (Hebrew Living New Testament) Habrit Hakhadasha/Haderekh | Israel | heb | Hebrew | 6 |
New Testament | Israel | heb | Hebrew | 1 |
Modern Hebrew New Testament עברית New Testament | Israel | heb | Hebrew | 8 |
Open Scriptures Morphological Hebrew Bible | Israel | heb | Hebrew | 2 |
Bible Latin-Spanish Toledo | Israel | heb | Hebrew | 1 |
Aleppo Codex | Israel | heb | Hebrew | 2 |
Hehe New Testament Kihehe Lufingano Lupya | Tanzania | heh | Hehe | 9 |
Heiban New Testament Kitham Gina Giyaŋ | Sudan | hbn | Heiban | |
Luke (tentative) Dhun̳un Dhin̳ir Dhina Dhulo Luk. | Sudan | hbn | Heiban | |
Helong Bible Buk Niu In Hida Balu nol Dehet deng Apan-kloma ki in Dadi ka | Indonesia | heg | Helong | 38 |
Herero Bible Ombeimbela | Namibia | her | Herero | 2 |
Highland Oaxaca Chontal New Testament Lataiquiʼ loyaʼapa iƚe al cʼa lixpicʼepa L̵anDios | Mexico | chd | Highland Oaxaca Chontal | 38 |
Highland Popoluca New Testament Jém jomipɨc trato jém iwatnewɨɨp tánomi Jesucristo | Mexico | poi | Highland Popoluca | 42 |
Highland Popoluca 1997 Edition | Mexico | poi | Highland Popoluca | |
Highland Popoluca New Testament (1997) | Mexico | poi | Highland Popoluca | 1 |
Highland Puebla Nahuatl New Testament In cuali tajtoltzin de Dios | Mexico | azz | Highland Puebla Nahuatl | 42 |
Highland Totonac New Testament Hua̱ xasa̱sti talacca̱xlan quinTla̱tican Jesucristo | Mexico | tos | Highland Totonac | 41 |
Hiligaynon Bible + Deuterocanon Maayong Balita nga Biblia + Deuterocanon | Philippines | hil | Hiligaynon | 3 |
Hiligaynon Old Version Ang daan nga Katipan | Philippines | hil | Hiligaynon | 1 |
Hiligaynon 1974 Edition | Philippines | hil | Hiligaynon | |
Hiligaynon Popular Version Ang Biblia (1982) | Philippines | hil | Hiligaynon | 7 |
Hiligaynon Bible Ang Pulong Sang Dios | Philippines | hil | Hiligaynon | 11 |
Hindi Old Version | India | hin | Hindi | 4 |
Hindi Common Language Bible पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI) | India | hin | Hindi | 5 |
Hindi Contemporary Version हिंदी समकालीन संस्करण | India | hin | Hindi | |
The Open Hindi Bible हिन्दी बाइबल | India | hin | Hindi | 20 |
Hindi New Testament (Latin Orthography) Hamare Khudawand Yisu Masih Na Naya Waziqa | India | hin | Hindi | 3 |
Indian Revised Version in Hindi इंडियन रिवाइज्ड वर्जन हिंदी | India | hin | Hindi | |
Hindi Bible Dharmasastra | India | hin | Hindi | 3 |
Hindi Holy Bible (Roman Script) KITA'B I MUQADDAS (PURANA AUR NAYA AHDNAMA) | India | hin | Hindi | 2 |
Hindi Easy-to-Read Version हिन्दी बाइबिल | India | hin | Hindi | 8 |
Sab Ki Version | India | hin | Hindi | 3 |
Hindi Revised Old Version | India | hin | Hindi | 2 |
New Testament in Hindi | India | hin | Hindi | 2 |
Hindi Holy Bible (Portions) हिन्दी Bible | India | hin | Hindi | 5 |
Hiri Motu Bible Buka Helaga | Papua New Guinea | hmo | Hiri Motu | 11 |
Hixkaryána New Testament Khoryenkom Karyehtanà | Brazil | hix | Hixkaryána | 35 |
Hmar OV (Re-edited) Millennium Edition Pathien Lekhabu Inthieng | India | hmr | Hmar | 6 |
Hmar Bible Pathien lekhabu inthieng | India | hmr | Hmar | 2 |
The Miao Bible | China | hmn | Hmong | 1 |
Hmong Daw Bible Vajtswv Txojlus | China | mww | Hmong Daw | 16 |
Hmong Njua 1990 Edition | Laos | hnj | Hmong Njua | 2 |
Blue Hmong Standard Version Bible Bible Vaaj Lug Kub | Laos | hnj | Hmong Njua | 13 |
New Testament in Hmong Njua | China | hmz | Hmong Shua | 2 |
God's Word in Hmong Shua Vaajtswv Txujlug lug Moob Ntsuab | China | hmz | Hmong Shua | 1 |
Ho Bihar New Testament (Portions) | India | hoc | Ho | 1 |
Selections from the Bible in Ho-chunk | United States | win | Ho-Chunk | 1 |
Revised Selections from the Bible in Ho-chunk | United States | win | Ho-Chunk | 1 |
New Testament in Holiya परमेश्वर उन खरा वचन, व्हाशोद नियम | India | hoy | Holiya | 3 |
kiHolo Book of Luke Ngendji jambote ja Yesu Krisitu ja sonekena Luka | Angola | hol | Holu | |
Hopi New Testament God Lavayiyat Aṅ Puhuvasiwni | United States | hop | Hopi | 35 |
Malei-Hote New Testament Wapômbêŋ Anêŋ Abô Matheŋ | Papua New Guinea | hot | Hote | 38 |
Hrangkhol Bible CL Pathian Lekhabu Irthiang | India | hra | Hrangkhol | 4 |
The New Testament in Hrê Sech Hadròih | Vietnam | hre | Hre | 6 |
Huallaga Huánuco Quechua Bible Tayta Diosninchi Isquirbichishan | Peru | qub | Huallaga Huánuco Quechua | 82 |
Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua New Testament Mushog Testamento | Peru | qvh | Huamalíes-Dos de Mayo Huánuco Quechua | 42 |
Huambisa New Testament Yuusa chichame yaunchukia tura yamaram chichamjai aarmau | Peru | hub | Huambisa | 65 |
The New Testament in Huarijío de Sonora Pahcha Simiyame Koorintio Iyojura | Mexico | var | Huarijio | 5 |
Huastec San Luis Potosi New Testament An it jilchith cau cʼal i Ajatic Jesucristo | Mexico | hus | Huastec | 43 |
Huastec Aquiche Veracruz New Testament Nin tének káwintal an okˀóxláb | Mexico | hus | Huastec | 35 |
The New Testament in Wasteko | Mexico | hus | Huastec | 29 |
Mazateco de San José Tenango Portions Kꞌia̱ nga kitsꞌia‑ni ngayije | Mexico | mau | Huautla Mazatec | |
Huautla Mazatec New Testament Xon⁴-le⁴ ni³na¹ xi³ tʔa³tsʔe⁴ Jesucristo | Mexico | mau | Huautla Mazatec | 39 |
Huaylas Ancash Quechua New Testament Teyta Diospa Mushoq Testamentun | Peru | qwh | Huaylas Ancash Quechua | 42 |
Quechua Ancash New Testament Quechua Ancash New Testament (Huaylas Ancash) | Peru | qwh | Huaylas Ancash Quechua | 4 |
Huaylla Wanca Quechua Old Testament Antiguo Testamento Quechua Wanca | Peru | qvw | Huaylla Wanca Quechua | |
Huaylla Wanca Quechua New Testament Muśhü limalicuy | Peru | qvw | Huaylla Wanca Quechua | 41 |
Nya Huba (New Testament) Taɗər Alkawal Aku Nya Həba | Nigeria | hbb | Huba | 3 |
Huehuetla Tepehua New Testament Ixchivinti Dios | Mexico | tee | Huehuetla Tepehua | 38 |
Huichol New Testament Cacaüyari niuquieya xapayari türatu hecuame hepaüsita tatiʼaitüvame tasivicueisitüvame Quesusi Cürisitu miʼatüa | Mexico | hch | Huichol | 13 |
The Bible in Huizhou Chinese | China | czh | Huizhou Chinese | |
Hula (Vula'a) Bible Ia gera velekou e vevamaguli auna Iesu Keriso gena kilaavu valiguna | Papua New Guinea | hul | Hula | |
The Gospel of John in Aramaic | Israel | huy | Hulaulá | |
Huli Bible Habo nalolene bi gahenge lo winigo ogo | Papua New Guinea | hui | Huli | 16 |
New Testament selections Evangelii yo Mutungozi wetu Yezu-Christu. | DR Congo | hke | Hunde | |
Hungarian Protestant New Translation Revised Revideált Új Fordítás | Hungary | hun | Hungarian | 15 |
Hungarian 1990 Revised Edition Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája | Hungary | hun | Hungarian | 7 |
Vizsoly Bible Biblia Az Az Istennecôeswy Testamentvmanac | Hungary | hun | Hungarian | 7 |
Hungarian Bible (Lajos Csia Version) Ujszovetseg Csia Lajos Forditasa szerint | Hungary | hun | Hungarian | 6 |
Hungarian Karoli Revised Version Károli Gáspár revideált fordítása | Hungary | hun | Hungarian | 8 |
Káldi Bible Káldi Biblia | Hungary | hun | Hungarian | 2 |
The New Testament: Life, Truth and Light Ujszövetseg: elet, igazsag es vilagossag | Hungary | hun | Hungarian | 4 |
Hungarian Codex of Munuch Gospels Thomas de Quinque Ecclesiis Codex | Hungary | hun | Hungarian | 1 |
The New Translation Új fordítású Biblia (1975, revideálva 1990) | Hungary | hun | Hungarian | 9 |
Saint Stephen Society Bible Szent István Társulati Biblia | Hungary | hun | Hungarian | 1 |
Hungarian Easy to Read New Testament Magyar Szent Biblia Egyszeru Forditas | Hungary | hun | Hungarian | 29 |
The New Vulgate Version Káldi-Neovulgáta | Hungary | hun | Hungarian | 2 |
The Modern Common Language Bible | Hungary | hun | Hungarian | 2 |
Luke in Hunsriker | Brazil | hrx | Hunsrik | |
Hupla Bible Allah Wene Fano Wene Hupla Inane | Indonesia | hap | Hupla | 3 |
Hutterisch New Testament | Canada | geh | Hutterite German | |
Hyam Bible (New Testament) Mbyeny Jok Nom di ho Hyam Ham ma̱ | Nigeria | jab | Hyam | 3 |
Genesis, Exodus (selections) "How the world came into existence ..." a panorama of the books of Genesis and Exodus in Helambu Sherpa. | Nepal | scp | Hyolmo | |
The Bible in Iaai Tusi Kap Wale Uhihinykou ehac ee Uhihinykou ae teb unyi adre wia ka hny hwen iai. | New Caledonia | iai | Iaai | 5 |
Iamalele New Testament YAUBADA YANA VONA'AWAUFAUFA 'IVAUNA | Papua New Guinea | yml | Iamalele | 4 |
The New Testament in Yamalele Youbada Yana Vona'Awaufaufa 'Ivauna | Papua New Guinea | yml | Iamalele | 5 |
Iatmul New Testament GOD WAA NYAAGƗT | Papua New Guinea | ian | Iatmul | 38 |
Iatmul 1975 Edition | Papua New Guinea | ian | Iatmul | 1 |
Turu New Testament Partial Old Testament | Indonesia | tmu | Iau | |
The New Testament Dibshon Mengi-kan Ni Pansigshan | Philippines | ibl | Ibaloi | 5 |
Today's Iban Version Bup Kudus | Malaysia | iba | Iban | 7 |
Today's Iban Bible Bup Kudus | Malaysia | iba | Iban | 5 |
Ibanag New Testament & Psalms | Philippines | ibg | Ibanag | 1 |
Ibanag New Testament Is Santa Biblia | Philippines | ibg | Ibanag | |
Matthew 1:1-11:7 St. Matthew chapters 1-11 v. 7. | Nigeria | iby | Ibani | |
The New Testament in Ibatan Chirin ni Apo Dyos | Philippines | ivb | Ibatan | 5 |
Ibatan Bible Portions Genesis - Naimbag a Damag Biblia | Philippines | ivb | Ibatan | 1 |
Ibibio Contemporary Bible™ Ñwed Abasi Ke Ikọ Ibibio Ayo Mfịn | Nigeria | ibb | Ibibio | 3 |
Reykjavik Bible Reykjavíkurbiblía | Iceland | isl | Icelandic | 1 |
Open Icelandic Living New Testament and Psalms Opna Lifandi Orð Nýja testamentið og Sálmarnir | Iceland | isl | Icelandic | |
Icelandic (London) Bible Heilög Ritning Lundúnabiblían | Iceland | isl | Icelandic | 4 |
Icelandic Bible Hljóðbók Biblian | Iceland | isl | Icelandic | 2 |
Icelandic Bible 1981 Biblían (1981) | Iceland | isl | Icelandic | 4 |
The Bible in Icelandic (Islenska) Biblián Heilög Ritning | Iceland | isl | Icelandic | 9 |
New Testament (New Translation) Nýja Testamentið (Ný Þýðing) | Iceland | isl | Icelandic | 3 |
Bible Portions in Ida'an | Malaysia | dbj | Ida'an | 1 |
Luidakho-Luisukha-Lutirichi Bible Ivanjeli khu Vaandu Voosi | Kenya | ida | Idakho-Isukha-Tiriki | 3 |
Old Testament Selections | Nigeria | idu | Idoma | 1 |
Idoma First Bible Ubáyíbu kú Idɔma (IFBCL) | Nigeria | idu | Idoma | 3 |
The New Testament in Idoma E̳ka E̳yipe̳ ku Ondu alo̳ me̳mla Ohe̳o̳nye̳ta ku alo̳ Jiso̳s Kraist | Nigeria | idu | Idoma | 2 |
Selections from the New Testament Jisu Kristo: prẽ innega innigo biwechame. | India | clk | Idu-Mishmi | |
Iduna New Testament YAUBADA BONANA VEYAO IVAGUNA Bona Iduna | Papua New Guinea | viv | Iduna | 11 |
Ifè 2009 Edition Ìwé-Ɔ̀ɖáyé Ìmↄl̀ɛ̀-Ìk̀ã́ã̀nyì (New Testament) | Togo | ife | Ifè | 10 |
Igala First Bible | Nigeria | igl | Igala | 1 |
Igala New Testament (1970 Edition) O̩TAKADA O̩LA O̩JO̩ 1970 | Nigeria | igl | Igala | 4 |
Igbo Contemporary Bible™ Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a | Nigeria | ibo | Igbo | 2 |
Igbo Union Version Bịabụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a | Nigeria | ibo | Igbo | 20 |
Igede Bible (IBNO) IBAYỊBỤỤ NYA OHE OLUHYE | Nigeria | ige | Igede | 6 |
Igede Wycliffe Translation Portions Jaabwo ká Oholuhyeh ho odeheh ole | Nigeria | ige | Igede | 1 |
The New Testament in Ignaciano Eta Táurinaquene máechajiriruvahi ema Viya eta viyehe, ticaijare puito Eta Nuevo Testamento | Bolivia | ign | Ignaciano | 32 |
Ignaciano New Testament Eta Táurinaquene máechajiriruvahi ema Viya eta viyehe, ticaijare puito Eta Nuevo Testamento | Bolivia | ign | Ignaciano | 13 |
Bible Portions in Igo | Togo | ahl | Igo | 3 |
Ika Bible (Full) Ẹkụkwọ-nsọ Ọnụ Ịka | Nigeria | ikk | Ika | 7 |
Ika New Testament Elu Ọhụn: Ẹkụkwọ-Nsọ (Azụụn Ọhụn rịn'a) | Nigeria | ikk | Ika | 9 |
Luke 1 & 2 Amang'ana Amazumu gu Kwiburwa kwa Yeesu Kristo | Tanzania | ikz | Ikizu | |
Ikoma New Testament Eriiraghano Eriihë | Tanzania | ntk | Ikoma-Nata-Isenye | |
Luke 1-2 Ang'ana anch'mu e Kwiboru kwa Yesu : mo Gikoma (Ruka 1 & 2) : Habari Njema ya Kuzaliwa kwa Yesu Lugha ya Kiikoma (Luka 1 & 2). | Tanzania | ntk | Ikoma-Nata-Isenye | |
Ikwere New Testament Tẹsitamenti Ikne n'Ọnu Ikwere | Nigeria | ikw | Ikwere | 7 |
Ikwo Bible 2014 Edition Bayịburu Ikwo 2014 | Nigeria | iqw | Ikwo | 5 |
Ila New Testament Izwi lya Leza | Zambia | ilb | Ila | 6 |
The New Testament in Ilianen Manobo Ke meupiya ne tudtul mekeatag ki Hisu Kristu | Philippines | mbi | Ilianen Manobo | 5 |
Revised Popular Version, 1996 Ti Baro A Naimbag a Damag Biblia 1996 | Philippines | ilo | Iloko | 9 |
Ilocano Door Version Ti Biblia | Philippines | ilo | Iloko | |
1973 Popular Version Ti Biblia (1973) | Philippines | ilo | Iloko | 13 |
Ilocano Bible (Portions) Ti Biblia | Philippines | ilo | Iloko | 2 |
Iloko 1996 Revised Popular Version | Philippines | ilo | Iloko | |
New Testament in Ilongot | Philippines | ilk | Ilongot | 2 |
Ilongot Bible (Portion) Mad gapoloto pinalsan mf Diyot to giniked | Philippines | ilk | Ilongot | 1 |
Quichua Imbabura Bible Diospaj Shimi | Ecuador | qvi | Imbabura Highland Quichua | 6 |
Imbo Ungu New Testament UNGU TUKUMEMU | Papua New Guinea | imo | Imbongu | 38 |
Inabaknon New Testament I Baha'o Kasuratan | Philippines | abx | Inabaknon | 8 |
Inari Sami Gospel of Mark | Finland | smn | Inari Sami | 1 |
Andhra Pradesh Indian Sign Language | India | ins | Indian Sign Language | 1 |
Karnataka Indian Sign Language | India | ins | Indian Sign Language | 1 |
Kerala Indian Sign Language | India | ins | Indian Sign Language | 1 |
Tamil Nadu Indian Sign Language | India | ins | Indian Sign Language | 1 |
Genesis, Psalms (revised) O primeiro livro de Moyses chomado Genesis. | India | idb | Indo-Portuguese | |
Indonesian Living Bible™, New Testament Firman Allah Yang Hidup™, Perjanjian Baru | Indonesia | ind | Indonesian | 4 |
New Testament of Simplified Indonesian Translation Terjemahan Sederhana Indonesia | Indonesia | ind | Indonesian | 5 |
Indonesian New Translation, Formal Version (1974) Alkitab Terjemahan Baru | Indonesia | ind | Indonesian | 12 |
Indonesian Free Bible for Everyone Alkitab Gratis Untuk Semua | Indonesia | ind | Indonesian | |
Indonesian Shellabear Version | Indonesia | ind | Indonesian | 6 |
Indonesian Tazi New Testament Bahasa Indonesia Alkitab Taza | Indonesia | ind | Indonesian | 3 |
Indonesian New Testament Alap mo Ol Ëse, zëre mo zi niban de ol ziaha-en gu hup dena | Indonesia | ind | Indonesian | 36 |
Indonesian AYT Bible Alkitab Yang Terbuka | Indonesia | ind | Indonesian | |
Indonesian: Easy-to-Read Version Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca | Indonesia | ind | Indonesian | 33 |
Terjemahan Lama Alkitab Terjemahan Lama | Indonesia | ind | Indonesian | 5 |
Indonesian Sehari-hari | Indonesia | ind | Indonesian | 5 |
Indonesian PBTBE NewTestament Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2 | Indonesia | ind | Indonesian | 3 |
Today’s Indonesian Bible Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini | Indonesia | ind | Indonesian | 5 |
Indonesian New Translation (formal), 1974 | United States | inz | Ineseño | |
Terjemahan Sederhana Indonesia Version | United States | inz | Ineseño | |
Inga New Testament Kaipimi Taita Dius Rimaku | Colombia | inb | Inga | 40 |
Bible Portions in Ingush | Russia | inh | Ingush | 1 |
The Gospel of Luke in Itneg, Inlaod | Philippines | iti | Inlaod Itneg | |
The Gospel of Mark in Itneg, Inlaod | Philippines | iti | Inlaod Itneg | |
Inoke-Yate New Testament Anumaya Koti'a Saufa Lami'nea Ke | Papua New Guinea | ino | Inoke-Yate | 39 |
The New Testament in Inpui Naga | India | nkf | Inpui Naga | 3 |
Ecclesiastes Ecclesiastes / traduction in interlingua ab le hebreo con notas textual per S.W. Buckhalter. | Unknown or Invalid Territory | ina | Interlingua (International Auxiliary Language Association) | |
The Gospel and Acts of the Apostles Godim Ukauhiit Gospelit Hitamanguyun Apostlit Havaangillu | Canada | ikt | Inuinnaqtun | 6 |
Inuinaktun New Testament + (Updated) Atuutit Qin'ngautillu | Canada | ikt | Inuinnaqtun | 3 |
The Book of Ruth Ruth Unipkagiyauyuk | Canada | ikt | Inuinnaqtun | 1 |
Labrador Inuttitut Heritage Bible Gûdib Uĸausingit | Canada | iku | Inuktitut | 4 |
Inukitut Bible Portions Labrador Hudson Bay | Canada | iku | Inuktitut | 9 |
Ipili New Testament IPILI NUTESAMENE | Papua New Guinea | ipi | Ipili | 39 |
Ipili 2008 Edition | Papua New Guinea | ipi | Ipili | 4 |
Persian Living Bible | Iran | pes | Iranian Persian | 2 |
Today's Persian Version مژده برای عصر جدید | Iran | pes | Iranian Persian | 26 |
Farsi Bible 2013 | Iran | pes | Iranian Persian | 1 |
Children's Bible | Iran | pes | Iranian Persian | 1 |
Old Persion Version Bible ترجمه قدیم | Iran | pes | Iranian Persian | 15 |
Persian Contemporary Bible ترجمه تفسیری | Iran | pes | Iranian Persian | 7 |
Farsi Persian Bible Tarjumeh-ye Ghadeem كتاب مقدس - ترجمه قدیم | Iran | pes | Iranian Persian | 1 |
The Persian New Millennium Version ترجمه هزارۀ نو | Iran | pes | Iranian Persian | 14 |
Iraqw Bible (Portions) Ya/abtór hho' | Tanzania | irk | Iraqw | 8 |
Iraqw Bible BIBLÍA Axweesantá Hhohho' ar Mungú | Tanzania | irk | Iraqw | |
Luke (with Indonesian) Lukas nfier frgrgir snan frfier dir weni: Injil Lukas: the Gospel of Luke - diglot bahasa Irarutu ... bahasa Indonesia. | Indonesia | irh | Irarutu | |
Iraya 1991 Edition | Philippines | iry | Iraya | 2 |
The Cuinn Psalter 1965 An tSaltair 1965 | Ireland | gle | Irish | |
Irish Gaelic Metrical Psalms Psalma Dhaibhí | Ireland | gle | Irish | |
Irish Gaelic Bedell Bible Bedell An Biobla Naomhtha | Ireland | gle | Irish | 7 |
Irish New Testament (Portions) Leabhuir an Tiomna Nuadh | Ireland | gle | Irish | 29 |
The New Testament in Irish Tiomna Nuadh | Ireland | gle | Irish | 2 |
Manx Gaelic Bible Manx Gaelic | Ireland | gle | Irish | 1 |
Irish Ó Cuinn Version Ó Cuinn Tiomna Nua 1970 | Ireland | gle | Irish | 2 |
The Holy Bible in Irish An Bíobla Naofa | Ireland | gle | Irish | 7 |
Gaeilge [Irish Gaelic] Gospels and Acts Na Ceithre Soiscéil agus Gníomhartha na n-Abstal 1943 (Pádraig Mac Giolla Cheara) | Ireland | gle | Irish | 3 |
Irula New Testament | India | iru | Irula | |
Isanzu Bible | Tanzania | isn | Isanzu | |
Isekiri First Bible | Nigeria | its | Isekiri | 2 |
Acts, Ephesians, I Thessalonians, I Timothy Yesuvav titisriimana vain pev pane maataimai na: Paulusav surata: Kisah para rasul surat Paulus bahasa Isirawa: Bahasa Isirawa. | Indonesia | srl | Isirawa | |
San Andres Islander Creole New Testament Islander Creole English New Testament | Colombia | icr | Islander Creole English | 2 |
Isnag New Testament with Genesis and Exodus Ya bàbànán ne Dios nga nesúrát kiya baru wa túlag Genesis se Exodus | Philippines | isd | Isnag | 3 |
Isnag New Testament with Portions Ya bàbànán ne Dios nga nesúrát kiya baru wa túlag Genesis se Exodus | Philippines | isd | Isnag | 3 |
Isoko 1977 Edition | Nigeria | iso | Isoko | 3 |
Isthmus Mixe New Testament El Nuevo Testamento en mixe de Guichicovi | Mexico | mir | Isthmus Mixe | 45 |
Story - Selections - 2013 Edition | Mexico | zai | Isthmus Zapotec | |
Isthmus Zapotec New Testament Stiidxa Dios didxazá (El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo en el Zapoteco del Istmo) | Mexico | zai | Isthmus Zapotec | 43 |
Tatahuicapan Mecayapan Nahuatl Bible Itájto̱l toTe̱ko ipan melaꞌtájto̱l | Mexico | nhx | Isthmus-Mecayapan Nahuatl | 20 |
Tatahuicapan Nahuatl Bible La Palabra de Diosen el náhuatl de Tatahuicapan | Mexico | nhx | Isthmus-Mecayapan Nahuatl | 1 |
Nahuatl Isthmus-Mecayapan Gospel of Luke Itájtôl Jesucristo yej quijcuiloj San Lucas | Mexico | nhx | Isthmus-Mecayapan Nahuatl | 5 |
Isthmus-Pajapan Nahuatl Los evangelios | Mexico | nhp | Isthmus-Pajapan Nahuatl | 1 |
Isu New Testament | Cameroon | szv | Isu (Fako Division) | |
Italian Riveduta Bible La Sacra Bibbia Versione Riveduta | Italy | ita | Italian | |
The Newest Version of the Bible Nuovissima versione | Italy | ita | Italian | 2 |
Tuscan Pescia Gospels Epistole et Euangelii et Lectioni vulgari in lingua toschana | Italy | ita | Italian | 1 |
Italian Common Language Bible | Italy | ita | Italian | 2 |
Conferenza Episcopale Italiana 1971 Conferenza Episcopale | Italy | ita | Italian | 4 |
The New International Version La Nuova Riveduta | Italy | ita | Italian | 9 |
The Bible: Interfaith Common Speech Translation Bibbia TILC: Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente | Italy | ita | Italian | 5 |
Italian Vulgate Bible Vetus Latina Bible | Italy | ita | Italian | 3 |
The Bible of Joy La Bibbia della Gioia | Italy | ita | Italian | 2 |
The Martini Bible | India | ita | Italian | 2 |
Italian Diodati Bible Diodati Bible | Italy | ita | Italian | 7 |
1927 Riveduta Bibbia Riveduta Bibbia | Italy | ita | Italian | 8 |
The New Thompson Bible | Italy | ita | Italian | 1 |
New Italian Standard Bible La Nuova Diodati | Italy | ita | Italian | 8 |
Revised Diodati Version Versione Diodati Riveduta | Italy | ita | Italian | 6 |
The Giovanni Diodati Bible Giovanni Diodati Bibbia | Italy | ita | Italian | 7 |
Itawit Scripture Translation for Every People 2009 | Philippines | itv | Itawit | 3 |
The Scriptures in Itawit | Philippines | itv | Itawit | |
The Gospel of Luke in Itelmen Евангелие от Луки на ительменском языке c параллельным русским, 2013 | Russia | itl | Itelmen | 4 |
Romans, James Lomano tvti Yvemis tvtitv basi. | Papua New Guinea | itr | Iteri | |
Bible Portions in Itonama Ajminene'que Ijpayi'ijhua Alipi | Bolivia | ito | Itonama | |
New Testament in Iu Mien Ging-Sou | China | ium | Iu Mien | 6 |
Bible in Iu Mien - INOR ฉบับอักษรโรมันโบราณ | China | ium | Iu Mien | 4 |
Old Testament (Pentateuch) in Mien (Yao) | China | ium | Iu Mien | 1 |
Bible in Iu Mien - INR ฉบับอักษรโรมันใหม่ | China | ium | Iu Mien | 4 |
Bible in Iu Mien for Laos ฉบับอักษรลาว | China | ium | Iu Mien | 3 |
Bible in Iu Mien - ITH ฉบับอักษรไทย | China | ium | Iu Mien | 4 |
The New Testament in Ivatan No Vayo A Testamento | Philippines | ivv | Ivatan | 7 |
Ivbie North-Okpela-Arhe New Testament Ebe-No-Pfuasẹ Ishobọ Onogbọ | Nigeria | atg | Ivbie North-Okpela-Arhe | 12 |
Iwal New Testament YISU KILISI ANE BINGE VIE GIENGK IWAL AVOS | Papua New Guinea | kbm | Iwal | 39 |
Life of Christ Kowa ni yenkam purik si insem Sisas Krais si yai. | Papua New Guinea | iwm | Iwam | |
The Morop Gospel of Matthew | Indonesia | iwo | Iwur | |
Selections from the Old Testament | Indonesia | iwo | Iwur | |
The New Testament in Mazatec, Ixcatlán Éntjatsi̱e̱e̱ Jesukristoo | Mexico | mzi | Ixcatlán Mazatec | 33 |
Ixil Nebaj New Testament U ak' Testamento tu kuyob'al | Guatemala | ixl | Ixil | 2 |
Ixil South New Testament Viakʼla txumbʼal u tioxh | Guatemala | ixl | Ixil | 14 |
Bible Portions in Chajul Ixil Ech itsej cae ink'a cam scakaayil vatz u tx'ava' tuch' u amlica' | Guatemala | ixl | Ixil | 1 |
Ixil San Juan Cotzal Bible Portions | Guatemala | ixl | Ixil | 1 |
Ixil Cotzal New Testament Viakʼla txumbʼal u tioxh | Guatemala | ixl | Ixil | 6 |
Ixil North New Testament U ak' Testamento tu kuyob'al | Guatemala | ixl | Ixil | 36 |
Northeastern Jamiltepec Mixtec Bible Portions Mixteco de Santiago Ixtayutla: Iꞌya vachi tuꞌun kɨvɨ isavaꞌa Ndyoo ñayɨ́vɨ́ | Mexico | vmj | Ixtayutla Mixtec | |
Iyo New Testament La Buk Tabu ale halaba te la valolo ale taritigi te Iesus Kraist | Papua New Guinea | nca | Iyo | 38 |
The New Testament in Iyojwa'ja Chorote Nuevo Testamento Chorote | Argentina | crt | Iyojwa'ja Chorote | 4 |
Izere 2006 Edition Izere New Testament | Nigeria | izr | Izere | 8 |
Izere Bible BAYỊBURU Izii | Nigeria | izz | Izii | 8 |
Izon New Testament Nanaowei Jizo̳s mi̳e̳ geleku gelekuyiamo̳ | Nigeria | ijc | Izon | 2 |
Izon 2009 Edition | Nigeria | ijc | Izon | |
Jalapa de Díaz Mazatec New Testament Éhe̱n Nti̱a̱ná | Mexico | maj | Jalapa De Díaz Mazatec | 45 |
Jamaican Creole English 2012 Edition Di Jamiekan Nyuu Testiment | Jamaica | jam | Jamaican Creole English | 16 |
Jamamadí New Testament Jamamadí New Testament | Brazil | jaa | Jamamadí | 5 |
Jamiltepec Mixtec New Testament Tuhun cha sañahá ra Jesucristo chi yo | Mexico | mxt | Jamiltepec Mixtec | 46 |
Janji Bible | Nigeria | jni | Janji | |
Japanese Living Bible 日本のリビングバイブル | Japan | jpn | Japanese | 8 |
Japanese Manga Bible Stories まんが聖書物語 | Japan | jpn | Japanese | 1 |
Raguet New Testament ラゲ訳 我主イエズスキリストの新約聖書 | Japan | jpn | Japanese | 1 |
Japanese 1955 Colloquial Japanese 口語訳聖書 | Japan | jpn | Japanese | 17 |
Japanese Psalms Shihen in Romanji Script Shihen (Psalms in Romaji) | Japan | jpn | Japanese | 1 |
Japanese Kyshin Yaku Zensho Bible Kyshin Yaku Zensho | Japan | jpn | Japanese | 2 |
Japanese New Interconfessional Translation 新共同訳聖書 | Japan | jpn | Japanese | 32 |
Taihso NIV New Testament 大正改訳「新約聖書」 | Japan | jpn | Japanese | 1 |
ALIVE Bible: New Testament ALIVEバイブル: 新約聖書 | Japan | jpn | Japanese | 2 |
Meiji New Testament 明治訳「新約聖書」 | Japan | jpn | Japanese | 171 |
New Japanese New Testament 新改訳新約聖書 | Japan | jpn | Japanese | 3 |
Hepburn New Testament ヘボン訳新約聖書 | Japan | jpn | Japanese | 1 |
New Japanese Bible 新改訳聖書 | Japan | jpn | Japanese | 5 |
Ainu Batchelor 1897 Chikoro utarapa ne Yesu Kiristo | Japan | ain | Japanese Ainu | 9 |
Japanese Sign Language Bible Portions | Japan | jsl | Japanese Sign Language | 1 |
Jorai Bible Jorai Bible | United States | jra | Jarai | |
Jorai Bible Standard Version HƠDRÔM HRĂ RƠGOH HIAM | Vietnam | jra | Jarai | 4 |
The Bible in Jarai Hră Ơi Adai Pơhiăp | Vietnam | jra | Jarai | 3 |
The New Testament in Jarai | Vietnam | jra | Jarai | 1 |
Javanese Bible Kitab Sutji | Indonesia | jav | Javanese | 11 |
Javanese New Testament Prajanjian Anyar Jawa | Indonesia | jav | Javanese | 1 |
Javanese New Revised Formal Version | Indonesia | jav | Javanese | 8 |
Luke 15 (with Vietnamese) Yèt wăl tau. | Vietnam | jeh | Jeh | |
Azelle Luke Luka | Nigeria | jer | Jere | |
Jibu New Testament Jir Shidun | Nigeria | jib | Jibu | 4 |
Hymns and Bible Verses | United States | apj | Jicarilla Apache | |
Jita Bible | Tanzania | jit | Jita | 1 |
Jita 1960 Edition INDAGANO INYA:YA | Tanzania | jit | Jita | 3 |
The New Testament in Jju | Nigeria | kaj | Jju | 3 |
Jola-Fonyi 2011 Edition | Senegal | dyo | Jola-Fonyi | 3 |
Jola-Kasa 2008 Edition Die Bybel in Jola-Kasa | Senegal | csk | Jola-Kasa | 9 |
Juang New Testament | India | jun | Juang | 7 |
Ruth, 1 Chronicles-Song of Solomon, Lamentations, Daniel (completes the OT) Ketūvīm: qasmat ʼavval kih mos︠h︡tamal ʼast ʼaz kitaʼb haʼy ... | Iran | jpr | Judeo-Persian | |
Luke (revised) ʾEl-Beśaʾrah ʾel-muqadaśa ʻilaʾ li-saʾn Lūqas: tijaʼb le-ṭabaʻ ʻilaʼ miṣrōf ʼaljimaʻyyaʼ mūk︠h︡aʼrjīn kitaʼbaʼt muqadas be-Vrīṭaʼnyaʼ ūle-Braraʼ Minḥaʼ. | Tunisia | ajt | Judeo-Tunisian Arabic | |
Jukun Takum 1994 Edition | Cameroon | jbu | Jukun Takum | 4 |
Bible Portions in Juquila Mixe Wif ix ja naxwinudu, cs ja pojpH, es ja o f kmi chondaky | Mexico | mxq | Juquila Mixe | |
Juquila Mixe New Testament Ja jembyʉ kajxy'átypyʉ mʉdʉ Jesukristʉkyʉjxm | Mexico | mxq | Juquila Mixe | 42 |
Jur Modo 1998 Edition Ndose Kɔdɔ Laka, Buku ꞌba Tisaki ni Tɔdɔ to Lömu Laꞌja ꞌBa Yësu Kurïsïtö Ŋere Ze | South Sudan | bex | Jur Modo | 11 |
New Testament in Juray Soura ଆଜାଡ଼ି ତଙରନ୍, ରଙ୍ ଅନଗଡନ୍ | India | juy | Juray | 3 |
Mark 1, 1-12 St Mark I, 1-12. | Namibia | ktz | Juǀʼhoan | |
Guernésiais Gospel of Matthew 1863 L' Sâint Évàngile Siévant Sâint Makyu | Guernsey | nrf | Jèrriais | |
Stories of Elijah and Elisha (abridgement of 1Kgs 16-21 and 2Kgs 1-12) Stories of Elijah and Elisha (abridgement of 1Kgs 16-21 and 2Kgs 1-12) | Brazil | jua | Júma | |
K'iche' Cantel New Testament, New Ortography) Ru Loqꞌ Pixabꞌ Ri Dios | Guatemala | quc | K'iche' | 5 |
Quiche Bible K'iche' (Quiché) Bible | Guatemala | quc | K'iche' | 3 |
Quiche New Testament (Standard) Ru Loqꞌ Pixabꞌ Ri Dios | Guatemala | quc | K'iche' | 1 |
K'iche' Cantel New Testament, Traditional Ru Lokꞌ Pixab Ri Dios | Guatemala | quc | K'iche' | 13 |
K'iche' Catholic Biblia Latinoamericana (2011) Ru Lokꞌ Pixab Ri Dios | Guatemala | quc | K'iche' | 3 |
K’iche’ of Totonicapan New Testament RI KꞌAKꞌ TESTAMENTO PA TZIJOBꞌAL KꞌICHEꞌ | Guatemala | quc | K'iche' | |
The New Testament in Kaansa Kaansa NT (Ghana) | Burkina Faso | gna | Kaansa | 11 |
Kabba Kaba New Testament Dɔnɔn kə̂ Siki: Tar kə̂ aw arə təbbə | Central African Republic | ksp | Kaba | 7 |
Bible in Kabardian (NT) ХъыбарыфӀыр. ЩӀэдзапӀэр. Уэрэд ЛъапӀэхэр | Russia | kbd | Kabardian | 6 |
Kabiyè 1995 Lidau Llyna Tom Welesiy taa | Togo | kbp | Kabiyè | 5 |
Kabiyè Bibles International Version | Togo | kbp | Kabiyè | 2 |
Kabiyè Roman Catholic Version Kabiyè New Testament | Togo | kbp | Kabiyè | 10 |
Luke Lúkas : notísia sabi di Jizus : tirseru Ivanjéliu di Nobu Tistamentu na Bíblia Sagradu | Cabo Verde | kea | Kabuverdianu | |
The New Testament in Kabwa Eriragano Erihya | Tanzania | cwa | Kabwa | 1 |
Kabylian Berber New Testament (Latin) Injil (Arkawal Amaynu) s Tmaziɣt Taqbaylit (Tafṛansist - Tamaziɣt) | Algeria | kab | Kabyle | 7 |
ACEB Version | Algeria | kab | Kabyle | 2 |
Kachchi, Koli, Kachi New Testament | India | kfr | Kachhi | |
Kutchchhi Old Testament | India | kfr | Kachhi | |
Kachi Gujarati New Testament | Pakistan | gjk | Kachi Koli | |
Jinghpaw Common Language Bible Jingpho [Kachin] Bible | Myanmar | kac | Kachin | 5 |
Bible Portions in Jingpho | Myanmar | kac | Kachin | |
Jinghpaw Hanson Version Chyoi pra ai Chyum laika | Myanmar | kac | Kachin | 9 |
Today's Dusun Version Revised Buuk Do Kinorohingan | Malaysia | dtp | Kadazan Dusun | 12 |
Kadiwéu New Testament Gela Liwai Lotaɡ̶anaɡ̶axi Aneotedoɡ̶oji | Brazil | kbc | Kadiwéu | 36 |
Kafa Bible Phawuloosi Taane: Kafa Linguistics Project | Ethiopia | kbr | Kafa | 7 |
1 Thessalonians-2 Timothy Mga sulat ni Pablu: 1-2 Thessalonians, 1-2 Timothy. | Philippines | kll | Kagan Kalagan | |
Syuba Bible स्युबा बाइबल | Nepal | syw | Kagate | |
Kagayanen New Testament Pulong ta Dyos: Genesis daw bag-o na kasugtanan | Philippines | cgc | Kagayanen | 15 |
Kagulu 2009 Edition Dilagano Disha ku Wanhu wose | Tanzania | kki | Kagulu | 8 |
The Gospel of Matthew in Kaguru Nsachilo Nswamu kwa Mattayo Kwa Nonga Ya Kaguru | Tanzania | kki | Kagulu | 1 |
Solomon Island Kahua Catholic Bible Buka Apuna (I Lotu Katolika) | Solomon Islands | agw | Kahua | 4 |
Kayan Bible Revision Jaji maring | Papua New Guinea | kct | Kaian | |
Kaingang New Testament Topẽ vĩ rá | Brazil | kgp | Kaingang | 36 |
Kaiwá New Testament Nhandejáry Nhe'ẽ | Brazil | kgk | Kaiwá | 36 |
Kakabai Bible portions Buk Baibel long Kakabai | Papua New Guinea | kqf | Kakabai | 7 |
Kako 1999 Edition Mɛlɛpi mɛ Njambiyɛ Jɔnja Mbon | Cameroon | kkj | Kako | 10 |
Kakwa 1983 Edition Wuresi Nakiye ti N̳un kine : Biblia : Tomore Na'berona ki Naluduna | Uganda | keo | Kakwa | 1 |
Kakwa 1977 Editions Tomore naludu na Mata lika Kariteni Yesu Kristo ina ku sauma | Uganda | keo | Kakwa | 4 |
Kala Lagaw Bible Portions Nabi Arkath Nanga Kuykaymaydhin | Australia | mwp | Kala Lagaw Ya | 6 |
Mabuiag - Minarpalai Gospel Portions Evagelia Iesu Keriso Mataion Minarpalaizinga | Australia | mwp | Kala Lagaw Ya | 1 |
Danish Bible Society Version Det Danske Bibelselskab | Greenland | kal | Kalaallisut | 3 |
The New Testament in Kalaallisut (Portions) Testamentitokamit Mosesim Aglegfej Siurdleet | Greenland | kal | Kalaallisut | 2 |
Kalabari First Bible FỊAFỊA BAỊBỤLỤ (KBTP) | Nigeria | ijn | Kalabari | 5 |
Kalagan Old Testament Portion Tagna Donya - Yang pagbaoy sang donya | Philippines | kqe | Kalagan | 1 |
Kalagan 2012 Edition Kitab Injil | Philippines | kqe | Kalagan | 10 |
Kalagan, Western New Testament Kitab Injil | Philippines | kqe | Kalagan | 6 |
Kalam New Testament Kalam Baybol Buk Gor minim nuk kisin angayak | Papua New Guinea | kmh | Kalam | 40 |
Minimib New Testament MƗNƗM KOMIŊ | Papua New Guinea | kmh | Kalam | 32 |
The New Testament in Kalanga Ndebo Mbuya ne Njimbo | Zimbabwe | kck | Kalanga | 3 |
Kalanga Bible Portion BHAIBHILI Yakayengemala | Zimbabwe | kck | Kalanga | 5 |
New Testament (revised?) Hoyta bêllon tolagan Diyoh: the New Testament. | Philippines | kak | Kalanguya | |
Arorutyet Ne Leel Bukuit Ne Tilil | Unknown or Invalid Territory | kln | Kalenjin | 7 |
Kalenjin Revised DC Bible BUKUIT NE TILIIL Sireet ne Dutero Kanon | Unknown or Invalid Territory | kln | Kalenjin | 3 |
Kalenjin Bible BUKUIT NE TILIL | Unknown or Invalid Territory | kln | Kalenjin | 5 |
Some Narratives from the Holy Bible Lu tel kaimintis kolinzuten kuitlt smiimii | United States | fla | Kalispel-Pend d'Oreille | 3 |
Kalmyk Oirat New Testament and Old Testament Portions Шин Бооцан, Эклц, Рут, Цецн Селвгүд, Псалмс | Russia | xal | Kalmyk | 11 |
John Johannesesko Evankeliumos / Risadas Viljo Koivisto. | Finland | rmf | Kalo Finnish Romani | |
Kaluli New Testament Kaluli Baibel | Papua New Guinea | bco | Kaluli | 5 |
Kaluli 2011 Edition | Papua New Guinea | bco | Kaluli | 2 |
Kamano-Kafe Bible Anumzamofo Ruotage Avontafere | Papua New Guinea | kbq | Kamano | 39 |
Kamasau New Testament Yumbui Ningg Wand Yuwon Ye | Papua New Guinea | kms | Kamasau | 40 |
Kamba Bible (MBIVILIA) MBIVILIA ŨVOO MŨSEO (KAMBA) | Kenya | kam | Kamba (Kenya) | 11 |
Old Kamba Bible (Portions) MBIVILIA ŨVOO MŨSEO | Kenya | kam | Kamba (Kenya) | 12 |
Kambaata Bible Society Version | Ethiopia | ktb | Kambaata | 4 |
Kambera Bible Na Huratu Matua | Indonesia | xbr | Kambera | 4 |
Kamula Bible Ka꞉dle Yu | Papua New Guinea | xla | Kamula | 9 |
Kamwe 1997 Edition | Nigeria | hig | Kamwe | 4 |
Kanasi New Testament Ina Sanaa Gagalowa | Papua New Guinea | soq | Kanasi | 37 |
Kandas New Testament Portions Buk Baibel long tokples Kandas | Papua New Guinea | kqw | Kandas | 8 |
Kandawo New Testament Jisas Kandjiyebe Wopake | Papua New Guinea | gam | Kandawo | 13 |
The Open Kangri Bible काँगड़ी बाइबल | India | xnr | Kangri | 8 |
Kaninuwa Bible Buk Baibel long Kaninuwa | Papua New Guinea | wat | Kaninuwa | 4 |
Kanite New Testament Anumayamo'a Haegafa Alino Hagelafilatenea Kea | Papua New Guinea | kmu | Kanite | 10 |
Kanite 2002 Edition | Papua New Guinea | kmu | Kanite | 2 |
Kankanaey Bible Kalin Diyos: Napilipili Ay Istorya Sin Daan Ay Tolag, Salmo, Proverbio, Din Baro Ay Tolag | Philippines | kne | Kankanaey | 12 |
Easy to Read Kannada Version ಕನ್ನಡ: ಈಸಿ ಆವೃತ್ತಿ ರೀಡ್ | India | kan | Kannada | 4 |
Kannada Common Language Bible (BSI) ಕನ್ನಡ ಸತ್ಯವೇದವು C.L. Bible (BSI) | India | kan | Kannada | 5 |
The Old Kannada Version ಪವಿತ್ರ ಬೈಬಲ್ 1831 | India | kan | Kannada | 9 |
Contemporary Kannada Bible ಕನ್ನಡ ಸಮಕಾಲಿಕ ಅನುವಾದ | India | kan | Kannada | |
Kannada Revised Version Bible ಕನ್ನಡ ಬೈಬಲ್ | India | kan | Kannada | 1 |
Kannada Jevoha Version Bible (BSI) ಕನ್ನಡ ಸತ್ಯವೇದವು J.V. (BSI) | India | kan | Kannada | 3 |
Kurumba Kannada Bible சொர்கக்கு வழிநெடசுவுது புஸ்தகா | India | kfi | Kannada Kurumba | |
Kanyok Bible with Deuterocanon | DR Congo | kny | Kanyok | |
Kaonde New Testament (Portions) Binembelo byonse byanembeshiwa | Zambia | kqn | Kaonde | 7 |
Selections from Genesis and Exodus myaxeeng selis. | Papua New Guinea | tbx | Kapin | |
Kapingamarangi Bible Beebaa Dabu | Micronesia | kpg | Kapingamarangi | 42 |
Kapingamarangi 1996 Edition | Micronesia | kpg | Kapingamarangi | 1 |
Kaqchikel South Central Kaqchikel South Central | Guatemala | cak | Kaqchikel | 1 |
Kaqchikel New Testament Ri C'ac'a Trato ri Xuben ri Dios Quiq'uin ri Vinek | Guatemala | cak | Kaqchikel | 39 |
Kaqchikel Sur de Sacatepequez New Testament Ri utzilaj rutzij ri Dios pa kachʼabel | Guatemala | cak | Kaqchikel | 10 |
Kaqchikel Chimaltenango New Testament Ri Dios ndich'a'a chaqe pa qach'ab'el wokami | Guatemala | cak | Kaqchikel | 36 |
South Western Yepocapa and Acatenango Kaqchikel New Testament Re C'ac'a Testamento pa Kach'abal | Guatemala | cak | Kaqchikel | 46 |
Eastern Kaqchikel New Testament Ri Dios Nch'o Pa Kach'abül Cheke | Guatemala | cak | Kaqchikel | 12 |
Western Solola Kaqchikel New Testament Ri C'ac'ac' Testamento pa Kach'abel | Guatemala | cak | Kaqchikel | 5 |
The New Testament in Eastern Cakchiquel Ri Dios Nch'o Pa Kach'abül Cheke | Guatemala | cak | Kaqchikel | 34 |
The New Testament in Kaqchikel Santo Domingo Xenacoj Ri Dios ndichꞌaꞌa chaqe pa qachꞌabꞌel wokami | Guatemala | cak | Kaqchikel | 8 |
Cakchiquel, Sacatepéquez 2013 Edition | Guatemala | cak | Kaqchikel | 30 |
Santa Maria de Jesus Kaqchikel New Testament Ri c'ac'ac' Testamento pa kach'ab'al | Guatemala | cak | Kaqchikel | 6 |
Luvale Bible (1970) Luvale: HaMazu-vasoneka ajila (1970) | Papua New Guinea | leu | Kara (Papua New Guinea) | 2 |
The New Testament in the Kara language A Turoxoian Faꞌui Sina Piran | Papua New Guinea | leu | Kara (Papua New Guinea) | 1 |
Kara 1997 Edition | Papua New Guinea | leu | Kara (Papua New Guinea) | 1 |
Kara New Testament A Turoxoian Fa'ui Sina Piran | Papua New Guinea | leu | Kara (Papua New Guinea) | 39 |
Karakalpak New Testament and Old Testament Portions Карақалпақ тилиндеги Мухаддес Китап | Uzbekistan | kaa | Kara-Kalpak | 14 |
Karakalpak Bible Мухаддес Китап | Uzbekistan | kaa | Kara-Kalpak | |
Karachay-Balkar 2000 Edition Сыйлы Инжил бла Забур | Russia | krc | Karachay-Balkar | 9 |
Bible Portions in Karaim | Lithuania | kdr | Karaim | |
Karajá New Testament Deuxu Rybe Tyyriti | Brazil | kpj | Karajá | 34 |
Karamojong 1996 Edition N̳akiro n̳una ajokak ikotere n̳itun̳a daadan̳ : akamunet n̳ina kitete. | Uganda | kdj | Karamojong | 4 |
Karang (New Testament+) Sal in a foyu ke nzak karaŋ | Cameroon | kzr | Karang | 3 |
Mikir Gospel Portions Ketok Abirta Keme | India | mjw | Karbi | 1 |
The Karbi Holy Bible BAIBEL KANGTHIR | India | mjw | Karbi | 5 |
Kare (Kari) New Testament (1947) Féké Testament 1947 | Central African Republic | kbn | Kare (Central African Republic) | 3 |
Karelian New Testament | Russia | krl | Karelian | 5 |
Karkar-Yuri New Testament Kwaromp Kwapwe Kare Kar | Papua New Guinea | yuj | Karkar-Yuri | 38 |
The Gospel of Luke in Karon Hilim ha hiti Pútuun pa | Senegal | krx | Karon | 4 |
Ghana Kasem 2003 Edition xsm Wɛ Tɔnɔ dɩ kasɩm | Ghana | xsm | Kasem | 9 |
Burkina Faso Kasem 1997 Edition Wɛ Tɔnɔ dɩ kasɩm | Burkina Faso | xsm | Kasem | 4 |
Kashmiri Old Bible Portions इंजील, कॉशुर | India | kas | Kashmiri | 2 |
kas BSI Version | India | kas | Kashmiri | |
Kashmiri Bible (Common Language) | India | kas | Kashmiri | 2 |
The Four Gospels in Kashubian Kaszëbskô Biblëjô Nowi Testament IV Ewanjelje | Poland | csb | Kashubian | |
Kasua New Testament Kokolo Kao Tesene Solo | Papua New Guinea | khs | Kasua | 5 |
Katcha-Kadugli-Miri Bible TIMIꞌDI TUMMA MA ꞌBÏTÏNGNGÖ NJA RAWUS NJA YÜNAN | Sudan | xtc | Katcha-Kadugli-Miri | 5 |
The New Testament in Kaulong | Papua New Guinea | pss | Kaulong | 2 |
Kayabí New Testament Janeruwarete 'Ga Je'eg | Brazil | kyz | Kayabí | 42 |
Kayapó New Testament Metĩndjwỳnh Kute Memã Kabẽn Ny Jarẽnh | Brazil | txu | Kayapó | 43 |
Kayort Bible केवट बाइबिल | Nepal | kyv | Kayort | 3 |
Full Bible in Kazakh Жаратылыстың басталуы | Kazakhstan | kaz | Kazakh | 3 |
Kazakh Bible 2010 Киелі кітап 2010 Kiyeli Kitab | Kazakhstan | kaz | Kazakh | 15 |
Keapara Kalo New Testament VEKAPAWAI VALIGUNA | Papua New Guinea | khz | Keapara | 38 |
Kein New Testament Uwait nugau Ze Naliu | Papua New Guinea | bmh | Kein | 39 |
Kekchi 2005 Catholic Edition Q'eqchi Bible | Guatemala | kek | Kekchí | 9 |
Q'eqchi' Bible Li Santil hu | Guatemala | kek | Kekchí | 22 |
The Davidson Kelabit Selections of Luke | Malaysia | kzi | Kelabit | 1 |
Kele New Testament 1958 Le Nouveau Testament in Kele (Lokele) 1958 | DR Congo | khy | Kele (Democratic Republic of Congo) | 3 |
Keley-I Kallahan New Testament Ya ehel apu Dios | Philippines | ify | Keley-I Kallahan | 12 |
Keliko New Testament with Old Testament portions Ụ́ꞌdụ́kọ́ Múké Múngú vé rị | South Sudan | kbo | Keliko | 9 |
Galatians, Ephesians, Titus Paulus lo klik go sam nangglik: sedue kabung Klisten: nan Galatia sogo, yakena Epesus sogo, nggano, Titus nogo = 3 surat dari Paulus untuk orang Kristen di Galatia, Efesus, dan untuk Titus: bahasa Kemtuik = 3 letters of Paul. | Indonesia | kmt | Kemtuik | |
Shorter Old Testament Anakäräde werumuri emi nänangi'e. | Papua New Guinea | gat | Kenati | |
Kenga New Testament Kitapm kɛn Raa dɔɔko kiji ute jeege | Chad | kyq | Kenga | 13 |
Kenga 2012 Edition | Chad | kyq | Kenga | |
Kenyan Sign Language Bible Portions | Kenya | xki | Kenyan Sign Language | 1 |
Kenyang New Testament Ɛkáti Nku Nkɔ | Cameroon | ken | Kenyang | 13 |
Kenzi Mattokki Bible (Gospels) 1912 Enjil Yesu 1912 (Nubian Kenuzi Gospels) | Egypt | xnz | Kenzi | 3 |
Kera 2004 Edition | Chad | ker | Kera | 3 |
Kerebe New Testament Kikahindurwa mu Kikerewe | Tanzania | ked | Kerewe | 1 |
Kerewo Bible (Gospels +) Iesu Keriso imo pai-dubi naiba kitouti dubu nou pai mea 1941 | Papua New Guinea | kxz | Kerewo | 3 |
Bible Portions in Ket Рождество Иисуса Христа. | Russia | ket | Ket | 1 |
Ketengban New Testament Allahdi ukupu pediramseu upu | Indonesia | xte | Ketengban | |
Ketengban Bible Allah Upu: Allahdi Pumun Taru pe, Ukupu Taru pe, Pediramseu Upu | Indonesia | xte | Ketengban | |
Keyagana Bible Saufa Kotalake Gemae | Papua New Guinea | kyg | Keyagana | 44 |
Bible Portions in Khakas | Russia | kjh | Khakas | 2 |
Khakas Bible Наа Молҷағ | Russia | kjh | Khakas | 11 |
Khaling Bible | Nepal | klr | Khaling | |
The New Testament in Khana | Nigeria | ogo | Khana | 3 |
Khandesi Bible खान्देशी बाइबिल | India | khn | Khandesi | 3 |
Khanty (Ostyak) New Testament | Russia | kca | Khanty | |
Bible Portions in Khanty | Russia | kca | Khanty | 2 |
New Testament in Kharam Bible Inzootna Kathar | India | kfw | Kharam Naga | 3 |
Khasi Old New Testament Ka Testament Kaba Thymmai | India | kha | Khasi | 1 |
Bible Portions in Kharia | India | kha | Khasi | 1 |
Khasi Bible | India | kha | Khasi | 1 |
Khasi 2011 Edition Khasi CL Bible - BSI | India | kha | Khasi | 8 |
The Bible in Khiamniungan Naga Asio Thsamlai | India | kix | Khiamniungan Naga | 4 |
Khmer Standard Version ព្រះគម្ពីរដ៏វិសុទ្ធ ភាសាខ្មែរបច្ចុប្បន្ន | Cambodia | khm | Khmer | 11 |
Khmer New Testament (1993 Version) | Cambodia | khm | Khmer | 3 |
Khmer Christian Bible ភាសាខ្មែរ Christian Bible | Cambodia | khm | Khmer | 3 |
Revised Khmer Old Version 2016 ព្រះគម្ពីរបរិសុទ្ធកែសម្រួល ២០១៦ | Cambodia | khm | Khmer | 2 |
Central Khmer Standard Version អាល់គីតាប | Cambodia | khm | Khmer | 13 |
Global Khmer Bible ព្រះគម្ពីរខ្មែរសាកល | Cambodia | khm | Khmer | 3 |
Khmer Old Version ព្រះគម្ពីរបរិសុទ្ធ | Cambodia | khm | Khmer | 10 |
Bible Portions in Khmu | Laos | kjg | Khmu | 2 |
Khoehoegowab Bible Elobmîs | Namibia | naq | Khoekhoe | 4 |
Khoekhoegowab New Translation 2020 Khoekhoegowab Elobmîs 2020 | Namibia | naq | Khoekhoe | |
Khumi Chin 2005 Edition Khumi Chin Common Language Bible | Myanmar | cnk | Khumi Chin | 6 |
The Book of Jonah in Kitja | Australia | gia | Kija | 1 |
Gikuyu 1965 Edition | Kenya | kik | Kikuyu | 2 |
Open Kikuyu Holy Word of God Kiugo Gĩtheru Kĩa Ngai Kĩhingũre | Kenya | kik | Kikuyu | 2 |
Gikuyu (Kikuyu) Bible IBUKU RĨRĨA ITHERU RĨA NGAI | Kenya | kik | Kikuyu | 15 |
Kildin Sami Gospel Portions кӣллт са̄мь кӣлл Matthew chapters 1-22, 1878 in Cyrillic | Russia | sjd | Kildin Sami | 3 |
Kilivila 2011 Edition Buki Pilabumaboma | Papua New Guinea | kij | Kilivila | 8 |
Garap-Kim New Testament | Chad | kia | Kim | 6 |
Kim 2013 Edition Bible Kim | Chad | kia | Kim | 12 |
Kimaragang New Testament | Malaysia | kqr | Kimaragang | 1 |
Kimbundu New Testament (1922) | Angola | kmb | Kimbundu | |
Kimbundu Bible (1980) O Mikanda Ikola | Angola | kmb | Kimbundu | 6 |
Mbundu BLI Bible Portion Lunda- Ndembu | Angola | kmb | Kimbundu | 1 |
Kimré 2007 Edition Magtubu tôô toɲ biɲare to kôrbi | Chad | kqp | Kimré | 10 |
Kinaray-A 2009 Edition Ang bag-o nga kasugtanan | Philippines | krj | Kinaray-A | 11 |
Ruth in the Kinga language Luti | Tanzania | zga | Kinga | |
The New Testament in Kinga Utesitamenti Umpya : va nkuludeva vitu uJesu Kilisiti umpoki va kilunga | Tanzania | zga | Kinga | 6 |
Jonah in the Kinga language Yona | Tanzania | zga | Kinga | |
Kinnauri Bible कित्रौरी बाइबिल | India | kfk | Kinnauri | 3 |
Kinyarwanda New Testament | Rwanda | kin | Kinyarwanda | 1 |
New Testament in Kinyarwanda Bibliya Yera | Rwanda | kin | Kinyarwanda | 5 |
2012 Kinyarwanda Bible Kinyarwanda Bibiliya Ntagatifu, Verbum Bible | Rwanda | kin | Kinyarwanda | 5 |
Common Interconfessional Version Ikinyarwanda Cy'iki Gihe | Rwanda | kin | Kinyarwanda | 3 |
Kinyarwanda Revised Bible Kinyarwanda Bibliya Yera | Rwanda | kin | Kinyarwanda | 1 |
2004 Kinyarwanda Bible Bibiliya Ijambo ry'imana | Rwanda | kin | Kinyarwanda | 12 |
Bible Portions in Kipsigis | Kenya | sgc | Kipsigis | 1 |
Kire New Testament Fhe Bakɨmen Kaman Kameŋ | Papua New Guinea | geb | Kire | 9 |
Kyrgyz New Testament (2005) Инжил ЛС (2005) | Kyrgyzstan | kir | Kirghiz | 6 |
Kyrgyz New Testament Кыргызча, Кыргыз тили | Kyrgyzstan | kir | Kirghiz | 5 |
Kyrgyz New Testament and Old Testament Portions Кыргызча Инжил - ЛС версия | Kyrgyzstan | kir | Kirghiz | 1 |
Kirike New Testament I̳wo̳ o̳b̳o̳ku̳ mi̳ | Nigeria | okr | Kirike | 2 |
Okrika First Bible (New Testament and OT Portions) Kịrịkẹnị Baịbụl | Nigeria | okr | Kirike | 3 |
Northern Zazaki Dersim Bible Portions Zebur, Luka | Turkey | kiu | Kirmanjki | |
Kisan New Testament | India | xis | Kisan | 1 |
Kisar 2007 Edition | Indonesia | kje | Kisar | 4 |
Kisar New Testament Makromod lalap lirna wawan | Indonesia | kje | Kisar | 8 |
Kisi Bible Stories | Tanzania | kiz | Kisi | 1 |
Kisi Unlocked Bible | Tanzania | kiz | Kisi | 1 |
Kistane New Testament Iesu lihiaida Ieibua Odika | Ethiopia | gru | Kistane | |
Bantu Bible A Biblia go basa gi ku a Testamenta Gokale ni Giswa gi klamuselwa hi lirime la Xitswa | DR Congo | ktu | Kituba | 1 |
Kikwango New Testament 1950 Luwawanu Yampa | DR Congo | ktu | Kituba | 6 |
Kituba 1990 Edition Ngwisani Ya Malu-Malu | DR Congo | ktu | Kituba | 1 |
New Testament in Kituba | Congo | mkw | Kituba (Congo) | 5 |
Audio Non-Drama New Testament Books of Luke and Acts | Congo | mkw | Kituba (Congo) | |
Klao Bible Stories Phra: Măhá Jesu Christô Chà̆o. | Liberia | klu | Klao | 1 |
The New Testament in Klao Nyesoa‑a̍ Win | Liberia | klu | Klao | 7 |
Kru - Klao Old Bible Portions Genese | Liberia | klu | Klao | 1 |
Koalib New Testament Waa̳d̲ Wiyan̳. | Sudan | kib | Koalib | |
A Portion of the Gospel of Luke | United States | cku | Koasati | |
Kobon New Testament Manö Kamɨŋ | Papua New Guinea | kpw | Kobon | 39 |
Kodaku New Testament | India | ksz | Kodaku | |
WIN Edition | India | ksz | Kodaku | 2 |
Kodava Bible ಕೊಡವ ಬೈಬಲ್ | India | kfa | Kodava | 2 |
The New Testament in Koho | Vietnam | kpm | Koho | 3 |
Koho Bible (2018) Sră Goh 2018 | Vietnam | kpm | Koho | 4 |
Koita Bible | Papua New Guinea | kqi | Koitabu | |
Kokborok Old Version (Edited) Kokborok Bible - Re-edited (BSI) | India | trp | Kok Borok | 3 |
Kok Borok Bible Portions | India | trp | Kok Borok | 1 |
Nativity story (Mt 1-2, Lk 1-2) Nativity story (Mt 1-2, Lk 1-2) | Indonesia | kvv | Kola | |
NT Selections: Histoire Sainte: Nouveau Testament NT Selections: Histoire Sainte: Nouveau Testament | Cameroon | klc | Kolbila | |
Kolibugan Subanon 2016 Edition | Philippines | skn | Kolibugan Subanon | 1 |
Titus, Philemon, James Taito, Filimoni, Yemesa. | Papua New Guinea | klx | Koluwawa | |
The New Testament in Kom | Cameroon | bkm | Kom (Cameroon) | 3 |
Kom Rem Bible Revision LEKHARABU INTHENG (BSI) | India | kmm | Kom (India) | 3 |
Koma 2004 Edition Ŋmiŋ Nʋahaaliŋ Gbaniŋ Kɔmiŋ | Nigeria | kmy | Koma | 6 |
Komba New Testament SIŊGI ÂLIP EKAP | Papua New Guinea | kpf | Komba | 36 |
Kombio Yanimoi 2002 Portions | Papua New Guinea | xbi | Kombio | |
Kombio Yanimoi Bible Kombio Yanimoi Bible Portions | Papua New Guinea | xbi | Kombio | 4 |
Kombio Wampukuamp Bible Kombio Wampukuamp Bible Portions | Papua New Guinea | xbi | Kombio | 7 |
Komi-Permyak New Testament | Russia | koi | Komi-Permyak | |
Komi-Zyrian IBT Version | Russia | kpv | Komi-Zyrian | 5 |
1 Corinthians - 1 Thessalonians Baoba bdea Pó̳lo̳. | DR Congo | kmw | Komo (Democratic Republic of Congo) | |
Komo New Testament Ɔngana á Kɛ̌kɛ | DR Congo | kmw | Komo (Democratic Republic of Congo) | |
The New Testament in Konai Godiha̱ Ta̱ Bolofe̱i̱ | Papua New Guinea | kxw | Konai | 5 |
Konda Porja New Testament ମାପୁରୁଦି ସତ୍ ବାକ୍ୟ, ପୁନି ନିୟମ୍ | India | kfc | Konda-Dora | 3 |
The New Testament in Konda-Dora కొండ బాసదు నెగ్గి కబ్రు 2006 | India | kfc | Konda-Dora | 8 |
Bible Portions in Kongo Ngwakana ya Mpa ti Bankembila par le Père Widart | DR Congo | kon | Kongo | 2 |
Konkani Bible (Portions) महाराष्ट्रीय कोंकणी Baibol | India | knn | Konkani | 2 |
Konkomba 1984 Edition | Ghana | xon | Konkomba | 4 |
Komba New Testament (BSG) UWONBƆR A GBƆNPƆŊ LIKƆƆNL | Ghana | xon | Konkomba | 3 |
Konkomba New Testament Uwumbɔr aagbaŋ | Ghana | xon | Konkomba | 13 |
Konni 2004 Edition Ŋmiŋ Nʋahaaliŋ Gbaniŋ Kɔmiŋ | Ghana | kma | Konni | 7 |
Kono New Testament Yataa 'a dobene nama | Nigeria | klk | Kono (Nigeria) | |
New Testament in Kono (Sierra Leone) Yataa 'a Dɔbɛnɛ Nama | Sierra Leone | kno | Kono (Sierra Leone) | 8 |
Konso 2001 Edition | Ethiopia | kxc | Konso | 3 |
The Konyak Bible Üjao Laitep | India | nbe | Konyak Naga | 4 |
For families under stress (selections) Busana n'amaka awali omo malitho. | Uganda | koo | Konzo | |
Kikongo Bible (Portion) Nkanada Wantete Wa Mose Vo Ngenesi | Congo | kng | Koongo | 1 |
Kikongo New Testament Portions | DR Congo | kng | Koongo | 2 |
Kikongo New Testament (2003) | DR Congo | kng | Koongo | 1 |
Kikongo Bible (1905) | DR Congo | kng | Koongo | 2 |
Koonzime 1998 Edition Kálar Nzyɛ̌m : Ejwán é Sáá | Cameroon | ozm | Koonzime | 11 |
Koorete Bible Society Version | Ethiopia | kqy | Koorete | 4 |
Korafe New Testament God Da Geka Seka | Papua New Guinea | kpr | Korafe-Yegha | 41 |
Genesis Abridgement GODIDA KIKI GITIDA | Papua New Guinea | kpr | Korafe-Yegha | |
New Revised Korean Version 개역개정판 | South Korea | kor | Korean | 4 |
North Korean God’s Promises: New Testament 하나님의 약속: 예수 후편 (평양말 신약성경) | North Korea | kor | Korean | |
Revised Version of the Korean Bible | South Korea | kor | Korean | 4 |
The Revised Korean Bible (New Script) 개역한글 | South Korea | kor | Korean | 4 |
The North Korean / Easy English Study Bible | South Korea | kor | Korean | 1 |
Agape Easy Bible 아가페 쉬운 성경 | South Korea | kor | Korean | 1 |
Today's Korean Version 현대어성경 | South Korea | kor | Korean | 1 |
North Korean Study Bible | South Korea | kor | Korean | |
Revised New Korean Standard Bible 성경전서새번역 | South Korea | kor | Korean | 28 |
Korean: Easy-to-Read Version 읽기 쉬운 신약성경 | South Korea | kor | Korean | 1 |
The Revised Common Translation | South Korea | kor | Korean | 4 |
First Korean Bible (1911) 셩경젼셔 구약젼셔 | South Korea | kor | Korean | 2 |
Korean New Translation Bible 신약전서 : 새번역 | South Korea | kor | Korean | 1 |
Pyongyang Bible 평양말 성경 | South Korea | kor | Korean | |
True Bible 바른 성경 | South Korea | kor | Korean | |
The Korean Message Bible 메시지 성경 | South Korea | kor | Korean | |
Korean Living Bible 현대인의성경 | South Korea | kor | Korean | 8 |
(North) Revised New Korean Standard Version 북한말 성경 | South Korea | kor | Korean | 6 |
The Korean New Testament | South Korea | kor | Korean | 1 |
Chosun Bible 조선어성경 | South Korea | kor | Korean | 2 |
Korean Authorized King James Version 킹제임스 흠정역 성경 | South Korea | kor | Korean | 4 |
Koreguaje 2007 Edition Dios Chʉ'o Kʉaphʉro | Colombia | coe | Koreguaje | 42 |
Mark (tentative) Gospel according to St. Mark in Kurku. | India | kfq | Korku | |
Genesis 11-22 Annabio Ibrahima: Abaraham [sic] l'homme de Dieu: Traduction de genèse 11-22 en langue Koromfé. | Burkina Faso | kfz | Koromfé | |
Korupun-Sela 2009 Edition | Indonesia | kpq | Korupun-Sela | 1 |
Korwa Bible | India | kfp | Korwa | 1 |
The Gospel of Luke in Koryak Ег'атпыӈыл луканин | Russia | kpy | Koryak | 3 |
Bible Portions in Koryak Евангелие от Луки на корякском языке с параллельным текстом на русском языке. | Russia | kpy | Koryak | 1 |
Mek Kosarek Bible Portions Allah Yubu | Indonesia | kkl | Kosarek Yale | 2 |
Bible Portions in Auyaana-Kosena | Papua New Guinea | kze | Kosena | |
Kosena New Testament 1980 Edition aúná-aimba simái tarúmakain-kwasai | Papua New Guinea | kze | Kosena | 39 |
Matthew and Luke in Kusraean Mattu ã Luk in Kusaie | Micronesia | kos | Kosraean | 4 |
The Bible in Kosraean Kosraean Bible | Micronesia | kos | Kosraean | 3 |
Kota Kiwoyeti Luke Kota Kiwoyeti Luk | Gabon | koq | Kota (Gabon) | |
Kota Gabon Bible (Mark) 1938 Mark añgw’a téndé 1938 | Gabon | koq | Kota (Gabon) | 3 |
Kote Bible (NT and Portions) Hapari Zooshapweya | Mozambique | eko | Koti | 5 |
Kouya New Testament ʼWʋsuslolue loluu ʼsɛbhɛ | Côte d'Ivoire | kyf | Kouya | 15 |
Bible Portions in Kovai | Papua New Guinea | kqb | Kovai | |
Koya New Testament ପୁନାଦ୍ ଆର୍ର୍, ପୁନାଦ୍ ନିୟମ୍ | India | kff | Koya | 3 |
Koya 2008 Edition | India | kff | Koya | 5 |
Koyra Chiini Songhay 2017 Edition | Mali | khq | Koyra Chiini Songhay | 2 |
Songhai Bible (Gao) Songhai de Gao | Mali | ses | Koyraboro Senni Songhai | 11 |
Selections from Mark in Upper Koyukon | United States | koy | Koyukon | 1 |
The Bible in Koyukon | United States | koy | Koyukon | 2 |
Central Koyukon Scripture Portions | United States | koy | Koyukon | 2 |
O Novo Testamento e trechos selecionados do Velho Testamento Me Pajẽhpixxỳ Jarcwaa ny Ẽhꞌhuc | Brazil | xri | Krikati-Timbira | |
Krio Bible Krio Fɔs Oli Baybul | Sierra Leone | kri | Krio | 6 |
1992 Good News for All Men | Sierra Leone | kri | Krio | |
Good News For All Men (1992) Na We Yu Yɛri Yu Go Biliv | Sierra Leone | kri | Krio | 4 |
The Bible in Aboriginal Kriol Kriol Baibul | Australia | rop | Kriol | 7 |
Kriol Aboriginal Bible | Australia | rop | Kriol | 1 |
Mark (revised) thisana nulu nagakatibodhin̳yi a Mak. | Sudan | kgo | Krongo | |
Krung Bible ផាប់ គ្រែដៃ | Cambodia | krr | Krung | 1 |
Kauana Bible A BUK TABU A MAULANA KUNUBU MA A KALAMANA KUNUBU | Papua New Guinea | ksd | Kuanua | 74 |
Oshikwanyama Bible (1974) Ombibeli Moshikwanyama | Angola | kua | Kuanyama | 2 |
Oshikwanyama New Testament | Angola | kua | Kuanyama | |
Oshikwanyama Bible (2012) Ombibeli Iyapuki | Angola | kua | Kuanyama | 5 |
Kube New Testament and Psalms SISIPAC AC ɊELIA | Papua New Guinea | kgf | Kube | 9 |
Kui - Bible Portions Luke | India | uki | Kui (India) | 1 |
Revised Version | India | kxu | Kui (India) | 1 |
Kui Bible | India | kxu | Kui (India) | |
Luke 2, 3-20 Wuru-wuru | Australia | kux | Kukatja | |
Kukele 1979 Edition Kuttubudoddo kwa Jizɔs Kraist ttɛttɛ Jɔɔn ɔkkpɔknɛ | Nigeria | kez | Kukele | 3 |
Matthew 5-7 Sermon on the Mount in Kukna. | India | kex | Kukna | |
Kuku Yalanji Bible Godumu Kuku | Australia | gvn | Kuku-Yalanji | 5 |
The Open Kulvi Bible कुल्वी बाईबिल | India | kfx | Kullu Pahari | 4 |
The Open Outer Seraji Bible उर्दू बाइबिल | India | kfx | Kullu Pahari | 4 |
Outer Seraji Bible उद ू बाइिबल | India | kfx | Kullu Pahari | 5 |
Inner Seraji New Testament ईनर सराजी मे नया नियम | India | kfx | Kullu Pahari | |
Kulung (Nepal) 2016 Edition | Nepal | kle | Kulung (Nepal) | 2 |
John, James Bawuri Yesu a bukhi Yohanna wo Wasika ye Yakub. | Nigeria | bbu | Kulung (Nigeria) | |
Kumam Bible Baibuli I Leb Kumam | Uganda | kdi | Kumam | 10 |
Kuman 2006 Edition | Papua New Guinea | kue | Kuman (Papua New Guinea) | 3 |
Kuman New Testament YESUS KAMO WAKAI | Papua New Guinea | kue | Kuman (Papua New Guinea) | 41 |
Soriyali New Testament सोरियाली नय्या नियम | India | kfy | Kumaoni | |
Esther Book of Esther in Kumauni: Translated by Pandit Ganga Datt Upreti into the hill dialect used in Kumaun. | India | kfy | Kumaoni | |
Kumyk New Testament Сыйлы Китап | Russia | kum | Kumyk | 11 |
Kunama Bible Portions | Eritrea | kun | Kunama | 1 |
Kunda Bible Portions Bhukhu la Kuyamba | Zimbabwe | kdn | Kunda | 3 |
ChiKunda New Testament Testamende Yatsapano : Ya Mfumu na Mupulumisi wathu Jesu Kristu. | Zimbabwe | kdn | Kunda | 5 |
Kung-Ekoka Bible Portion | Namibia | knw | Kung-Ekoka | 1 |
Boazi Kuni New Testament Mbumbukiam-qa Manqat Mbomambaqape – Niu Testamen | Papua New Guinea | kvg | Kuni-Boazi | 4 |
Kunimaipa New Testament Baiñetinavoz Tep Tokatit | Papua New Guinea | kup | Kunimaipa | 39 |
Kuo 2013 Edition Mbeɗe sáka kuni fie | Chad | xuo | Kuo | 10 |
Kuot New Testament Bais Ula Mumuru Aime Iesu | Papua New Guinea | kto | Kuot | 38 |
God's Word in Kupang Malay Kupang Malay Bible | Indonesia | mkn | Kupang Malay | 4 |
Kupang Malay Bible Perjanjian Baru dalam bahasa Kupang Melayu | Indonesia | mkn | Kupang Malay | 3 |
Bible Portions in Kupang Malay Carita Mula-Mula | Indonesia | mkn | Kupang Malay | |
Kupia NT నొవ్వి ప్రమానుమ్ | India | key | Kupia | 7 |
Kupsabiny 1995 Edition | Uganda | kpz | Kupsabiny | 4 |
Kuranko Bible Portions DABIRAKOE | Sierra Leone | knk | Kuranko | 1 |
Kuranko Common Language Bible ALLALA KUMƐ Lanyiri Kɔrɛ anubɛ a Kurɛ | Sierra Leone | knk | Kuranko | 7 |
Igikuria Bible IBHIBHURIA ËNHOREERU | Tanzania | kuj | Kuria | |
Igikuria First Bible Endagano Ehea 1995 | Tanzania | kuj | Kuria | 3 |
Kurti Scripture Portions Kurti Baibel | Papua New Guinea | ktm | Kurti | 7 |
Friends Missionary Prayer Band Version पुना गच्छरना NT - BSI | India | kru | Kurukh | 4 |
Friends Missionary Prayer Brand Version | India | kru | Kurukh | 2 |
Kusaal 1996 Edition Winaꞌam Gbauŋ (Ghana) | Ghana | kus | Kusaal | 9 |
Kutep 1995 Edition Kutsingken Ira Rimam ti Saen Kyag | Nigeria | kub | Kutep | 6 |
The Scriptures in Kutep Kutsingken Ira Rimam ti Saen Kyag | Nigeria | kub | Kutep | 3 |
Kutu New Testament Lagano da Sambi kwa Wanhu Wose | Tanzania | kdc | Kutu | 13 |
Kuuk Thayorre Bible Portions | Australia | thd | Kuuk Thaayorre | 1 |
Kuvi New Testament ପୁଃନି ମେ଼ରା, କୁୱି ପୁଃନି ମେ଼ରା | India | kxv | Kuvi | 3 |
Kuvi Bible Revision | India | kxv | Kuvi | |
Kuvi Kond Luke Luka Suvarta | India | kxv | Kuvi | |
The Gospel of Luke in Kuvi Luka suvarta | India | kxv | Kuvi | 1 |
Kuwaa 1988 Edition | Liberia | blh | Kuwaa | 2 |
Kuwaataay 2000 Edition | Senegal | cwt | Kuwaataay | 4 |
Kui New Testament គម្ពីរ៍សញ្ញាត្មាយភាសាកួយ | Cambodia | kdt | Kuy | |
Shorter Old Testament and New Testament in Kuy | Thailand | kdt | Kuy | 1 |
Kwaio New Testament Fatalana God | Solomon Islands | kwd | Kwaio | 11 |
Kwak'wala Gospel Portions Yik̲ā qāyīlelas wūtla sa Apostles - Kwāgūtl | Canada | kwk | Kwakiutl | 4 |
Kwamera New Testament NƏNƗMWI NARI ME | Vanuatu | tnk | Kwamera | 14 |
Kwanga New Testament Nupela Testamen long tokples Kwanga long Niugini | Papua New Guinea | kwj | Kwanga | 38 |
Rukwangali New Testament (1974) Mbudi Zongwa : Etestamende LyEpe moRukwangali | Namibia | kwn | Kwangali | |
Rukwangali Bible (1987) Bibeli | Namibia | kwn | Kwangali | 1 |
Kwanja 2006 Edition | Cameroon | knp | Kwanja | 3 |
Tiyaa Luke Luka | Nigeria | tyy | Kwanka | |
Kwara'ae 2003 Edition Fau Alanga'inga Faolu Ana Ala'anga Kwara'ae | Solomon Islands | kwf | Kwara'ae | 10 |
Luke (trial ed.) Amang'ana amajomu aga yeesu rwa kutyo gaaakaamirwe na : rurka : munyaaika ya ekikwaya habari njema ya yesu kama ilivyoandikwa na luka katika lugha ya kikwaya. | Tanzania | kya | Kwaya | |
Genesis 12-37:11 (trial ed.) Abraham iinem bubukwemawatir momon: maba teeteetise Maracam nubukwabeno, Bona Miin Nanomw 12-37 = Ayat-ayat Alkitab dari Kejadian 12-37: bahasa Kwerba. | Indonesia | kwe | Kwerba | |
Kwere New Testament Lagano da Sambi kwa Wanhu Wose | Tanzania | cwe | Kwere | 12 |
Washkuk New Testament GOD RIITI MAJI KEPI | Papua New Guinea | kmo | Kwoma | 39 |
Kyaka Enga Bible BUKU BAEPOLE | Papua New Guinea | kyc | Kyaka | 11 |
Kyanga Bible | Nigeria | tye | Kyanga | 2 |
Bible Portions in Kyenele Mak Kiañiŋ Balaŋ | Papua New Guinea | kql | Kyenele | 4 |
Kianying Balang Gospel of Mark Mak Kiañiŋ Balaŋ | Papua New Guinea | kql | Kyenele | 1 |
Kâte New Testament Portions Kâte New Testament | Papua New Guinea | kmg | Kâte | 3 |
The Gospel of John in Dikele | Gabon | keb | Kélé | 1 |
Laari New Testament (2016) | Congo | ldi | Laari | 1 |
Laari New Testament (2007) | Congo | ldi | Laari | 3 |
Label Mark Label Mak | Papua New Guinea | lbb | Label | 7 |
Gospels, 1-3 John, Jonah Nepepe tiravelawo: The Gospel according to Matthew, Mark, Luke, and John: The Epistles of John: The book of Jonah and I. Corinthians XI. 23-30: Translated into the language used in Meaun, Malekula, New Hebrides. | Vanuatu | mwi | Labo | |
Labuk-Kinabatangan Kadazan 1996 Edition | Malaysia | dtb | Labuk-Kinabatangan Kadazan | 1 |
Lacandon New Testament A quet u tʼʌnoʼ a ricʼbenoʼ | Mexico | lac | Lacandon | 44 |
Lachixío Zapotec New Testament Stichia' Diose dialu | Mexico | zpl | Lachixío Zapotec | 43 |
Ladakhi New Testament Ladakhspa [Ladakhi] New Testament | India | lbj | Ladakhi | 6 |
Bible Portions in Ladino | Israel | lad | Ladino | 1 |
Lahu Bible Da˰ kehˬ ve Li˰ hpu | China | lhu | Lahu | 13 |
Lahu Shi New Testament Lad hur Si Liq Phu Awg Suhx | China | lhi | Lahu Shi | 5 |
Bible Portions in Lak Библиядин Шикилар | Russia | lbe | Lak | 2 |
The New Testament in Laka for Chad Testament ke Siki 1960 (Kabba Laka) | Chad | lap | Laka (Chad) | 3 |
The Lakota Gospel of John | United States | lkt | Lakota | |
Lakota New Testament | United States | lkt | Lakota | 1 |
Lakota New Testament Portions Wowapi-Wak̇aƞ Lakota Portions | United States | lkt | Lakota | 3 |
The Lakota Gospel of Luke | United States | lkt | Lakota | |
The New Testament in Lala Chipangano Chabwangu | Zambia | leb | Lala-Bisa | 3 |
Lalana Chinantec 2012 Edition | Mexico | cnl | Lalana Chinantec | 1 |
Lalana Chinantec New Testament Júu² 'mɨɨn³² 'e³ ca²³ŋɨń² Dios | Mexico | cnl | Lalana Chinantec | 40 |
Chinanteco de San Juan Lalana 1994 Edition | Mexico | cnl | Lalana Chinantec | 3 |
The Bible in Chinantec, Lalana | Mexico | cnl | Lalana Chinantec | |
Lamba Bible (Zambia Version) Amasiwi Awalesa | Togo | las | Lama (Togo) | 2 |
The Lama New Testament nte ase̳ ho̳u̳-te na yera na. | Togo | las | Lama (Togo) | 2 |
Lama (Lambam) Bible with Deuterocanon | Togo | las | Lama (Togo) | |
Lamba 1993 Edition Amashiwi Aba Lesa | Zambia | lam | Lamba | 6 |
The New Testament in Lamba for Zambia Amashiwi Aba Lesa | Zambia | lam | Lamba | 8 |
Lambadi Bible Stories | India | lmn | Lambadi | 1 |
Lambadi Common Language Version | India | lmn | Lambadi | 3 |
Lambayeque Quechua New Testament Mushuq Testamento | Peru | quf | Lambayeque Quechua | 42 |
Lambya New Testament Ulufingo Ulupya | Malawi | lai | Lambya | 5 |
Lambya 2015 Edition | Malawi | lai | Lambya | 1 |
Lamkang 2001 Edition | India | lmk | Lamkang | 1 |
The New Testament in Lamkang Ren Paurina | India | lmk | Lamkang | 5 |
Lamnso' New Testament | Cameroon | lns | Lamnso' | |
Lamnso' 2014 Edition | Cameroon | lns | Lamnso' | 1 |
Bible Portions in Lamogai | Papua New Guinea | lmg | Lamogai | |
Lampung Api Today's Lampung New Testament PERJANJIAN AMPAI KABAR BETIK | Indonesia | ljp | Lampung Api | 9 |
Lango New Testament 1979 Lango New Testament | Uganda | lno | Lango (South Sudan) | |
Lango (Uganda) 1978 Edition Baibul 1979 | Uganda | laj | Lango (Uganda) | 13 |
Sam Siam New Testament (OT Portions) | Laos | lao | Lao | 3 |
Lao Common Language Bible ພຣະຄຳພີ | Laos | lao | Lao | 4 |
Revised Common Language Lao Bible ພຣະຄຳພີສັກສິ | Laos | lao | Lao | 7 |
Bible Big Flowery Miao Bible. | China | hmd | Large Flowery Miao | |
Laru Bible Laro Bible (Laru) | Sudan | lro | Laro | 4 |
Lacid Common Language Bible Lashi Lucid Bible | Myanmar | lsi | Lashi | 8 |
Gospels Myusu Kunga Jezus Kristus Svats Evangeliums nu Mateuša, Marka, Lukaša un Jon̦a. Izduts nu Britanijas un orzemu Bibeles Bidribas. | Latvia | ltg | Latgalian | |
Latgalian New Testament Svātī Roksti Jaunais Īstōdejums | Latvia | ltg | Latgalian | |
Neo Vulgata | Holy See Vatican | lat | Latin | |
Ottobeuren Gospel OVVM OPVS - Beatis Simopa Pedama Soiero Nimvs | Holy See Vatican | lat | Latin | 2 |
Eberhard Psalter - Illuminated Psalterium cum commentariis | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Latin Neo-Vulgata Latin Neo-vulgata | Holy See Vatican | lat | Latin | 3 |
Gospel of Lorsch - Evangeliary of Udalrich- Illuminated Evangelium Lorsch - Evangeliarium Udalrich | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Passau Gospel Passau Evangelia | Holy See Vatican | lat | Latin | 2 |
Latin Tory Book of Hours Tory Liber Horarum | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Ingolstadt Gospel Book - Illuminated Ingolstadii Liber Evangelicus | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Book of Henry Gospels and Pictures Henrici Evangelia et Pictures | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Michaelbeuern Gospels - Illuminated Quattuor Evangelia cum imaginibus pictis SS. Evangelistarum | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Artors Acts of the Apostles Carmen de actibus apostolorum | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Golden Munich Psalter Psalterium aureum Munich | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
The Seville Bible Biblia hispalense | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Ellenhard Canons of the Gospels Evangelia quatuor cum prologis et capitulis : Canones Evangeliorum. Capitula IV evangeliorum. Hieronymi prologus in IV evangelia. Epistolae (duae) Hieronimi et (una) Eusebii | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Purple Gospel Purpura Evangelium | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Latin Bible - Ottaviano Scotto Latin Biblia | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Codex of Uta - Gospels Quattuor Evangelia | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Niederaltaich Gospel Book Niederaltaich Liber Evangelicus | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Latin Kramer Psalter Psalmi, hymni cum pulchris picturis | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Psalter of Saint Germain Psalterium Sancti Germani | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Weimar Gospels - Luke and John Lukas- und Johannesevangelium | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Gutenberg Bible Gutenberg Bibel | Holy See Vatican | lat | Latin | 8 |
Vulgate Holy Bible Biblia Sacra Vulgata | Holy See Vatican | lat | Latin | 7 |
Nonnberg Convent Psalter Psalterium cum Calendario | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Ratisbon Dominican Bible Biblia (prophetae et evangelia aliique libri minors) | Holy See Vatican | lat | Latin | 2 |
Schiaminossi Twelve Prophets Effigies prophetarum duodecim | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Augustine Harmony of the Gospels Augustini Harmonia Evangeliorum | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Weihenstephan Gospel Weihenstephan evangelium | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Tegernsee New Testament - Illuminated Tegernsee Novum Testamentum | Holy See Vatican | lat | Latin | 8 |
Queen Isabella of England Psalter Isabellae reginae Angliae Psalterium | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Bobbio Psalter Bobbio Psalterium | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Mainz Gospels Mainz Evangeliarium | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Echternach Gospel Lectionary Lectionarium Evangelii Echternach | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Codex Aureus Gospels and Acts Codex Aureus | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Heiric of Auxerre Gospels- Illuminated Hererici Autissiodorensis Evangelia | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Weingarten Gospel Lectionary Evangelia aliquot | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Corvey Gospel Fragment Bibliotheque Sainte-Genevieve Evangeliorum Fragmenta | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Polling Psalter Psalterium cum Calendario | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Claricia Psalter Claricia Psalterium | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Latin Magdeburg Psalter Latin Magdeburg Psalterium | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Latin Beza New Testament Novum Testamentum Domini Nostri Jesu Christi | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Carrow Psalter Carrow Psalterium | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Latin Flemish Psalter Psautier flamand | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Bamberg Cathedral Gospels Evangelia Cathedralis Bambergensis | Holy See Vatican | lat | Latin | 3 |
Vulgata Sistina Latin Bible Vulgata latina | Holy See Vatican | lat | Latin | 9 |
Codex Gigas - Latin Vulgate Bible Medieval Codex Gigas | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Reichenau Gospel Evangeliar aus dem Bamberger Dom | Holy See Vatican | lat | Latin | 3 |
Clementine Vulgate 1598 Bibbia Vulgata Clementina na 1598 | Holy See Vatican | lat | Latin | 4 |
Honorius Song of Solomon Honorii, Canticum Canticorum Salomonis | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
The Nuremberg Chronicle Liber chronicarum | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Latin Apocalypse of Saint John Apocalypsis Sancti Johannis | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Fragment of Moralia - Job Moralia iob | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
The Ashburnham Pentateuch Pentateuchum Ashburnham | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Benediktbeuern Gospel Benediktbeuern Evangelia | Holy See Vatican | lat | Latin | 2 |
Latin Paupers Bible Biblia pauperum | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
Saint Gall Gospels Saint Gall Evangeliarium | Holy See Vatican | lat | Latin | 1 |
The New Testament and Portions in Latvian | Latvia | lav | Latvian | 6 |
New Latvian Interconfessional Bible | Latvia | lav | Latvian | 6 |
Revised Latvian Bible Gada Bībeles izdevuma revidētais teksts | Latvia | lav | Latvian | 6 |
Lau Bible (New Testament) laona Kekedelaa Aabu (LLU) | Solomon Islands | llu | Lau | 5 |
The Book of Genesis in Lau | Solomon Islands | llu | Lau | 1 |
NTM Version NTM Version | Indonesia | law | Lauje | 2 |
New Testament in Chin Lautu Bie Za Kuolupa: Lautu New Testament | Myanmar | clt | Lautu Chin | 3 |
Brao Lave Bible Portions ព្រះគម្ពីរ ព្រៅ | Cambodia | brb | Lave | 5 |
Lavukaleve New Testament | Solomon Islands | lvk | Lavukaleve | |
Laz New Testament Lazuri Luk̆a | Turkey | lzz | Laz | 1 |
Lealao Chinantec New Testament Ja̱³la³ fáh⁴dxa⁴²dxú⁴ hi³mɨɨ³² chiáh² Ñúh³a² Jesucristo; Salmos | Mexico | cle | Lealao Chinantec | 45 |
Ledo Kaili 1999 Edition Alkitab Ledo Kaili | Indonesia | lew | Ledo Kaili | 8 |
Kilega New Testament 1957 Nouveau Testament en Kilega | DR Congo | lgm | Lega-Mwenga | 3 |
New Testament in Legbo | Nigeria | agb | Legbo | |
The New Testament in Lele | Chad | lln | Lele (Chad) | |
Lele First Old Testament | Chad | lln | Lele (Chad) | 2 |
Lele Chad 1991 Edition | Chad | lln | Lele (Chad) | |
Lele New Testament Niu Testament | Papua New Guinea | lle | Lele (Papua New Guinea) | |
The New Testament in the Manus language, Territory of New Guinea Niu Testament ad ndorlaben adu Jesu Kristo i bolumiadu | Papua New Guinea | lle | Lele (Papua New Guinea) | |
Lelemi 1995 Edition Katɔti Ɔku Kedee | Ghana | lef | Lelemi | 8 |
Lendu New Testament Kothi Pi ma Gothaba Yesu Kristu ma na di thi Dingana tso gbani na o ku na lo | DR Congo | led | Lendu | |
Lendu Bible | DR Congo | led | Lendu | |
Lengo New Testament | Solomon Islands | lgr | Lengo | |
Holy Bible in Lenje Baibo 2003 | Zambia | leh | Lenje | 4 |
Lepcha New Testament (OT Portions) | India | lep | Lepcha | 2 |
Tasiko Gospel Portions Nalologena wo se Yesu Kristo Kome Mataio | Vanuatu | lww | Lewo | 1 |
Lewo 2016 Edition Lologena Wo Kienane Yesu Kristo | Vanuatu | lww | Lewo | 8 |
Children's Bible in Lezgi | Russia | lez | Lezghian | 1 |
The Lezgi New Testament ЦІийи Икьрар | Russia | lez | Lezghian | 6 |
New Testament in Lhomi | Nepal | lhm | Lhomi | 2 |
Liangmai Naga Bible (Re-Edited) Masanbo Bible (BSI) | India | njn | Liangmai Naga | 3 |
Liangmai Naga Bible | India | njn | Liangmai Naga | |
Kpelle Liberia 1967 Edition Ŋ̀âla Kɔlɔ Maa Waai | Liberia | xpe | Liberia Kpelle | 7 |
Liberian Kpelle New Testament | Liberia | xpe | Liberia Kpelle | 2 |
Bible Portions in Lijili | Nigeria | mgi | Lijili | 1 |
Lika Nouvelle orthographe AGɄMƐ WAMBƗYA | DR Congo | lik | Lika | 5 |
Bible Portions in Likuba | Congo | kxx | Likuba | 1 |
Limbu New Testament (Devanagari Script) Yesu khristarɛ kunisaam | Nepal | lif | Limbu | 4 |
Limbu New Testament (Limbu Script) ᤏᤡᤱᤘᤠ᤹ᤑᤢ ᤐᤠ᤺ᤴᤈᤠᤰ ᤁᤢᤛᤱ ᤔᤠᤱᤜᤢᤵ | Nepal | lif | Limbu | 43 |
Limbum New Testament Nwá' nyu le' fi. | Cameroon | lmp | Limbum | 6 |
Limos Kalinga New Testament Ugud apudyus - Ti baro tulag | Philippines | kmk | Limos Kalinga | 8 |
Open Lingala Contemporary Bible Mokanda na Bomoi™ Makomi na se ya bokonz | DR Congo | lin | Lingala | 5 |
The New Testament in Lingala | DR Congo | lin | Lingala | 2 |
1982 Byokant Ya Sika | DR Congo | lin | Lingala | 4 |
Lingala Common Language Bible | DR Congo | lin | Lingala | 4 |
Book of Luke | China | onb | Lingao | 1 |
Lipo Central Lisu Gospel Portions 馬太福音 | China | lpo | Lipo | 1 |
East Lisu New Testament 东傈僳新约圣经 | China | lpo | Lipo | 4 |
Bible Portions in Lishana Deni | Israel | lsd | Lishana Deni | |
The Lisu Bible SI XY ꓕO L⅂ | China | lis | Lisu | 2 |
Lisu North Thailand Christian Mission | China | lis | Lisu | 4 |
Lisu Revised Bible WU-S SI XY TO L (Lisu BIble) | China | lis | Lisu | 3 |
Innokenty (Figourovsky) New Testament (1910) 俄羅斯正教文理《希臘原文新約聖經》附《官話聖詠經》 | China | lzh | Literary Chinese | 6 |
Archimandrite Guri New Testament 新遺詔聖經 | China | lzh | Literary Chinese | 2 |
New Testament and Paraphrase of Psalms | China | lzh | Literary Chinese | |
Lithuanian Bible (Bourbulian translation) K. Burbulio vertimas | Lithuania | lit | Lithuanian | 3 |
LVK Edition | Lithuania | lit | Lithuanian | 3 |
Lithuanian Bible 2010 Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas | Lithuania | lit | Lithuanian | 4 |
Lithuanian Bible, Ecumenical edition Biblija, arba Šventasis Raštas | Lithuania | lit | Lithuanian | 5 |
Lithuanian New Testament Portions Naujas Testamentas músî Viespatiês ir Isganytojo | Lithuania | lit | Lithuanian | 3 |
Lithuanian Bible Naujasis Testamentas | Lithuania | lit | Lithuanian | 4 |
Lithuanian New Testament Naujasis Testamentas | Lithuania | lit | Lithuanian | 5 |
Lithuanian Vaikams Children's Bible Lietuvių Biblija Vaikams | Lithuania | lit | Lithuanian | |
Eastern Livonian Psalms Selections Lūotõks Sõnād: 26 Loulõ (Psalmõ). | Latvia | liv | Liv | |
Karelian Olonets Bible | Russia | olo | Livvi | |
Lobala: Sangola Eenyakune New Testament Sangola Eenyakune | DR Congo | loq | Lobala | 6 |
Lobi 1984 Edition | Burkina Faso | lob | Lobi | 3 |
New Testament in Lodhi परमेश्वर को सच्चो वचन , नयो नियम, | India | lbm | Lodhi | 3 |
Logo New Testament BÚKÙ TÀ TƗ́DHƗ́//RU YÌZO DHƗ ÀDHYA | DR Congo | log | Logo | 9 |
Logo Gospels (Matthew and Mark) Tandu tani adea ngoro ta tišile Marako tini. Tandu tani adea ngoro ta tišile Matayo tini. | DR Congo | log | Logo | 3 |
New Testament in Lulogooli | Kenya | rag | Logooli | 3 |
Lulogooli Bible 1967 KITABU KITAKATIFU (1967) | Kenya | rag | Logooli | 4 |
Lulogooli Bible 2019 KITABU KITAKATIFU (2019) | Kenya | rag | Logooli | 3 |
Luke 15, 1-32 (in Latin, four Sardinian dialects, and Italian) Saggio di filologia Sarda comparata sopra il capo XV del vangelo di San Luca con annotazioni del can. | Italy | src | Logudorese Sardinian | |
Lohorung Bible लोहोरुङ | Nepal | lbr | Lohorung | |
Lokaa 2006 Edition | Nigeria | yaz | Lokaa | 5 |
Loko New Testament | Sierra Leone | lok | Loko | 3 |
Loko 1983 Edition | Sierra Leone | lok | Loko | |
Loko (Sierra Leone) New Testament | Sierra Leone | lok | Loko | |
Rote Lole Bible Rote Lole Alkitab | Indonesia | llg | Lole | 2 |
The Lolo New Testament | Mozambique | llb | Lolo | 1 |
Loloda Gospel Portions Indjili i tetebini ma rasul Mateusu a lefo'ka | Indonesia | loa | Loloda | 2 |
NVS Version | China | ycl | Lolopo | 1 |
Loma New Testament DEƲE NIINƐI | Liberia | lom | Loma (Liberia) | 9 |
Loma Bible Stories | Liberia | lom | Loma (Liberia) | 1 |
Lomwe New Testament (1930) | Mozambique | ngl | Lomwe | |
Lomwe 2017 Edition | Mozambique | ngl | Lomwe | 2 |
Lomwe New Testament O Novo Testamento de Nosso Senhor Jesus Cristo com o Livro dos Salmos (traduzido em Lomue) | Mozambique | ngl | Lomwe | 2 |
Longuda New Testament Nyal bwabal swila | Nigeria | lnu | Longuda | |
Lonwolwol Gospel Portions Dal Co Mu Biale Saint Luke Terhu | Vanuatu | crc | Lonwolwol | 1 |
Lote New Testament Tomunga Hel Heueu Ngana | Papua New Guinea | uvl | Lote | 7 |
Lote 2009 Edition | Papua New Guinea | uvl | Lote | 3 |
The Holy Bible in Lotha Naga | India | njh | Lotha Naga | 1 |
Lotha Naga Common Language Version | India | njh | Lotha Naga | |
Low Saxon Bible Dat Ole un dat Nie Testament in unse Moderspraak | Germany | nds | Low German | |
Lower Grand Valley Dani New Testament Ala Ane Wene Ket Mene Warogo Wo'ninapike Wene | Indonesia | dni | Lower Grand Valley Dani | 3 |
Lower Sorbian New Testament of Miklawuš Jakubica Miklawuš Jakubica | Germany | dsb | Lower Sorbian | 1 |
Western Tarahumara New Testament Onorúgame nila ra'íchali | Mexico | tac | Lowland Tarahumara | 41 |
Western Pochutla Zapotec (Loxich) Bible Portions Di's wen chan' Jesucrist | Mexico | ztp | Loxicha Zapotec | |
Lozi Bible Bibele ye Kenile | Zambia | loz | Lozi | 13 |
Luang New Testament and Old Testament Portions Puka Lululi | Indonesia | lex | Luang | 15 |
Luba-Katanga 2003 Edition | DR Congo | lub | Luba-Katanga | 4 |
Tshiluba (Luba-Lulua) Bibe MUKANDA WA MYIDI MUKULU | DR Congo | lua | Luba-Lulua | 5 |
Lubuagan Kalinga 2013 Edition | Philippines | knb | Lubuagan Kalinga | 1 |
Lubuagan Kalinga Ha Ugud Apudyus | Philippines | knb | Lubuagan Kalinga | 5 |
Chiluchazi Bible Mbimbiliya ya ku lela | Angola | lch | Luchazi | 1 |
Chiluchazi New Testament | Angola | lch | Luchazi | |
Bible in Lugbara E’yo Siza Alatararu Munguniri BIBLIA | Uganda | lgg | Lugbara | 9 |
Luguru Karugu Gospel of Matthew Nsachilo nswamu kwa Mattayo kwa nonga ya Kaguru | Tanzania | ruf | Luguru | 1 |
Luguru New Testament Laghano Lya Sambi Kwe Iwanu Wose | Tanzania | ruf | Luguru | 11 |
Chiluimbi Bible Portion Luhande lu pwa lwa sonekele Marku : o Santo Evangelho segundo S. Marcos | Angola | lum | Luimbi | 1 |
Lukpa 2001 Edition KPƐNTOGO KOFALOGO TAKƎLAGA | Benin | dop | Lukpa | 3 |
Lokpa Bible PIIPILI ƖSƆ TƆM TAKƎLAƔA | Benin | dop | Lukpa | 5 |
The New Testament in Lule Saami | Sweden | smj | Lule Sami | 1 |
Lumun Bible (New Testament) LON ILOPOROT LOKAPIK NATHAM NꞌREK NNONATHAM NOMAꞌROT | Sudan | lmd | Lumun | 4 |
Acts, 1-3 John Makisa a Batumibwi: Inkongo, Sankulu. | DR Congo | luj | Luna | |
Lunda Ndembu Bible MUKANDA WAJILA WANZAMBI | Zambia | lun | Lunda | |
Chilunda New Testament (1918) Nyikanda ya Pawulu kudi Aroma, Akorinda, Aheberu : Chimwekeshu cha Yowanu | Zambia | lun | Lunda | 1 |
Lunda Bible Portion Mukanda Wa Njenesi | Zambia | lun | Lunda | 1 |
The New Testament in Lunda | Zambia | lun | Lunda | 4 |
Chilunda Bible Mukanda Wanzambi | Zambia | lun | Lunda | 1 |
Today's Lun Bawang Version Bala Luk Do' | Indonesia | lnd | Lundayeh | 5 |
Lunqa Bible | Solomon Islands | lga | Lungga | |
Luo New Testament | Cameroon | luw | Luo (Cameroon) | |
Dholuo Bible MUMA MALER 2015 | Kenya | luo | Luo (Kenya and Tanzania) | 6 |
The Bible in Luo | Kenya | luo | Luo (Kenya and Tanzania) | |
Open New Luo Translation Ochiw Thuolo Motingʼo Loko Manyien | Kenya | luo | Luo (Kenya and Tanzania) | 7 |
Luke, John (tentative) (Eleku) Ncango Ndau ikomaka: na Luka na Yoane. | DR Congo | lse | Lusengo | |
Mizo Old Version Bible Mizo ṭawng [Lushai] BIble (1959) | India | lus | Lushai | 5 |
The Bible in Mizo Pathian Lehkhabu Thianghlim | India | lus | Lushai | 8 |
Lushai Mizo 2005 Edition | India | lus | Lushai | 3 |
The New Testament in Rito-Lutos | Central African Republic | ndy | Lutos | 3 |
Chiluvale Bible (1955) Mukanda Wakalunga | Zambia | lue | Luvale | 1 |
Chiluvale New Testament (1928) | Zambia | lue | Luvale | 1 |
Luvale Revised Bible Chilongeselo-Chalushiko-Lwakalunga Chachihya | Zambia | lue | Luvale | |
Luvale Bible UBS Portion Kuputuka | Zambia | lue | Luvale | 1 |
Luwo 2003 Edition Anweehd Me Nyaahn | Ghana | lwo | Luwo | 13 |
Luxembourgish 2017 Edition | Luxembourg | ltz | Luxembourgish | 1 |
Bible Portions in Luyia | Kenya | luy | Luyia | 1 |
Lyyia UBS Bible Portion Oluluyia | Kenya | luy | Luyia | 1 |
Lyele 2001 Edition Yi dɔbrɛ̀ nándúl lé sɛ̀bɛ̀ rɛ̀ | Burkina Faso | lee | Lyélé | 8 |
Genesis, 1-11 Gen. (chap. II) Tai Lu. | China | khb | Lü | |
Ma'anyan 1999 Bible KABAR MAEH MA HANYU JANJI WAU | Indonesia | mhy | Ma'anyan | 7 |
Ma'di 1977 Edition Ofu U'di Yesu Kristo Dri Ri Longo Ole Rii | Uganda | mhi | Ma'di | 4 |
MHIRuth Bible Ma'di Book of Ruth 1938 | Uganda | mhi | Ma'di | 2 |
Maasina Fulfulde New Testament Aadi keyri: linjiila iisaa almasiihu | Mali | ffm | Maasina Fulfulde | 13 |
Maasina Fulfulde 2005 Edition | Mali | ffm | Maasina Fulfulde | |
Mabaan 2002 Edition | South Sudan | mfz | Mabaan | 5 |
Mabaan Gospel of Mark Juɛl a pwɔdɛn tɛ Mak 1947 | South Sudan | mfz | Mabaan | 3 |
Maka New Testament INTATA ȽE'ȽIJEI | Paraguay | mca | Maca | 43 |
The Gospel of Luke in Aromanian Evanghelu pi dupi Luka 2013 | Greece | rup | Macedo-Romanian | 4 |
Aromanian Gospel of Matthew Vangheilu al Mattheu | North Macedonia | rup | Macedo-Romanian | 5 |
Slavic Kyiv Gospel Евангелие тетр (Киевское Евангелие) | North Macedonia | mkd | Macedonian | 1 |
The Dynamic New Testament in Macedonian Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик | North Macedonia | mkd | Macedonian | 5 |
Slavic Orsha GospelLectionary Евангелие апракос полный (Оршанское Евангелие) | North Macedonia | mkd | Macedonian | 1 |
BIble in Macedonian Библија: Стариот И Новиот Завет | North Macedonia | mkd | Macedonian | 18 |
Macedonian Konstantinov Свето Писмо (Гаврилова) | North Macedonia | mkd | Macedonian | 9 |
The Bible in Macedonian БИБЛИЈА (Свето Писмо): Стариот и Новиот Завет | North Macedonia | mkd | Macedonian | 4 |
Slavic New Testament Sveto pismo Staroga i Novoga zavjeta | North Macedonia | mkd | Macedonian | 2 |
Slavic Acts and Epistles Апостол | North Macedonia | mkd | Macedonian | 1 |
Slavic Freising Gospel Book Evangeliarium | North Macedonia | mkd | Macedonian | 1 |
Bible in Kimashami (West Chaga) Kyaasa Kiiya | Tanzania | jmc | Machame | 9 |
Machiguenga 2011 Edition Iriniane Tasorintsi | Peru | mcb | Machiguenga | 5 |
Machiguenga New Testament Iriniane Tasorintsi | Peru | mcb | Machiguenga | 50 |
Machinere 2008 Edition O Novo Testamento na língua Manchineri do Brasil O Novo Testamento | Brazil | mpd | Machinere | 1 |
Maco Bible Dios Iwene | Venezuela | wpc | Maco | 3 |
New Testament in Macuna Dios Oca Tuti | Colombia | myy | Macuna | 43 |
MEA Version | Brazil | mbc | Macushi | |
Macushi New Testament Amenan pe paapaya uyetato'kon | Brazil | mbc | Macushi | 38 |
Macushi New Testament, MEA Version | Brazil | mbc | Macushi | |
Mada (Nigeria) 1999 Edition Rɛn kpan nyu suswɛ | Nigeria | mda | Mada (Nigeria) | 8 |
Madak New Testament and Psalms Lenavolo Lovoang Kaala Maxat La Sam | Papua New Guinea | mmx | Madak | 41 |
Madurese Today's Madura Bible ALKETAB E DHALEM BASA MADURA | Indonesia | mad | Madurese | 10 |
The New Testament in Mafa Nouveau Testament Mofa | Cameroon | maf | Mafa | 8 |
Mag-Indi Ayta New Testament Bayun Tipan sa Aytan Mag-Indi | Philippines | blx | Mag-Indi Ayta | 5 |
Mag-antsi Ayta New Testament Ya habi ni apo namalyari: Bayon tsipan - Ayta Mag-antsi | Philippines | sgb | Mag-antsi Ayta | 14 |
The New Testament in Magahi | India | mag | Magahi | 6 |
Magahi Storying | India | mag | Magahi | |
Magdalena Peñasco Mixtec Bible Tnu'u vii tnu'u va'a Su'si ma | Mexico | xtm | Magdalena Peñasco Mixtec | 42 |
Literacy selections Mapiya a tudtul sa lekanu: Maguindanao. Ika telu a liblu. | Philippines | mdh | Maguindanaon | |
The Mahasu Pahari New Testament, 2017 पहाड़ी महासुई बाइबिल | India | bfz | Mahasu Pahari | 11 |
Bible Mahou Portions Bible Mahou | Côte d'Ivoire | mxx | Mahou | 1 |
Mai Brat New Testament Mai Brat: Watum ro Tuhan Bosi ro Tna | Indonesia | ayz | Mai Brat | 6 |
Mark, Luke, Acts, Philippians, 1 Timothy, Titus, James (with extensive extracts from Gn) God yawid. | Papua New Guinea | sks | Maia | |
Maiadomu Mark Maiadomu Malika | Papua New Guinea | mzz | Maiadomu | 6 |
1 Timothy, Titus 1 Timoti ; Taitas = 1 Timothy ; Titus. | Papua New Guinea | tnh | Maiani | |
Luke, John Luka eo Ioane o omadai omana Evanelia: Mailu riba la sarogiriaiona. | Papua New Guinea | mgu | Mailu | |
Parables of Jesus (with Indonesian) Dau katuk Yésus: cherita Jésus. | Indonesia | xkl | Mainstream Kenyah | |
Mairasi New Testament Enggavoter Fariri Teai Ao | Indonesia | zrs | Mairasi | 3 |
Maithili New Testament | India | mai | Maithili | 1 |
Maithili Bible jivən səndesh | India | mai | Maithili | 42 |
Maiwa New Testament GAE MATAIWA | Papua New Guinea | mti | Maiwa (Papua New Guinea) | 38 |
Gospels in Majangir | Ethiopia | mpe | Majang | 2 |
Kalinga, Majukayang 2014 Edition | Philippines | kmd | Majukayang Kalinga | 1 |
Majukayong New Testament | Philippines | kmd | Majukayang Kalinga | |
Makaa New Testament Kálaad Zɛmbî : Sɔ ̧ á Gúgwáan | Cameroon | mcp | Makaa | 12 |
Makasar Today's Makassar Bible ALKETAB E DHALEM BASA MADURA | Indonesia | mak | Makasar | 7 |
Makassar Bible LAI Portions Pa'Jariang | Indonesia | mfp | Makassar Malay | 1 |
Makassar Gospel Portions Het Evangelie Van Mattheus | Indonesia | mfp | Makassar Malay | 2 |
Emakhuwa-Makuwana New Testament | Mozambique | vmw | Makhuwa | 5 |
Makua Makhuwa-Meetto Bible (New Testament) Nleehano Nonaanano Imeetto; Moçambique | Mozambique | vmw | Makhuwa | 2 |
Makua New Testament Makhuwa-Meetto | Mozambique | mgh | Makhuwa-Meetto | 9 |
Makhuwa-Meetto New Testament Portions Makhuwa-Meetto do Novo Testamento | Mozambique | mgh | Makhuwa-Meetto | 5 |
The New Testament in Moniga | Mozambique | mhm | Makhuwa-Moniga | |
Makhua Shirima Bible Emakhuwa Bible | Mozambique | vmk | Makhuwa-Shirima | 3 |
Makonde New Testament Ibibiliya mu Shimakonde Imbodi Yaambi na dimbande dya Imbodi Yakala | Mozambique | kde | Makonde | 10 |
Makonde NT Makonde NT | Tanzania | kde | Makonde | 3 |
The Books of Genesis, Ruth, and Jonah in Makonde | Tanzania | kde | Makonde | 1 |
Joshua 1-10:5; 23: 12-16; 24:14-33 (trial ed.) Yosua : Joshua. | Papua New Guinea | ped | Mala (Papua New Guinea) | |
Malagasy Old Bible Malagasy (Malgache) Bible | Madagascar | mlg | Malagasy | 4 |
Malagasy Protestant Version | Madagascar | mlg | Malagasy | 6 |
Malagasy Roman Catholic Version | Madagascar | mlg | Malagasy | 6 |
Malagasy Bible Ny Baiboly izany hoe ny soratra masina rehetra | Madagascar | mlg | Malagasy | 1 |
Malagasy Interconfessional Version | Madagascar | mlg | Malagasy | 7 |
Malango New Testament | Solomon Islands | mln | Malango | |
Elhomwe Bible | Malawi | lon | Malawi Lomwe | 3 |
Elhomwe Bible Translationlon Mawu a Mulluku | Malawi | lon | Malawi Lomwe | |
Malawi Lomwe 2014 Edition | Malawi | lon | Malawi Lomwe | |
Bible Portions in Sena (Malawi) Mabasa a Mgona Panja Mu Bukhu ya Mulungu ya Kuthuliwa Kutoma | Malawi | swk | Malawi Sena | |
Chisena New Testament | Malawi | swk | Malawi Sena | 3 |
Malay Bible: Borneo Version Alkitab Versi Borneo | Malaysia | zlm | Malay | 5 |
Today's Malay Version Alkitab Berita Baik | Malaysia | zlm | Malay | 12 |
Contextualized Malay New Testament Kitab Suci Zabur dan Injil | Malaysia | zlm | Malay | 1 |
Alkitab Versi Borneo Alkitab Versi Borneo | Malaysia | msa | Malay | 3 |
Malay Keasberry New Testament Portions Kitab Alkudus: Injil Isa Almasih 1866 (Keasberry) | Malaysia | zlm | Malay | 4 |
Malay Old Testament Portions Agba ocie Job-Malakai n' asusu ibo | Malaysia | zlm | Malay | 1 |
Malay Bible (2011) | Malaysia | zlm | Malay | 4 |
The Book 1910 സത്യവേദപുസ്തകം | India | mal | Malayalam | 6 |
Malayalam Easy to Read Bible മലയാളം: ഈസി ടോ റീഡ് | India | mal | Malayalam | 68 |
Revised Modern Malayalam Bible Vishudha Sathyavedapusthakam | India | mal | Malayalam | 6 |
Kerala Catholic Church Version കേരള കത്തോലിക്ക സഭയുടെ പരിഭാഷ | India | mal | Malayalam | 1 |
The Open Malayalam Bible മലയാളം ബൈബിൾ | India | mal | Malayalam | 11 |
Malayalam Old Version ബഞ്ചമിൻ ബെയ്ലിയുടെ പരിഭാഷ | India | mal | Malayalam | 12 |
New India Bible Version in Malayalam | India | mal | Malayalam | 5 |
Malayalam Contemporary Version സമകാലിക മലയാളവിവർത്തനം | India | mal | Malayalam | 7 |
Malayic Dayak New Testament Porjanjian Boharu Torjomahan Baso Dilakng Soari-ari | Indonesia | xdy | Malayic Dayak | |
Malaysian Sign Language Bible Portions | Malaysia | xml | Malaysian Sign Language | |
Malba Birifor New Testament A NAAŊMƖN PƲLƖ̃-TA-PAALAA | Burkina Faso | bfo | Malba Birifor | 6 |
Maale Bible ጌኤዦ ማፃኣፖ | Ethiopia | mdy | Male (Ethiopia) | 16 |
Bible Portions in Maliseet | Canada | pqm | Malecite-Passamaquoddy | 2 |
New Readers selections from the Gospels Novol Naai-Tulian. 3. | Vanuatu | mlx | Malfaxal | |
Malila Bible (NT) 2020 ULufingo uLupwa | Tanzania | mgq | Malila | 6 |
New Testament Portions in Me’phaa, Malinaltepec | Mexico | tcf | Malinaltepec Me'phaa | 2 |
Bible Potions in Malo (Tamabo) Tamambo | Vanuatu | mla | Malo | 2 |
Bible Portions in Malol | Papua New Guinea | mbk | Malol | 1 |
Maltese DC Bible (2020) IL-BIBBJA IL-KOTBA MQADDSA | Malta | mlt | Maltese | 3 |
Maltese Bible Sant Version (Portions) It-Testment Il-Gdid, Salmi, Proverbji | Malta | mlt | Maltese | 5 |
Malvi 2012 Edition Parem Sandeso | India | mup | Malvi | 5 |
Mam Huehuetenango North (New Ortography) Mam de Huehuetenango nueva ortografía | Guatemala | mam | Mam | 3 |
Southern Mam 1980 Edition (Portions) | Guatemala | mam | Mam | |
Mam Comitancillo New Testament Ak'aj tu'jil tyol qman | Guatemala | mam | Mam | 32 |
Mam 1993 Edition Mam de Huehuetenango Bible | Guatemala | mam | Mam | 9 |
Mam Central Version | Guatemala | mam | Mam | 3 |
Mam Ostuncalco Bible Biblia Mam de Quetzaltenango | Guatemala | mam | Mam | 5 |
Mam Todos Santos New Testament Acʼaj Testamento | Guatemala | mam | Mam | 45 |
Genesis Abridgment in Mamanwa | Philippines | mmn | Mamanwa | 2 |
Mamanwa New Testament Ya mga panaba na Diyos New Testament | Philippines | mmn | Mamanwa | 2 |
Mamara Sénoufo New Testament and Old Testament Portions KARIƝƐƐGƐ ƝƆMƐƐ NIVONƆ | Mali | myk | Mamara Senoufo | 13 |
Mamasa New Testament Buku Masero: Pa'dandi Bakaru | Indonesia | mqj | Mamasa | 11 |
Mambwe-Lungu Bible Amazwi Yakwe Leza 2013 | Zambia | mgr | Mambwe-Lungu | 5 |
Mampruli 2001 Edition Naawunni Kunni Paalli | Ghana | maw | Mampruli | 8 |
Manado Malay Bible (New Testament) Perjanjian Baru Bahasa Manado | Indonesia | xmm | Manado Malay | 7 |
Manam New Testament Testamen Oauoau | Papua New Guinea | mva | Manam | 36 |
Manam 1996 Edition | Papua New Guinea | mva | Manam | 1 |
Manambo New Testament Nupela Testamen long tokples Manambu | Papua New Guinea | mle | Manambu | |
Genesis - The First Things JINISIS - Taay Javadiy | Papua New Guinea | mle | Manambu | |
Manchu Lipovtsov-Borrow Bible Portions | China | mnc | Manchu | 4 |
New Testament (with revised Goss.) Kilagano kya Hino kya Bambo witu nu Njokosi witu Yesu Kristo. | Tanzania | mgs | Manda (Tanzania) | |
Mandan Hymns and Scripture Portions | United States | mhq | Mandan | |
Mandar Gospel of Matthew | Indonesia | mdr | Mandar | |
Mandara New Testament Mi Namani Tino | Papua New Guinea | tbf | Mandara | |
Basset-Su Wenli New Testament 白日昇-徐約翰文理新約(缺) | China | cmn | Mandarin Chinese | |
Traditional Chinese Union Version 新標點和合本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 72 |
Portions of New Testament for the Blind | China | cmn | Mandarin Chinese | |
Chinese Union High Wenli Version 文理和合譯本《新舊約全書》 | China | cmn | Mandarin Chinese | |
New Chinese Version (Simplified) 新译本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 6 |
New Chinese Version 新譯本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 7 |
Chinese Union Version 和合本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 50 |
Revised Bible Modern Translation 圣经当代译本修订版 | China | cmn | Mandarin Chinese | 4 |
Morrison-Milne Version 神天聖書 | China | cmn | Mandarin Chinese | 5 |
Chinese Living Bible 当代圣经 | China | cmn | Mandarin Chinese | 3 |
Chinese New Living Translation 新普及译本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 5 |
Revised Chinese Union Version 新约全书 和合本修订版 | China | cmn | Mandarin Chinese | 16 |
New Testament and paraphrase of Psalms in Chinese 新遺詔聖經 | China | cmn | Mandarin Chinese | |
Lu Zhenzhong's translation 呂振中譯本 | China | cmn | Mandarin Chinese | |
New Punctuation Chinese Union Version 新标点和合本 | China | cmn | Mandarin Chinese | |
Chinese Mandarin Free Easy-to-read Bible 免费的易读圣经 | China | cmn | Mandarin Chinese | |
Recovery Version 聖經恢復本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 2 |
Bible in plain Wenli 新約全書 | China | cmn | Mandarin Chinese | 8 |
The Griffith New Testament 杨格非译本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 9 |
Joseph Hsiao New Testament with study notes 蕭靜山《新經全集》附注釋 | China | cmn | Mandarin Chinese | 7 |
Lassar-Marshman Version 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》 | China | cmn | Mandarin Chinese | 6 |
Revised Union Version (Traditonal) 和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 | China | cmn | Mandarin Chinese | 5 |
Chinese Standard Bible 中文标准译本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 14 |
Traditional Chinese Union Shen Edition 神版 | China | cmn | Mandarin Chinese | 4 |
Chalmers-Schaub Wenli New Testament 湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》 | China | cmn | Mandarin Chinese | |
New Testament of Robert Morrison 馬禮遜 : 耶酥基利士督我主救者新遺詔書 : 俱依本言譯出 | China | cmn | Mandarin Chinese | 2 |
Traditional Chinese Union Shangti Edition 上帝版 | China | cmn | Mandarin Chinese | 4 |
Delegates Version 代表譯本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 5 |
New Testament (Peking Committee) 北京官話譯本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 10 |
Today's Chinese Version 現代中文譯本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 12 |
CUV, New Punctuation, Shen Edition (Simplified) 《新标点和合本--简体版》 | China | cmn | Mandarin Chinese | 23 |
Studium Biblicum Version 思高本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 5 |
Simplified Chinese Union Shangti Edition 上帝版 | China | cmn | Mandarin Chinese | 4 |
Nanking Mandarin New Testament 南京官話《新約全書》 | China | cmn | Mandarin Chinese | 5 |
Chinese New English Translation Bible 圣经 中译本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 1 |
Theodore Hsiao New Testament 蕭鐵笛《新譯新約全書》 | China | cmn | Mandarin Chinese | 3 |
Ruck-Zheng Bible Treasury New Testament 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 | China | cmn | Mandarin Chinese | 3 |
The Gury Orthodox New Testament 新遺詔聖經 | China | cmn | Mandarin Chinese | 2 |
English and Mandarin New Testament | China | cmn | Mandarin Chinese | 2 |
Chinese King James Version 中文英皇欽定本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 1 |
Pastoral Bible 牧灵圣经 | China | cmn | Mandarin Chinese | 1 |
Chinese Contemporary Bible 当代译本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 15 |
Four Gospels Interconfessional Version (2015) 四福音書 – 共同譯本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 3 |
Romanized Vernacular Version New Testament | China | cmn | Mandarin Chinese | |
Chinese King James Version | Traditional Script 中文英皇欽定本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 1 |
The Griffith New Testament in Simplified Chinese 杨格非译本 | China | cmn | Mandarin Chinese | 1 |
The Open Mandeali Bible मंडियाली बाइबल | India | mjl | Mandeali | 7 |
Mandingo Bible Stories | Guinea | man | Manding | 1 |
Mandingo Gospel Portions ايسي ل انجيل مرْفس | Guinea | man | Manding | 1 |
Mandinka 2011 Edition | Senegal | mnk | Mandinka | 4 |
Manjaka New Testament | Guinea-Bissau | mfv | Mandjak | |
The Gospels in Manga Kanuri Linjila | Niger | kby | Manga Kanuri | 3 |
Manga Kanuri Translation Kànùrí Kìtâwù | Nigeria | kby | Manga Kanuri | 3 |
Mangareva Gospels E Pupu-Takao No Te Mau Evagerio e Ha | French Polynesia | mrv | Mangareva | 1 |
Mangga Buang New Testament Nupela Testamen long tokples Mangga Buang long Niugini | Papua New Guinea | mmo | Mangga Buang | 37 |
Manggarai New Testament Bahasa Manggarai New Testament | Indonesia | mqy | Manggarai | 6 |
Genesis in Mbay Doba YABOODA | Chad | mge | Mango | |
Mango New Testament Ta lə Lubə Kunmindɨ kɨ́ Sigɨ | Chad | mge | Mango | 8 |
Mangseng New Testament God Ile Riong Kinnga Ponganga nge Mangsengre Okei | Papua New Guinea | mbh | Mangseng | 39 |
Sougb (Manikion) New Testament ALLAH MEN GOS DOU MENAU | Indonesia | mnx | Manikion | 4 |
Manipuri Meitei Bible (Portion) Anouba Walepnaba Meitheilon Meithe Bible | India | mni | Manipuri | 2 |
Manipuri New Testament (Revised) | India | mni | Manipuri | |
Meitei Roman New Testament ANOUBA WAREPNABA | India | mni | Manipuri | |
Mankanya New Testament and partial Old Testament Ulibra wi Naşibaţi | Senegal | knf | Mankanya | 14 |
Mankanya 2014 Edition | Guinea-Bissau | knf | Mankanya | |
Mannan മന്നാൻ New Testament പുതുവൻ ചേതി | India | mjv | Mannan | 3 |
Mano Bible Stories (OT Portions) Wálà Kìì | Liberia | mev | Mano | 4 |
Mann New Testament Wè-dɔ-wè Dɛɛ | Liberia | mev | Mano | 7 |
Mansaka New Testament Yang Bago na Togon Kanatu | Philippines | msk | Mansaka | 9 |
The Gospel of Matthew and Mark in Mansi Otʺ Matfei︠a︡ i otʺ Marka Svi︠a︡tyi︠a︡ Evangelīi︠a︡ po Vogulʹski, izdannyi︠a︡ Britanskimʺ | Russia | mns | Mansi | |
The Gospel of Mark in Mansi Mark khum khansum Ëmas Li︠̄a︡khkhal | Russia | mns | Mansi | |
Mansi Vogul | Russia | mns | Mansi | |
The Mansoanka Gospel of Luke Dóŋto Ŋnaar Lukas Tiilne | Guinea-Bissau | msw | Mansoanka | 1 |
The Bible in Manx Yn Vible Cashcrick: ny, yn Chenn Chonaant | Isle of Man | glv | Manx | 8 |
Manx Gaelic Scripture Portions Noo Mian | Isle of Man | glv | Manx | 5 |
The Manx Family Bible ible Chasherick yn lught thie | Isle of Man | glv | Manx | |
Manx Gospel of John 1936 Noo Ean 1936 | Isle of Man | glv | Manx | 6 |
Manx Apocrypha 1772 Yn Apocrypha 1772 | Isle of Man | glv | Manx | 4 |
Manx Metrical Psalms 1768 Psalmyn Ghavid 1768 (Metrical) | Isle of Man | glv | Manx | 6 |
SIM Version | Liberia | mzj | Manya | |
Lord's prayer, Apostles' creed, Ten commandments Kudawira kwa Wapostori, Munamato wa Tenzi, Gumi re Zwisungo. | Zimbabwe | mxc | Manyika | |
Bible Portions in Mao Naga | India | nbi | Mao Naga | 1 |
Himba Oral Bible Translation (Portions) | Mayotte | swb | Maore Comorian | 1 |
Te Kawenata Hou Te Paipera Tapu 1952 | New Zealand | mri | Maori | 12 |
Maori Old Bible Ko te Paipera Tapu ara | New Zealand | mri | Maori | 3 |
Mape New Testament Maŋkekerisiere Biŋe Quraŋ Jojofo Gariine | Papua New Guinea | mlh | Mape | 39 |
Buang New Testament Ġaġek Mewis | Papua New Guinea | bzh | Mapos Buang | 7 |
Central/Mapos Buang New Testament Mehöböp Yesu Kerisi yi GAGEK MEWIS sën vong yam vu hil | Papua New Guinea | bzh | Mapos Buang | 35 |
Bible Portions in Mapos Buang | Papua New Guinea | bzh | Mapos Buang | |
Mapudungun New Testament Ngünechen ñi Küme Dungu | Chile | arn | Mapudungun | 44 |
Mapun New Testament Sabahagiꞌ Kitab Tawrat: Panagnaan ni Awwal Jaman maka Kitab Injil | Philippines | sjm | Mapun | 1 |
Bible Portions in Mapun | Philippines | sjm | Mapun | 1 |
Maquiritari New Testament Wanaadi A'deddu | Venezuela | mch | Maquiritari | 3 |
Mara Chin Bible Portions | India | mrh | Mara Chin | 2 |
The New Testament in Maram Naga Karanu Kabi Samtam | India | nma | Maram Naga | 4 |
Maranao 2013 Edition Masaka Ngka so Mipantag ki Isa Pemekasan | Philippines | mrw | Maranao | 10 |
Marathi Revised Version | India | mar | Marathi | |
The Revised Marathi Bible मराठी बायबल | India | mar | Marathi | 7 |
Contemporary Marathi Bible मराठी समकालीन आवृत्ती | India | mar | Marathi | |
Old Version पवित्र शास्त्र RV (Re-edited) Bible (BSI) | India | mar | Marathi | 5 |
New Testament in Marathi पवित्र शास्त्र CL New Testament (BSI) | India | mar | Marathi | 11 |
Marathi Old Version Bible | India | mar | Marathi | 1 |
Easy-to-Read Marathi Bible बायबल वाचण्यास सोपे | India | mar | Marathi | 74 |
Marba 1999 Edition | Chad | mpg | Marba | |
Azumeina Bible Bible Azumeina | Chad | mpg | Marba | 9 |
The New Testament in Central Marghi | Nigeria | mrt | Marghi Central | 2 |
Margos-Yarowilca-Lauricocha Quechua New Testament Mushog Testamento | Peru | qvm | Margos-Yarowilca-Lauricocha Quechua | 40 |
Maria (India) Bible (New Testament) माडिया गोंड पवित्र सास्त्रम (माडियाबाय्बल) | India | mrr | Maria (India) | 4 |
Marik New Testament Mata Ifenẽya Nẽ Od | Papua New Guinea | dad | Marik | 37 |
Genesis in Maring | Papua New Guinea | mbw | Maring | |
The Abridged Book of Genesis in Maring Naga | India | nng | Maring Naga | |
Maring Bible CL | India | nng | Maring Naga | |
Maring Naga New Testament & Psalms project | India | nng | Maring Naga | |
Maring Naga Bible KHYINGEI PU'TLOU (BSI) | India | nng | Maring Naga | 3 |
Markweeta 2008 Edition | Kenya | enb | Markweeta | 4 |
Marma New Testament মারমা বাইবেল (নতুন নিয়ম)-বিবিএস | Bangladesh | rmz | Marma | |
Marovo Bible Revision | Solomon Islands | mvo | Marovo | |
Marovo Bible (Portions) Ia buka hope | Solomon Islands | mvo | Marovo | 1 |
Mara Bible CL | Australia | mec | Marra | |
Joshua in Mara Yosua | Australia | mec | Marra | |
Titus in Mara Taitas | Australia | mec | Marra | |
Marshallese UBS Bible Portions Bwebwenato Eo Kin Jinoin Komdnmoii Lon Im Lol | Marshall Islands | mah | Marshallese | 1 |
The New Testament in Marshallese Kalimur Ekãl An Ar Iroij Im Dri Lomor Jisõs Kraist | Marshall Islands | mah | Marshallese | 2 |
The Words of Grace Marshallese Bible Jeje Ko Rekwōjarjar | Marshall Islands | mah | Marshallese | 6 |
Marshallese Bible Mótón_Kalimur_eo_Mokta_kab_Kalimur_Ek | Marshall Islands | mah | Marshallese | 1 |
Marshallese Old Bible New Testament ak Kalimur Ekãl an ar Iroij im Dri Lomor Jisõs Kraist | Marshall Islands | mah | Marshallese | 1 |
Martu Wangka Bible Portions Mamamili Wangka | Australia | mpj | Martu Wangka | 3 |
Lhaovo Common Language Bible Shao Gyang Jham׃ pauģ | Myanmar | mhx | Maru | 8 |
Maru Common Language | Myanmar | mhx | Maru | 3 |
Marwari New Testament मत्ती रौ लिखियौड़ौ यीसु रौ सुभ सन्देस | Pakistan | mve | Marwari (Pakistan) | 2 |
Marúbo (BMTest) Deusnẽ Vana Wichá | Brazil | mzr | Marúbo | |
The Bible in Lumasaaba Ibayibuli Ingwalaafu | Uganda | myx | Masaaba | 13 |
New Testament in Maasai | Kenya | mas | Masai | 2 |
New Testament in Maasai / Arusha Osotua Ng'ejuk (Leipzig) | Kenya | mas | Masai | 3 |
Biblia Sinyati Version BIBLIA SINYATI TE NKUTUK OO LMAASAI NATISIRAKI ENG'EJUK NAATA MBUKUI | India | mas | Masai | 18 |
The New Testament in Massana Bibalda Ta Peldetta | Chad | mcn | Masana | 9 |
Masbatenyo New Testament (OT Portions) An Maayo na Barita Hali sa Dios | Philippines | msb | Masbatenyo | 10 |
Mashi Revised New Testament & First Old Testament | Zambia | mho | Mashi (Zambia) | |
Maskelynes New Testament Nasoruan siGot len nasoruan ta Uluveu | Vanuatu | klv | Maskelynes | 43 |
Matal 1989 Edition Wakità Zəzagəla Wakità Aŋa Makəs Vok Slawda Mawga (Cameroun) | Cameroon | mfh | Matal | 9 |
The Book of Genesis in Matigsalug Manobo Hinisis (Ka Bunsuranan) | Philippines | mbt | Matigsalug Manobo | |
Matigsalug Manobo New Testament Meupiya ne panugtulen: Bibliya ne Matigsalug | Philippines | mbt | Matigsalug Manobo | 15 |
Mato Bible Urana Xuana | Papua New Guinea | met | Mato | 8 |
Matsés New Testament Esuquidistu Chuiquin Tantiamete | Peru | mcf | Matsés | 37 |
Standard Matupi Chin Bible Baibal Olcim | Myanmar | hlt | Matu Chin | |
Tuivang Matu Chin Bible | Myanmar | hlt | Matu Chin | 2 |
Matu Chin New Testament 2006 Awmngaihna awl thangthaen (NT) | Myanmar | hlt | Matu Chin | 4 |
Matumbi Bible Injili ya Yesu | Tanzania | mgw | Matumbi | 4 |
The Maung Gospel of Mark Ja Mark Animirrawung ta Nungmalal ta Ngaralk | Australia | mph | Maung | 5 |
Mauwake New Testament YEESUS OPOR ELIWA | Papua New Guinea | mhl | Mauwake | 10 |
New Testament in Mawchi | India | mke | Mawchi | 2 |
Maxakalí New Testament Topa Yõg Tappet | Brazil | mbl | Maxakalí | 36 |
The New Testament in Mayangna Papang Yulni | Nicaragua | yan | Mayangna | 4 |
Mayo Bible Diosta nooki yorem nokpo | Mexico | mfy | Mayo | 41 |
Mayogo New Testament Gandja na Mbɨa | DR Congo | mdm | Mayogo | 11 |
Mayoyao Ifugao 2004 Edition Hapit apo jos | Philippines | ifu | Mayoyao Ifugao | 11 |
Mazanderani Bible Portions (Luke +) مازندرانی | Iran | mzn | Mazanderani | 4 |
The New Testament in Mazatlán Mixe Mazatlán Mixe New Testament | Mexico | mzl | Mazatlán Mixe | 6 |
Mbanza First New Testament | DR Congo | zmz | Mbandja | |
Mbangala New Testament | Angola | mxg | Mbangala | |
Mbay 2004 Edition | Chad | myb | Mbay | 1 |
The Bible in Mbay Bible mbaï | Chad | myb | Mbay | 8 |
Obamba Kiwoyeti Luke Luc | Gabon | mdt | Mbere | |
Mbochi Bible Obhemba máádzwa imbamba. | Congo | mdw | Mbosi | |
Mbuko New Testament Aɓan 'am wiya awan | Cameroon | mqb | Mbuko | 13 |
Thimbukushu New Testament (Psalms & Genesis) Testamende Ghomapya naPisalemi | Namibia | mhw | Mbukushu | 1 |
Mbula Bible Anutu Sua Kini Potomaxana | Papua New Guinea | mna | Mbula | 42 |
Mbula New Testament Maləmce Məfele mala Ɓakuli: Kurcau Məbəshe | Nigeria | mbu | Mbula-Bwazza | 2 |
New Testament, Psalms Testamã Feke ka Deftere a Sin̳ri. | Cameroon | mdd | Mbum | |
The Bible in Lunda: Ndembu MUKANDA WAMOSI WAMUCHIMU IJINA DAWU KUTACHIKA | Angola | mck | Mbunda | |
The Bible in Mbunda Livulu lya Shukulu Kalunga | Angola | mck | Mbunda | 4 |
Kimbundu Bible 1980 | Tanzania | mgy | Mbunga | |
Mbyá Guaraní New Testament Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e | Brazil | gun | Mbyá Guaraní | 70 |
The Bible in Mbya Guarani Biblu Wiwe Lọ 1923 | Brazil | gun | Mbyá Guaraní | 1 |
Medumba Bamileke Bible Bible Bamiléké-Medùmba | Cameroon | byv | Medumba | 2 |
Ruth (with Arabic, Sokotri, and German) Ruth | Yemen | gdq | Mehri | |
Mekeo New Testament Mauni Mamaga Iifaga | Papua New Guinea | mek | Mekeo | 38 |
New Reader selections from the Gospels Terogorogoraga marie na neau. 2, Atusi norua. | Vanuatu | mxe | Mele-Fila | |
WFW Version | Ethiopia | mfx | Melo | 1 |
Melpa New Testament Got Nga Nambuha Ik Kai | Papua New Guinea | med | Melpa | 44 |
Mende New Testament Mashi Avui Wasilakahi | Papua New Guinea | sim | Mende (Papua New Guinea) | 37 |
Old Mende Gospels La-yia yēkpẹ̄ manīsia, wọ̄tẹnga mende-bẹla ti ke̲nyē̲-lē̲i hu | Sierra Leone | men | Mende (Sierra Leone) | 1 |
Mɛnde yia (Mende) Bible Portions Mɛnde yia Bible Portions | Sierra Leone | men | Mende (Sierra Leone) | 3 |
Mende (Sierra Leone) Old and New Testament Ngowili Yekpei Numu Kpɛlɛɛ Va | Sierra Leone | men | Mende (Sierra Leone) | 8 |
The Holy Bible in Mengaka Ṅwaʾni Ńikob : i Nda̳n Kan bo i Kan Mfi ni tsu Mu̳ngaka | Cameroon | xmg | Mengaka | 1 |
Mengen New Testament Piunga Ba Bonga A Pau | Papua New Guinea | mee | Mengen | 39 |
Mentawai Today's Mentawai Version, 1993 | Indonesia | mwv | Mentawai | 6 |
Alkitab Mentawai Bible BUKO SIPUNENAN | Indonesia | mwv | Mentawai | |
Menya New Testament Goti Hanjuwä Iqueqä Kukŋui | Papua New Guinea | mcr | Menya | |
Bible Portions in Menya | Papua New Guinea | mcr | Menya | 1 |
Merey New Testament Dzam Weɗeye | Cameroon | meq | Merey | 13 |
Meriam Mir Bible | Australia | ulk | Meriam Mir | 1 |
Meriam Mer Gospels Abele Iauali Kerkar Gelar (Mataio, Mareko, Luka, Ioane) | Australia | ulk | Meriam Mir | |
John 18:28 - 20:29 'Kisian ma tavrak ke.l' | Vanuatu | mrm | Merlav | |
Meru 1964 Bible Portions | Kenya | mer | Meru | 2 |
Kimeru Meru Bible NTETO INJEGA CIA MURUNGU KIRI ANTU BONTHE | Kenya | mer | Meru | 6 |
Meskwaki Bible Selections Ke tti Ma ne to wa O ta tti mo ni | United States | sac | Meskwaki | 4 |
Bible Portions in Mesme Mukanda-Wa-Njenesi | Chad | zim | Mesme | 1 |
Mesme 1995 Edition | Chad | zim | Mesme | 1 |
Meta' 2013 Edition | Cameroon | mgo | Meta' | |
Meta New Testament Meta’: Fɨso Fi | Cameroon | mgo | Meta' | 6 |
Metlatónoc Mixtec New Testament Tu'un Ña Kindoo Tata Yo Jesucristo Xi'in Yo | Mexico | mxv | Metlatónoc Mixtec | 6 |
New Testament Portions in Mixtec, Metlatónoc Tu'un Ndioxi Na Ndatiaa Ra Marcos, Apocalipsis Xa'a Jesucristo | Mexico | mxv | Metlatónoc Mixtec | 6 |
Mewari New Testament मेवाड़ी नया नियम | India | mtr | Mewari | 1 |
Mexican Sign Language Bible Portions | Mexico | mfs | Mexican Sign Language | |
Meyah Bible Yayasan Sumber Sejahtera | Indonesia | mej | Meyah | 7 |
Mezquital Otomi New Testament Ra 'Ra'yo Testamento | Mexico | ote | Mezquital Otomi | 44 |
Mezquital Otomi 1971 Edition Ra mudi hanja bi thoca ra ximhai | Mexico | ote | Mezquital Otomi | 1 |
Micmac Bible Portions and Gospels | Canada | mic | Mi'kmaq | 4 |
Mi'kmaq New Testament Gelulg Glusuaqan: Gisiteget Agnutmugsi'gw | Canada | mic | Mi'kmaq | 8 |
Micmac New Testament Pelā Kesagǔnoodǔmǔkawa | Canada | mic | Mi'kmaq | 7 |
Miahuatlán Zapotec New Testament Testament cub coʼ nac diʼs ndac cheʼn Tad Jesucrist | Mexico | zam | Miahuatlán Zapotec | 41 |
Mian New Testament Gode Dowan Wengobe | Papua New Guinea | mpt | Mian | 37 |
Mian 1986 Edition | Papua New Guinea | mpt | Mian | 2 |
Joshua Yosua | Papua New Guinea | pla | Miani | |
Luke 8:4-18 Luke 8:4-18 | Mexico | mmc | Michoacán Mazahua | |
Michoacán Nahuatl New Testament Ilajtulisli Yancuic toTata Jesucristo | Mexico | ncl | Michoacán Nahuatl | 43 |
Mid Grand Valley Dani New Testament ALLAH ANE WENW KET MEKE WAROGO WOKNINAKHIKHE WENE | Indonesia | dnt | Mid Grand Valley Dani | 3 |
The Purvey Wycliffe Bible | United Kingdom | enm | Middle English (1100-1500) | 4 |
Wycliffe's Bible 1380 | United Kingdom | enm | Middle English (1100-1500) | 4 |
A Revision of Wycliffe's Bible | United Kingdom | enm | Middle English (1100-1500) | |
The Gospels by Wycliffe | United Kingdom | enm | Middle English (1100-1500) | |
Wycliffe's Bible | United Kingdom | enm | Middle English (1100-1500) | 4 |
The Wycliffe Bible 1850 | United Kingdom | enm | Middle English (1100-1500) | 1 |
Rorer Old Testament Deutschsprachige Bibel (Altes Testament) | Germany | gmh | Middle High German (ca. 1050-1500) | 2 |
The Furtmeyr Bible Furtmeyr-Bibel | Germany | gmh | Middle High German (ca. 1050-1500) | 1 |
Pauper's Picture Bible Biblia pauperum | Germany | gmh | Middle High German (ca. 1050-1500) | 1 |
The High German Mentelin Bible | Germany | gmh | Middle High German (ca. 1050-1500) | 1 |
Koberger Bible (High German) | Germany | gmh | Middle High German (ca. 1050-1500) | 1 |
Migaama New Testament Migaama Nabiinigeetee Aattí Kitamniti | Mexico | mmy | Migaama | 4 |
Migabac Bible Portions Wapongte hibi: Luka, Salecebaicne, nga Galata | Papua New Guinea | mpp | Migabac | 8 |
Mikasuki Gospel Portions Mark-ke : aponk-heele Jesus-ke acheewatkon Mark-ke chaolektahonka | United States | mik | Mikasuki | |
Stories from Genesis | United States | mik | Mikasuki | 1 |
Kien-Yang Gospels (Romanised) Mâ huó̤i hhŏ íng : Gyṳ̀ng-iò̤ng Lō̤-mâ-zò̤i | China | mnp | Min Bei Chinese | 3 |
The Holy Bible in Northern Min Se̿ng-géng | China | mnp | Min Bei Chinese | 3 |
Jian'ou New Testament (Romanised) Séng iŏ̤ cṳ̌ing sṳ́ : Gu̳̤ing-nǎing hǔ gâ̤ tǔ-kióng. Lô̤-mǎ cī | China | mnp | Min Bei Chinese | |
Eastern Min New Testament (Romanised) Mā-tái ... Mā-kō ... Lô-gă ... Iók-hâng dióng hók-ĭng cŭ | China | cdo | Min Dong Chinese | 5 |
Eastern Min New Testament (Colloquial) and Portions | China | cdo | Min Dong Chinese | 3 |
New Testament in Chinese, Min Nan | China | nan | Min Nan Chinese | 2 |
Amoy Romanized Bible Sin-kū-iok ê Sèng-keng | China | nan | Min Nan Chinese | |
Bible Portions in Hainan (Romanised) | China | nan | Min Nan Chinese | 10 |
The New Testament in the Teochew Dialect | China | nan | Min Nan Chinese | 4 |
Colloquial Shantou New Testament and Portions | China | nan | Min Nan Chinese | 6 |
The Ko-Tân Colloquial Taiwanese Âng-phoê Sèng-keng | China | nan | Min Nan Chinese | |
Today's Taiwanese Version | China | nan | Min Nan Chinese | 5 |
Teochew 1 Samuel (Romanised) San-bu-zu Tsoi-tsu | China | nan | Min Nan Chinese | |
Taiwanese Bible Character Book Sèng-keng Tâi-gí Hàn-jī Pún | China | nan | Min Nan Chinese | 2 |
Today's Taiwanese Romanized Version Hiān-tāi Tâi-gú Sin-iok Sèng-keng | China | nan | Min Nan Chinese | 2 |
Chinese Min Zhong Portion Chong Si Gi | China | czo | Min Zhong Chinese | 1 |
New Testament in Mina Nouveau Testament Mina | Cameroon | hna | Mina (Cameroon) | |
Minangkabau Today's Minang Version, 2010 | Indonesia | min | Minangkabau | 5 |
Minaveha New Testament Awaeha Vovouna Minaveha Movia | Papua New Guinea | mvn | Minaveha | 5 |
Minica Huitoto New Testament Juziñamui Ñuera Uai | Colombia | hto | Minica Huitoto | 43 |
The Gospels in Mirandese Evangelhos em Mirandês | Portugal | mwl | Mirandese | 3 |
Miship 2000 Edition | Nigeria | mjs | Miship | |
Misima-Paneati Bible Bateli Vavaluna | Papua New Guinea | mpx | Misima-Panaeati | 13 |
The New Testament in Mising Ana Lugod | India | mrg | Mising | 4 |
Mitla Zapotec New Testament Xtidxcoob Dios ni biädnä dad Jesucrist | Mexico | zaw | Mitla Zapotec | 42 |
The Lord's Prayer The Lord's prayer translated into the Bôjingîjîda, or South Andaman (Elâkâbêäda) language | India | gac | Mixed Great Andamanese | |
New Testament Portions in Mixtec, Mixtepec Tuꞌun vaꞌa tsaꞌa Jesus | Mexico | mix | Mixtepec Mixtec | 2 |
Mixtepec Zapotec New Testament Diidz ne rdeed guielmban | Mexico | zpm | Mixtepec Zapotec | 41 |
Sola New Testament Nkomine Fal Ritɛlɛ́ | Benin | soy | Miyobe | 11 |
Good Samaritan (Lk10:25-37) Good Samaritan (Lk10:25-37) | Cameroon | mmu | Mmaala | |
Mmen New Testament Ŋwàʼlè ə̀ Fèzhə̀ Mkâyn Mə̂ Fèm | Cameroon | bfm | Mmen | |
Moba 2008 Edition Yendu Kadapaaonn | Togo | mfq | Moba | 4 |
Moba Lok New Testament Yiesu Lɑbɑmɑnn Muɑl Ni | Togo | mfq | Moba | 7 |
Mochi 1998 Edition Kimochi Agano Jipya (Umetiwa Chumvi) | Tanzania | old | Mochi | 3 |
Mocoví NT & Shorter OT La'qaatqa ñi qota'olec Qota'olec & Qota'olec Novita Na Qomyipi | Argentina | moc | Mocoví | 3 |
New Testament in Greek Βίβλος | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 11 |
Greek Vellas New Testament η καινή διαθήκη | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 1 |
Spyros Filos Translation H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos) | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | |
Modern Greek (1904) Ecumenical Text | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 3 |
Revised Tischendorf Bible | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 1 |
Septuaginta & Antoniades Patriarchal Edition | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 9 |
Robinson Pierpont Byzantine Bible | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | |
Today's Greek Version Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη) | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 4 |
Tischendorf Greek Bible 8th edition | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 4 |
Tregelles' Greek New Testament | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 1 |
Neophytos Vamvas Translation | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 1 |
The Analytic Septuagint Translation | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | |
Byzantine 2000 edition SN | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 2 |
Bambas Greek Version | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 4 |
LXX Septuaginta Greek New Testament | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 4 |
Byzantine 2000 edition | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 1 |
Septuaginta Greek Old Testament Apocrypha | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 2 |
Greek New Testament | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 1 |
The Christian Greek New Testament Novum Testamentum Graece 28 | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 3 |
Greek Bible | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 4 |
Byzantine 2005 | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 4 |
Smyrna Greek Frangochiotika Luke and Acts Cata Lucan Evanghelion ke e Praxis ton Apostolon | Turkey | ell | Modern Greek (1453-) | |
SBL Greek New Testament Ελληνιστική Κοινή | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 4 |
Tischendorf Greek Bible | Greece | ell | Modern Greek (1453-) | 1 |
Le Nouveau Testament en langue Mofu-Gudur (Cameroun) Mejəwey-mey Mawiya | Cameroon | mif | Mofu-Gudur | 13 |
Bible Portions in Mogofin Ala la kitabuenu Mɔgɔfin kuma tɔ | Guinea | mfg | Mogofin | 4 |
Portions of Genesis in Marovo Ia Buka Susua Te Mosese Pu Takilae Jenesesi | United States | mov | Mohave | |
Mohawk Gospels (Portions) Kanien’kéha Ne Saint Mark and Ne Saint John | Canada | moh | Mohawk | 7 |
Bible Portions in Mohawk Kanien’kéha: Portions de la Bible en Mohawk | Canada | moh | Mohawk | 4 |
The New Testament in Mohawk | Canada | moh | Mohawk | 1 |
Psalms and Isaiah in Mohawk | Canada | moh | Mohawk | 4 |
The Four Gospels in Mohawk | Canada | moh | Mohawk | 3 |
Salong (Moken) New Testament | Myanmar | mwt | Moken | |
Moken New Testament | Myanmar | mwt | Moken | |
Mokilese Bible | Micronesia | mkj | Mokilese | |
Monkole New Testament Akabuu Titɔ̃i Idei Ilaaɔ | Benin | mkl | Mokole | 9 |
The Gospel of Luke in Bakweri (Mokpwe) | Cameroon | bri | Mokpwe | 1 |
Mordvin: Moksha New Testament | Russia | mdf | Moksha | |
Children`s Bible | Russia | mdf | Moksha | |
Genesis 37-50 Kitab Awwal Jaman | Philippines | pwm | Molbog | |
The New Testament in the Molima Language of Papua New Guinea Molima New Testament | Papua New Guinea | mox | Molima | 39 |
Molima 2010 Edition | Papua New Guinea | mox | Molima | 2 |
The Gospel of Mark in Moloko Mark | Cameroon | mlw | Moloko | |
Mark (trial ed.) kareba belo: to laitulihi markus nangkambelai Yesus Kristus : bahasa moma-kulawi. | Indonesia | myl | Moma | |
Momuna Somahai New Testament | Indonesia | mqf | Momuna | |
Momuna New Testament | Indonesia | mqf | Momuna | |
Mon Bible | Myanmar | mnw | Mon | |
Mongo Acts Mongo-Nkundu Belemo bea likima | DR Congo | lol | Mongo | 1 |
The New Testament in Mongo-Nkundu 1958 Mongo-Nkundu [Mongo] New Testament | DR Congo | lol | Mongo | 4 |
The New Testament in Lomongo BONKANDA WA NZAKOMBA | DR Congo | lol | Mongo | 7 |
Bible Portions in Buriat (Mongolian) | Mongolia | bxm | Mongolia Buriat | |
Gibbens New Translation Ėkhlėl | Mongolia | mon | Mongolian | 1 |
Mongolian Old Version New Testament Монгол Хуучин Хувилбар Шинэ Гэрээ | Mongolia | mon | Mongolian | 2 |
Genesis in Halh Mongolian | Mongolia | mon | Mongolian | 1 |
Mongolian Bible | Mongolia | mon | Mongolian | 5 |
Gunzel Cyrillic Version | Mongolia | mon | Mongolian | |
Mongolian King James Version ШИНЭ ГЭРЭЭ | Mongolia | mon | Mongolian | 2 |
Ariun Nom ариун библи | Mongolia | mon | Mongolian | 5 |
Shine Geree | Mongolia | mon | Mongolian | |
Mongolian New Translation Shine Orchuulga | Mongolia | mon | Mongolian | 1 |
Today's Mongondow Portions Alkitab Singog In Mongondow Masa In Tanaa | Indonesia | mog | Mongondow | 9 |
Moni Short Old Testament | Indonesia | mnz | Moni | |
Mona New Testament | Indonesia | mnz | Moni | |
Mono Bible (NT) TAFO AYO | DR Congo | mnh | Mono (Democratic Republic of Congo) | 3 |
Alu (Mono) New Testament | Solomon Islands | mte | Mono (Solomon Islands) | |
mnr BSI Version | United States | mnr | Mono (USA) | |
Monsang Naga Bible Ethar Ttongdeen | India | nmh | Monsang Naga | 3 |
James James | Canada | moe | Montagnais | |
Tel Luke Luka | Nigeria | mtl | Montol | |
Moose Cree New Testament ᐅᔅᑭ ᑎᔅᑌᒥᓐᑦ | Canada | crm | Moose Cree | 2 |
Mopán Maya New Testament 2004 Edition Le'ec Ada' U T'an A Dios A Tumulbene | Belize | mop | Mopán Maya | 42 |
The Gospel of Mark in Morelos Nahuatl NON KUALE TLAJTOLE NON OKIKUILO SAN MARCOS | Mexico | nhm | Morelos Nahuatl | 1 |
Mark, John Het Nieuwe Testament vertaling in het Morisch. Toetoeloe moikono toewoea binoerino i Marakoesoe. | Indonesia | mzq | Mori Atas | |
Mori New Testament | Indonesia | xmz | Mori Bawah | |
Mori Old Testament | Indonesia | xmz | Mori Bawah | |
Kreol Morisien Bible Nouvo Testaman Dan Kreol Morisien | Mauritius | mfe | Morisyen | |
Mauritian Kreol New Testament Nouvo Testaman Dan Kreol Morisien | Mauritius | mfe | Morisyen | 9 |
The Revised Moro Version Ðǝrreiðia Eŋen Ðǝmaijǝn Iði Rǝmwa Riðu | Sudan | mor | Moro | 1 |
The Old Moro Version d̳e̳rreid̳ia en̳en d̳e̳maije̳n id̳i re̳mwa rid̳u | Sudan | mor | Moro | 3 |
Moroccan Standard Translation الترجمة المغربية القياسية | Morocco | ary | Moroccan Arabic | 7 |
New Testament Portions in Morokodo Morokodo | South Sudan | mgc | Morokodo | 4 |
Moronene New Testament | Indonesia | mqn | Moronene | |
Moronene New Testament and Genesis | Indonesia | mqn | Moronene | |
Moronene 2013 Edition | Indonesia | mqn | Moronene | 2 |
Mortlock New Testament Portions Maku an Luk Kapas Allim | Micronesia | mrl | Mortlockese | 2 |
Moru UBS Bible Genesis Portion Buku Kdti Musa Ro Azite Etovo | South Sudan | mgd | Moru | 1 |
The Holy Bible in Moru | South Sudan | mgd | Moru | 2 |
The New Testament in Moru | South Sudan | mgd | Moru | 4 |
Moskona 2001 Yayasan Sumber Sejahtera Percaya Karena Mandengar | Indonesia | mtj | Moskona | 5 |
Moore Bible (Catholic) WẼNNAAM SEBRE | Burkina Faso | mos | Mossi | 12 |
Moore Bible (Protestant) KÃAB-PAALGÃ KOE-NOOGO | Burkina Faso | mos | Mossi | 8 |
Scripture Portions in Mota O lea we wia. Amon Luke me rave | Vanuatu | mtt | Mota | 1 |
Motu Bible Buk Baibel long tokples Motu | Papua New Guinea | meu | Motu | 72 |
Aria New Testament IDA TAPOLNGON ILA PELENGON KA TESTAMEN OKU INA | Papua New Guinea | mwh | Mouk-Aria | |
Mountain Koiali New Testament Buka Tumute | Papua New Guinea | kpx | Mountain Koiali | 39 |
Bible Portions in Koiali | Papua New Guinea | kpx | Mountain Koiali | |
Genesis in Movima | Bolivia | mzp | Movima | |
Moyon Naga New Testament Ithar Chonghak | India | nmo | Moyon Naga | 4 |
Mpumpong Bible La Bible en langue mpumpong | Cameroon | mgg | Mpumpong | |
Story of Jonah Story of Jonah | Indonesia | akc | Mpur | |
The New Testament in Mro-Khimi Chin Mro-Mro New Testament 2006 | Myanmar | cmr | Mro-Khimi Chin | 12 |
Muak Sa-aak New Testament Ma Kux | Myanmar | ukk | Muak Sa-aak | |
Mudhili Gadaba Bible Mudhili Gadaba | India | gau | Mudhili Gadaba | |
Muduga Bible സാമിദ് സേദി | India | udg | Muduga | |
Mufian New Testament Basef Buꞌwafi Godi | Papua New Guinea | aoj | Mufian | 70 |
Filifita New Testament BASEF BUꞋWAMI GODI | Papua New Guinea | aoj | Mufian | 6 |
Muinane New Testament Moocaani iijɨ | Colombia | bmr | Muinane | 44 |
Guerguiko New Testament Mattup ki Taasuwa ere Aware | Chad | moz | Mukulu | 7 |
Old Testament Bible Sacra Hebraice, Græce & Latine | Papua New Guinea | mul | Multiple languages | |
Mum New Testament & Old Testament Portions Mum Tok Ples | Papua New Guinea | kqa | Mum | 3 |
Mum Language NT Portions Nupela Testamen long tokples Mum long Niugini | Papua New Guinea | kqa | Mum | 1 |
Mumuye 1994 Edition مازندرانی | Nigeria | mzm | Mumuye | 8 |
Muna 2004 Edition | Indonesia | mnb | Muna | 4 |
New Testament in Munda ପାର୍ମେଶ୍ୱାର୍ଆଃ ଜୀନିଦ୍ ବାଚାନ୍, ନାୱା ନିୟାମ୍ | India | unx | Munda | 3 |
Holy Bible in Mundang Version révisée avec note explicatives | Chad | mua | Mundang | 4 |
The New Testament in Moundang | Chad | mua | Mundang | 2 |
Mundani 2006 Edition MèngàꞋa Kèkweelè Fi Mbɔ̧ɔ̧mà | Cameroon | mnf | Mundani | 7 |
The New Testament in Mundari | India | unr | Mundari | |
Mundari (Mondori) Bible Portions Mārka olākada maṅgala samācāra - yūnānī kajīete hoṛo kajīre olākanā | India | unr | Mundari | 2 |
Mundurukú New Testament Deus ekawẽntup Kawẽn iisuat ekawẽn | Brazil | myu | Mundurukú | 39 |
Mungaka Bible Ṅwaʾni Ńikob | Cameroon | mhk | Mungaka | |
Biblical History of the Old Testament | Cameroon | mhk | Mungaka | |
Mungaka New Testament Ṅwaʾni Kan Mfi i Yesu Kristo | Cameroon | mhk | Mungaka | |
The Bible in Mungaka Ṅwaʾni Kan Mfi i Ṅgaṅ-lunu-bo Tita Yesu Kristo ni tsu Baʾni | Cameroon | mhk | Mungaka | |
1-3 John (with English) Nek nechenenawachgissitschik Bambilak naga Geschiechauchsitpanna Johannessa elekhangup: gischitak Elleniechsink untschi C.F. Dencke. | Canada | umu | Munsee | |
Thieng Muong Bible 2020 (NT) Tin Thốch Lènh cho mõl Mường 2020 | Vietnam | mtq | Muong | 3 |
Murle 1996 Edition ZƆƆZ O JOOWO | South Sudan | mur | Murle | 10 |
Numbers 21, 4b-9; selections from Gospels Nukunu Jesus-ka yibimnhepup warda: Murrinh-patha. | Australia | mwf | Murrinh-Patha | |
Mursi Bible Stories Aḍwāʼ ʻalá Malikat Sabaʼ | Ethiopia | muz | Mursi | 1 |
Murui Huitoto 1978 Edition | Peru | huu | Murui Huitoto | 34 |
Murui Huitoto Jusiñamui uai: Jusiñamui jito rafue illa rabenico | Peru | huu | Murui Huitoto | 9 |
Holy Bible in Musey Boy Lonana | Chad | mse | Musey | 4 |
Mousgoum New Testament | Cameroon | mug | Musgu | 1 |
Musgu Bible Ɗû na sɗik na wiini Alaw | Cameroon | mug | Musgu | 6 |
Mussau-Emira Bible Portions Sampela hap Buk Baibel long tokples Mussau-Emira long Niugini. | Papua New Guinea | emi | Mussau-Emira | 5 |
Muthuvan New Testament പുത്തൻ ചട്ടം | India | muv | Muthuvan | |
Saveeng Oov Bible Maaron Saveeŋ Toni Patabuaŋ | Papua New Guinea | tuc | Mutu | 9 |
Saveeng, Tuam 2011 Edition | Papua New Guinea | tuc | Mutu | 2 |
Saveeng Tuam Bible Maaron Saveeŋ Tooni Patabuyaaŋ | Papua New Guinea | tuc | Mutu | 7 |
Muyang New Testament Ma Mʉweni Sulumani ge Melefit | Cameroon | muy | Muyang | 14 |
Muyuw New Testament KALEIWAG KWEIVAW | Papua New Guinea | myw | Muyuw | 38 |
Mwaghavul 2006 Edition | Nigeria | sur | Mwaghavul | 4 |
Genesis in Sura | Nigeria | sur | Mwaghavul | 1 |
The New Testament in Mwan Mwan NT (Côte d’Ivoire) New Testament | Côte d'Ivoire | moa | Mwan | 14 |
Mwani New Testament Habari Ngema | Mozambique | wmw | Mwani | 13 |
Mwera Bible Malagano ga Ambi | Tanzania | mwe | Mwera (Chimwera) | 4 |
Mwimbi-Muthambi Meru Luke NTETO ĨMBEGA TA BŨRĨA YANDĨKIRWE NĨ LUKA | Kenya | mws | Mwimbi-Muthambi | 3 |
Myene 1999 Edition Bibili | Gabon | mye | Myene | 1 |
Myene New Testament Testamènti Nyon̲a ya Reri yazô Yesu-Krist | Gabon | mye | Myene | |
New Testament and Portions in Myene Yango, y'irendâ y'orunda | Gabon | mye | Myene | 4 |
Naga Mzieme Gospel Portions Johan ne Kerau Samliakeyi | India | nme | Mzieme Naga | 1 |
Bedik - Münik New Testament | Senegal | tnr | Ménik | 3 |
Miskito Bible DAWAN BÎLA AISKA | Nicaragua | miq | Mískito | 13 |
Mün Chin Common Language Version (Ng'thu K'Thai) Ca Ng'cim Theing | Myanmar | mwq | Mün Chin | 8 |
Mündü 2005 Edition To Ngü Mürü ka Me bete Gina Ngü (S Sudan) | South Sudan | muh | Mündü | 11 |
Naasioi New Testament Kara Naroong-anta Nerakung Kongarana' | Papua New Guinea | nas | Naasioi | 40 |
Nabak New Testament Kawawaŋgalen Tâtâ Alakŋaŋ | Papua New Guinea | naf | Nabak | 37 |
Pꞌop Hagä Do Panyyg Hanäm Do Hahỹỹh | Brazil | mbj | Nadëb | 1 |
Nadëb New Testament P'op Hagä Do Panyyg Hanäm Do Hahỹỹh | Brazil | mbj | Nadëb | 40 |
Nafaanra 1983 Edition Nafaanra 1983 | Ghana | nfr | Nafaanra | 4 |
Standard Indian Nagamese Bible | India | nag | Naga Pidgin | |
Nagamese Naga Bible Portions | India | nag | Naga Pidgin | 2 |
New Testament in Nahali खेरलो वचन नोवालो नियम | India | nlx | Nahali | 3 |
Nakanai New Testament La Buk Tabu ale halaba te la valolo ale taritigi te Iesus Kraist | Papua New Guinea | nak | Nakanai | 39 |
Nalca New Testament PERJANJIAN BARU NALCA YUBA | Indonesia | nlc | Nalca | 10 |
Nalca (Kimyal) New Testament | Indonesia | nlc | Nalca | |
Nali Genesis and Mark Nongan Hiyan | Papua New Guinea | nss | Nali | 4 |
New Testament, Ruth, Psalms New Testament, Ruth, Psalms | Solomon Islands | nlz | Nalögo | |
Gospels (with revised Mk and Jn) Gospels (with revised Mk and Jn) | Zimbabwe | nmq | Nambya | |
Genesis in Namia Maku kali : Gorläkä wanowi wanowi maku kokrae kali | Papua New Guinea | nnm | Namia | |
Namiae New Testament Godon Vuak Ma Ijin | Papua New Guinea | nvm | Namiae | 39 |
Gospel of Luke in Nanai | Russia | gld | Nanai | 2 |
Nancere 1986 Edition | Chad | nnc | Nancere | 2 |
Nande 1980 Edition AMASAKO ABOYTRTRE WA NYAMUHANGA AWAKAHULAWA MO BIBLIA | DR Congo | nnb | Nande | 9 |
Nande New Testament & Psalms Nouveau Testament et Psaumes en Ndandi Version 1962 | DR Congo | nnb | Nande | 2 |
The Full Bible in Nandi Bukuit ne Tilil ne mi : Arorutiet ne bo keny ak Arorutiet ne leel | Kenya | niq | Nandi | 5 |
The New Testament in Nanti Aniabantero Iriniane Tasorentsi Anianexu | Peru | cox | Nanti | 2 |
Quechua Napo Lowland Mark Biblia Kichwa del Napo (MARCOS) | Peru | qvo | Napo Lowland Quechua | 5 |
Napo Lowland Quechua 1988 Edition | Peru | qvo | Napo Lowland Quechua | 3 |
Today's Napu Version (NT) Sura Malelaha | Indonesia | npy | Napu | 8 |
Genesis in Narak Komna-kam | Papua New Guinea | nac | Narak | |
Naro New Testament Ka̱bas Qae-xg'ae sa | Botswana | nhr | Naro | 36 |
Naskapi 2007 Bible Version ᓇᔅᑲᐱ ᑲᒪᐅᑕᐱᒡ ᓱᓇᔭᐤ ᑎᐱᔨᐛᐅᓯᔪᐅᒡ ᐊ ᐅᓯᑕᑭᓄᐎᒡ ᐅᔭ ᓇᔅᑲᐱ ᒥᓯᓇᐃᑭᓂᔪᐤ | Canada | nsk | Naskapi | 40 |
Nateni Bible | Benin | ntm | Nateni | 1 |
Natqgu (Santa Cruz, Natögu) Old Testament | Solomon Islands | ntu | Natügu | |
The New Testament plus Ruth and Psalms in the Natqgu language of the Solomon Islands Nzryrngrkxtr Kc Ate Rut x Sam | Solomon Islands | ntu | Natügu | 4 |
Bible Portions in Nauruan Bain Okor Etaramawir | Nauru | nau | Nauru | 1 |
Navajo 1985 Edition | United States | nav | Navajo | 3 |
Navajo Bible Portions Dinyin God Bizaad | United States | nav | Navajo | 5 |
Revised Navajo Bible Diyin God Bizaad | United States | nav | Navajo | 5 |
Nawdm 2013 Edition | Togo | nmz | Nawdm | 5 |
Nawdm Bible BFBS Portion La Genese en langue nawdm | Togo | nmz | Nawdm | 1 |
Nawuri 2012 Edition Ɩbwaarɛ Katɔwɛ Kyula Pʋpwɛ | Ghana | naw | Nawuri | 10 |
The Gospel of Mark in Naxi ꓟ˗ꓗꓳ ꓕꓰ˗ꓷ 1932 | China | nxq | Naxi | 3 |
Nduga New Testament Ngget Tul Pidnak Wene | DR Congo | ndk | Ndaka | 2 |
Ndali Bible (New Testament) ULwitikano uLupya | Tanzania | ndh | Ndali | 5 |
The New Testament in Ndamba Lilaghanu lya shonu | Tanzania | ndj | Ndamba | 8 |
Ndau 1999 Edition | Mozambique | ndc | Ndau | 5 |
Chindau New Bible Bhaibheri Rakachena muChindau | Mozambique | ndc | Ndau | 5 |
Ndau Bible Baiberi mazwi akacena am[n]ari. Testamente yekare, netestamente itsa. | Mozambique | ndc | Ndau | |
Nde-Nsele-Nta Luke Luk | Nigeria | ndd | Nde-Nsele-Nta | |
Kebu New Testament E’di Mikindi Le’bura | Uganda | ndp | Ndo | 6 |
The New Testament in the Ndogo language Ngú bà toko nambeè mì Mbíṛì ta ndâ ꞌduù | South Sudan | ndz | Ndogo | 10 |
Oshindonga New Testament | Namibia | ndo | Ndonga | |
Oshindonga Bible (1954) | Namibia | ndo | Ndonga | |
Oshindonga Bible (2008) Ombiimbeli Ondjapuki | Namibia | ndo | Ndonga | 5 |
Ndonga Bible Society Nambia Portion Embo Iyotango Iya Moses | Namibia | ndo | Ndonga | 1 |
Old Testament in Nduga | Indonesia | ndx | Nduga | |
Séréel Ndút (NT Portions) Séréel Ndút | Senegal | ndv | Ndut | 4 |
Gospel of Matthew in Napolitan dialect of Italian 1861 Il vangelo di S. Matteo: volgarizzato in dialetto Napoletano ; da un letterato dalle città di Napoli. | Italy | nap | Neapolitan | |
Nehan New Testament O uelhire uaia | Papua New Guinea | nsn | Nehan | 39 |
Nek New Testament Nek Bible | Papua New Guinea | nif | Nek | 7 |
The Gospel of Mark in Nend MAK Yakŋ Ohɨrand Ya Imbɨr Makɨv Mpamar | Papua New Guinea | anh | Nend | 4 |
Nend New Testament | Papua New Guinea | anh | Nend | |
Mark, Luke, and John in Nenets Марк, Лука, Иоанн | Russia | yrk | Nenets | 5 |
Bible Portions in Nengone Hna Ureie Jeu O Re Pene Nengone | New Caledonia | nen | Nengone | |
The New Testament in Nepali | Nepal | npi | Nepali | 2 |
Nepali Unlocked Literal Version नेपाली अनलक शाब्दिक संस्करण | Nepal | npi | Nepali | 1 |
Nepali Common Language Bible सरल नेपाली पवित्र बाइबल | Nepal | npi | Nepali | 4 |
Easy-to-Read Nepali Version नेपाली बाइबल पढ्न सजिलो | Nepal | npi | Nepali | 5 |
Nepali New Revised Version नेपाली संशोधित पवित्र बाइबल | Nepal | npi | Nepali | 14 |
Contemporary Nepali New Testament नेपाली समकालीन संस्करण | India | npi | Nepali | |
Newar Christian Literature New Testament नेवाः बाइबल | Nepal | new | Newari | 7 |
The New Testament in Newari | Nepal | new | Newari | 5 |
Néyo Gospels Néyo Matíe Málɩ́kɩ Lúkɩ Záan | Côte d'Ivoire | ney | Neyo | |
Nez Perce Bible Portions Matthewnim - Johnnim Taaiskt | United States | nez | Nez Perce | 5 |
A Harmony of the Gospels Jesus-Christ-nim kinne uetas-pa kut ka-kala time-nin i-ues pilep-eza-pa taz-pa tamtai-pa numipu-timt-ki | United States | nez | Nez Perce | 1 |
Ngaanyatjara New Testament Mama Kuurrku Wangka | Australia | ntj | Ngaanyatjarra | 4 |
Ngaju Dayak New Testament Portions Kara Surat Djandji Taheta | Indonesia | nij | Ngaju | 2 |
Today's Dayak Ngaju Bible SURAT BARASIH BARITA BAHALAP | Indonesia | nij | Ngaju | 9 |
Ngalum New Testament Perjanjian Baru Ngalum Weng | Indonesia | szb | Ngalum | 4 |
Ruth and Daniel in Ngalum Rut Ngot | Indonesia | szb | Ngalum | |
The Common Language Ngambai Version Maktub Ge To Qe Kemee | Chad | sba | Ngambay | 10 |
Ngakarimojong Interconfessional Bible Ng’akarimojong Ebaibul | Australia | xnk | Nganakarti | 2 |
Bible Portions in Nganasan | Russia | nio | Nganasan | 2 |
Bible in Ngando (Democratic Republic of Congo) Bokanda Bona Yacomba | DR Congo | nxd | Ngando (Democratic Republic of Congo) | 3 |
Ngangam New Testament Uwien ya Jɔtiefɛ̀nku ya gbɔnku | Togo | gng | Ngangam | 14 |
Narrinyeri Scripture Portions Tungarar Jehovald. Yarildewallin. | Australia | nay | Ngarrindjeri | |
1-2 Thessalonians (tentative) 1-2 Thessalonians (tentative) | Nigeria | anc | Ngas | |
The Ngawn New Testament Lai Thiangtho | Myanmar | cnw | Ngawn Chin | 6 |
Ngbaka Minagende Bible WE NU GALE 1995 | DR Congo | nga | Ngbaka | 4 |
Philippians, 1-2 Thessalonians Ofilipo, I, II Otessalonike. | Central African Republic | nbm | Ngbaka Ma'bo | |
Mankon New Testament Mɨkan wu Fi | Cameroon | nge | Ngemba | |
The History of Creation in Ngete Runa min wavaray ra ke ena ra | Chad | nnn | Ngete | |
2013 Nggem Translation Team Version | Indonesia | nbq | Nggem | 1 |
Nggem New Testament Ala wene Nggem enane vaga dirup warek | Indonesia | nbq | Nggem | 3 |
Ngie New Testament Aŋwaʼanayn Uso Fey | Cameroon | ngj | Ngie | |
The New Testament in Ngiemboon Nouveau Testament en Ngienboum | Cameroon | nnh | Ngiemboon | 8 |
Ngindo New Testament Ngindo Mumajandiko Gachwapi | Tanzania | nnq | Ngindo | 9 |
The Bible in Ngiti Ndrǔna NT | DR Congo | niy | Ngiti | 9 |
Ngomba Bible (New Testament) Kɑɑ Fí | Cameroon | jgo | Ngomba | 3 |
Ngombale New Testament Kaa Shwî (Ngombale) | Cameroon | nla | Ngombale | 3 |
The New Testament in Ngombe Nouveau Testament en Ngombe | DR Congo | ngc | Ngombe (Democratic Republic of Congo) | 3 |
Ndangano Imp'hya kwa Want'hu Wose | Tanzania | ngp | Ngulu | 2 |
Nguu New Testament Ndagano mp'ya kwa wanth'u wose | Tanzania | ngp | Ngulu | 8 |
Mark (with Spanish) Sangwasa gondyeneni na iléndidi dya Marcos. | Equatorial Guinea | nui | Ngumbi | |
Ngwo Bible Aŋwɛʼrɛ Ebuumu Fe Nè Ngwe | Cameroon | ngn | Ngwo | |
Ngäbere New Testament Kukwe kuin ngöbökwe | Panama | gym | Ngäbere | 44 |
Nheengatu (Tupi) New Testament Comunidade Buya igarape | Brazil | yrl | Nhengatu | 3 |
Nias Today's Nias Version, 2006 | Indonesia | nia | Nias | 5 |
Nias La Niah Bible Soera ni'amoni'õ, soera daroma li lowalangi | Indonesia | nia | Nias | 1 |
Revised Nias Bible Soera Ni’amoni’ö, Nias Bible | Indonesia | nia | Nias | 6 |
The New Testament in Mambila for Nigeria | Nigeria | mzk | Nigeria Mambila | 7 |
Nigerian Fulfulde Arabic Version اَلْکَوَلْ کٜسَلْ ندٜرْ فُلْفُلْدٜ شَکَ نَاجٜىٰرِيَ | Nigeria | fuv | Nigerian Fulfulde | 5 |
Nigerian Fulfulde Latin Version Alkawal Kesal Nder Fulfulde Caka Naajeeriya | Nigeria | fuv | Nigerian Fulfulde | 10 |
Nigerian Pidgin 2012 Edition Holy Bible Nigerian Pidgin English | Nigeria | pcm | Nigerian Pidgin | 9 |
Nigerian Sign Language Bible Portions | Nigeria | nsi | Nigerian Sign Language | |
Nii 1980 Edition | Papua New Guinea | nii | Nii | 2 |
Nii New Testament Gos Nge Ek Ka Ei Sinim Kin Ngołum | Papua New Guinea | nii | Nii | 35 |
The New Testament in Kinyiramba LYAGO NIPIA MPOLA NANZIIZA KU ANTU TŨLŨ Kuntambo ya Kĩnilyamba 2009 | Tanzania | nim | Nilamba | 10 |
Saisai Matthew and Ephesians Metiu ge Efeso | Papua New Guinea | nmw | Nimoa | 5 |
Ninia Yali (Yalimo) Bible ALLAH WENE FANO WENE | Indonesia | nlk | Ninia Yali | 3 |
Ninzo New Testament Ungbamvu Ku Abachi Azhi Ahe̲he̲ Ka | Nigeria | nin | Ninzo | 14 |
Nishga Bible Portions Nishga Scripture Selections 1890, 1897 (Canada) | Canada | ncg | Nisga'a | 3 |
The New Testament in Nisga'a Anhluut'ukwsim Bukw | Canada | ncg | Nisga'a | |
The Holy Bible in Niue Ko E Tohi Tapu : Ko E Maveheaga Tuai Mo E Maveheaga FouKo | Niue | niu | Niuean | 4 |
Niue Bible Society South Pacific Portion Ko E Tohi Fakamu a Mose | Niue | niu | Niuean | 1 |
Nivaclé 1995 Edition Pa Dios Tasinôyjoom Nôoqueesh | Paraguay | cag | Nivaclé | 4 |
Nzebi New Testament Yisianga Siandegi Yanamanza | Gabon | nzb | Njebi | 4 |
Nkumbi Bible Portion | Angola | khu | Nkhumbi | |
Nkonya New Testament Bulu ntam pɔpwɛ; Nkonya | Ghana | nko | Nkonya | 41 |
Nkoya New Testament 2008 Bible | Zambia | nka | Nkoya | |
Nkoya New Testament | Zambia | nka | Nkoya | |
| Unknown or Invalid Territory | zxx | No linguistic content | 5 |
FIA1885 Bible Iṅǵīl Yesū El-Messīhnilin, Markosin Fāyisīn Nagittā 1885 | Sudan | fia | Nobiin | 3 |
Nobnob New Testament KAYAKNU NAI Tituanak Bau | Papua New Guinea | gaw | Nobonob | 35 |
The New Testament in Nobonob KAYAKNU NAI Tituanak Bau | Papua New Guinea | gaw | Nobonob | 4 |
The New Testament in Naga, Nocte Niemnyan | India | njb | Nocte Naga | 4 |
Nogai New Testament, Genesis, Ruth, Ester, and Jonah Инжил, Рут китабы, Эстер китабы, Юнус китабы | Russia | nog | Nogai | 12 |
Noiri Bible नोयरी नोवलू नियम | India | noi | Noiri | |
Nomaande 2008 Edition Yɔɔ́sɔɔ́sɔ yí Bumbénú (Cameroun) | Cameroon | lem | Nomaande | 10 |
Nomatsiguenga 2004 Edition | Peru | not | Nomatsiguenga | |
The New Testament in Nomatsiguenga (2004) | Peru | not | Nomatsiguenga | |
Nomatsiguenga New Testament Irinibare Tosorintsi Ocomantëgotëri Antigomi Jesoquirisito | Peru | not | Nomatsiguenga | 41 |
The New Testament in Noon Hewhewii winéwí'wii Kooh Kifiiliimunkii ki'askii | Senegal | snf | Noon | 7 |
Noone New Testament Ŋwa' Nyo' Moŋkan mo Monfɛm | Cameroon | nhu | Noone | 13 |
Nopala Chatino New Testament El Nuevo Testamento | Mexico | cya | Nopala Chatino | 40 |
Inupiat Alaska Northwest New Testament Ipqitchuat Makpiġaat Agaayyutim Uqałhi Iñupiatun | United States | esi | North Alaskan Inupiatun | 1 |
The Bible in the North Slope dialect of Inupiaq Uqalugiksuat | United States | esi | North Alaskan Inupiatun | 33 |
Northern Azeri Translation Müqəddəs Kitab | Azerbaijan | azj | North Azerbaijani | 11 |
New Testament & Bible Portions in Azeri YARADILIŞ KİTABI GİRİŞ | Azerbaijan | azj | North Azerbaijani | 1 |
The Daily Bible مقدَس کتاب آذربايجان ديلی | Azerbaijan | azj | North Azerbaijani | 2 |
North Bolivian Quechua New Testament Mosoj Testamento | Bolivia | qul | North Bolivian Quechua | 37 |
North Bolivian Quechua 2006 Edition Mosoj Testamento | Bolivia | qul | North Bolivian Quechua | 2 |
New Testament in Mixe, North Central | Mexico | neq | North Central Mixe | 6 |
North Efate Bible Tusi tapu waina e peani Testament Tuai go Testament Vau | Vanuatu | llp | North Efate | 4 |
Efate Gospel Portions Tus Nanrognrogona Uia ni Iesu Kristo nag Ioane i mitiria | Vanuatu | llp | North Efate | 2 |
The Old Testament in Efate | Vanuatu | llp | North Efate | 1 |
North Junín Quechua New Testament Tayta Diospa Guepacag Testamentun | Peru | qvn | North Junín Quechua | 42 |
Arabic North Levantine - Genesis Portion شمال بلاد الشام العربية - سفر التكوين | Syria | apc | North Levantine Arabic | 1 |
North Levantine Spoken Arabic Bible Portions الترجمة اللبنانية مع القافية | Syria | apc | North Levantine Arabic | 3 |
Marquesan Bible | French Polynesia | mrq | North Marquesan | 1 |
ABT Version | Iraq | ayp | North Mesopotamian Arabic | 1 |
Syriac Bible (Peshitto) ترجمة النسخة السريانية للانجيل المعروفة بالبسيطة | Iraq | ayp | North Mesopotamian Arabic | 33 |
Mofu 1975 Version | Cameroon | mfk | North Mofu | 3 |
Mofu Gudur New Testament | Cameroon | mfk | North Mofu | 3 |
North Moluccan Malay New Testament Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara | Indonesia | max | North Moluccan Malay | 3 |
The New Testament in Ndebele | Zimbabwe | nde | North Ndebele | 5 |
Ndebele Contemporary Version IBhayibhili Elingcwele | Zimbabwe | nde | North Ndebele | 69 |
Isindebele Bible IBHAYIBHELI ELICWENGILEKO | Zimbabwe | nde | North Ndebele | 4 |
Nuaulu - Mark Maunau iake rerihoni Yesusi wani Marukusi Ikanui | Indonesia | nni | North Nuaulu | 1 |
Portions of The New Testament (Syllabics) | Canada | scs | North Slavey | 5 |
Portions of The New Testament (Latin) | Canada | scs | North Slavey | |
North Tairora Arau Bible Isuva Soqe Uva Kuama | Papua New Guinea | tbg | North Tairora | 8 |
North Tairora New Testament Qaraaka Uva Tivatora | Papua New Guinea | tbg | North Tairora | 55 |
North Tanna 2007 Edition | Vanuatu | tnn | North Tanna | 4 |
North Tanna New Testament Naoa rəha uhgɨn nəniəkɨsən wi | Vanuatu | tnn | North Tanna | 9 |
Jesus Christ has power to save us (selections from Mk) Jesus Christ has power to save us (selections from Mk) | Papua New Guinea | whg | North Wahgi | |
Kiwai New Testament Kiwai Tarena Buka. Iesu Keriso nimo Buaraigo nou orio Keremedea Owera. | Papua New Guinea | kiw | Northeast Kiwai | |
Northeastern Dinka 2009 Edition JAM DE NHIALIC 2011 | South Sudan | dip | Northeastern Dinka | 10 |
Gorno-Altai New Testament магӀарул мацӀ | Russia | atv | Northern Altai | 4 |
Northern Bobo Madaré 1981 Edition | Burkina Faso | bbo | Northern Bobo Madaré | 2 |
Northern Bobo Madaré 2017 Edition | Burkina Faso | bbo | Northern Bobo Madaré | 1 |
Northern Conchucos Ancash Quechua New Testament Señor Jesucristopa alli willacuynin | Peru | qxn | Northern Conchucos Ancash Quechua | 41 |
Northern Dagara Bible A SƐB-SÕW Bible | Burkina Faso | dgi | Northern Dagara | 7 |
East Coast Cree New Testament ᒋᐦᒋᒥᓯᓂᐦᐄᑭᓐ ᑳ ᐅᔅᑳᒡ ᑎᔅᑎᒥᓐᑦ : ᐋᑎᒫᐲᓯᒽ ᐋᔨᒳᐃᓐ ᐋ ᐃᔑ ᐄᐧᑖᔅᑎᒫᑖᑭᓄᐧᐃᒡ | Canada | crl | Northern East Cree | 5 |
Cree Bible | Canada | crl | Northern East Cree | |
Bible Portions in North Eastern Cree | Canada | crl | Northern East Cree | 3 |
Northern Emberá New Testament Ãcõrẽ Bed̶ea | Panama | emp | Northern Emberá | 61 |
New Testament in Northern Gondi | India | gno | Northern Gondi | 2 |
Northern Grebo 1989 Edition | Liberia | gbo | Northern Grebo | 6 |
Matthew selections Matthew selections | Pakistan | hno | Northern Hindko | |
Word of God Kalin Apo Dios | Philippines | xnn | Northern Kankanay | 5 |
The New Testament in Northern Katang ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ | Laos | ncq | Northern Katang | 7 |
Northern Khmer 2003 Edition | Thailand | kxm | Northern Khmer | 5 |
New Testament in Khmer, Northern | Thailand | kxm | Northern Khmer | 2 |
The Bible in Kisiei BII BILA | Guinea | kqs | Northern Kissi | 3 |
Kurmanji Kurdish Psalms and Proverbs in Cyrillic Зәбур, Мәсәле | Turkey | kmr | Northern Kurdish - Kurmanji | 2 |
Psalms and Proverbs in Kurmanji Kurdish (Latin) Zebûr, Mesele | Turkey | kmr | Northern Kurdish - Kurmanji | 5 |
Behdini Kurdish Bible ئنجیلا پیرۆز | Iraq | kmr | Northern Kurdish - Kurmanji | |
Books of Moses in Kurmanji Kurdish (Cyrillic) Пенщ к’ьтебед Муса | Turkey | kmr | Northern Kurdish - Kurmanji | 1 |
Kurdish-Kurmanji New Testament (2011) IBT Пәймана Ну (Инщил) (KMRNTC) | Turkey | kmr | Northern Kurdish - Kurmanji | 5 |
Kurdish-Kurmanji New Testament Cyrillic-Latin (IBT) Peymana Nû (Încîl) (KMRNTL) | Turkey | kmr | Northern Kurdish - Kurmanji | 10 |
Books of Moses in Kurmanji Kurdish (Latin) Pênc k’itêbêd Mûsa | Turkey | kmr | Northern Kurdish - Kurmanji | 1 |
Kurdish-Kurmanji New Testament (2005) BST Încîl û Zebûr | Turkey | kmr | Northern Kurdish - Kurmanji | 13 |
Ngbandi Bible 1987 Edition ana Ngbangɔ 1987 | DR Congo | ngb | Northern Ngbandi | 6 |
Old Testament Portions in Norte de Oaxaca Nahuatl | Mexico | nhy | Northern Oaxaca Nahuatl | |
Northern Oaxaca Nahuatl New Testament Itlajtol totajtzin Dios | Mexico | nhy | Northern Oaxaca Nahuatl | 45 |
Bible Portions in Onnele Goiniri (Northern One) | Papua New Guinea | onr | Northern One | 1 |
Bible Portions in Wolwale (Northern One) | Papua New Guinea | onr | Northern One | 1 |
Bible Portions in Rombar (Northern One) | Papua New Guinea | onr | Northern One | 1 |
Northern Paiute New Testament Te Naa Besa Unnepu | United States | pao | Northern Paiute | 43 |
North Pame Bible Portions Kuandu ꞌmɛ̀jɛ danꞌjãsp, ya lamĩ biuꞌ ñꞌjiɛ̃̀ | Mexico | pmq | Northern Pame | |
The Book of Proverbs in Yusufzai Pashto | Pakistan | pbu | Northern Pashto | 1 |
Pashto John - Leyden انجيل شريف پای معرفت ده مقدس يوحنا | Pakistan | pbu | Northern Pashto | 1 |
Northern Pashto Old Bible انجیل شریف | Pakistan | pbu | Northern Pashto | 3 |
Pakistani Yousafzai Pashto Bible Pakistani Yousafzai Pashto | Pakistan | pbu | Northern Pashto | 6 |
Northern Pastaza Quichua New Testament Diospa shimi | Ecuador | qvz | Northern Pastaza Quichua | 42 |
Northern Puebla Nahuatl New Testament In yancuic mononotzalistli ica Totecohtzin Jesucristo | Mexico | ncj | Northern Puebla Nahuatl | 41 |
Naga, Ntenyi Book of Matthew Mathi kezhü azhü kemahae | India | nnl | Northern Rengma Naga | |
The Bible in Northern Rengma Naga Kemethajüh (N) (Re-editing) Bible (BSI) | India | nnl | Northern Rengma Naga | 3 |
Acts Suraq ganua pato ghơng: công vụ các sứ đò. | Vietnam | rog | Northern Roglai | |
The New Testament in North Saami | Norway | sme | Northern Sami | 1 |
Northern Subanen New Testament Sug Begu Ne Kalegenan | Philippines | stb | Northern Subanen | 5 |
Northern Tepehuan New Testament Diuusi ñiooquidʌ utuducami oodamicʌdʌ | Mexico | ntp | Northern Tepehuan | 40 |
Northern Thai Lanna Bible Translation พระคริสตธรรมคัมภีร ภาคพันธสัญญาใหม | Thailand | nod | Northern Thai | 11 |
Bible Portions in Mixtec, Northern Tlaxiaco | Mexico | xtn | Northern Tlaxiaco Mixtec | 3 |
El Nuevo Testamento en el mixteco del norte de Tlaxiaco Tnoꞌo ja jaꞌa Jesukristu | Mexico | xtn | Northern Tlaxiaco Mixtec | 7 |
Bible in Oʻzbekcha Uzbek Muqaddas Kitob | Uzbekistan | uzn | Northern Uzbek | 3 |
The New Testament in Northern Uzbek (2008) | Uzbekistan | uzn | Northern Uzbek | 6 |
The Bible in Northern Uzbek | Uzbekistan | uzn | Northern Uzbek | 3 |
Bible Portions in Yukagir | Russia | ykg | Northern Yukaghir | 1 |
Northwest Alaska Eskimo New Testament Ipqitchuat Makpiġaat - Agaayyutim Uqałhi Iñupiatun | United States | esk | Northwest Alaska Inupiatun | 43 |
Esquimaux New Testament and Portions Matthaeusib Aglangit Okautsinnik Tussarnertunnik | United States | esk | Northwest Alaska Inupiatun | 3 |
The Bible in Gbaya, Northwest KALATA KO | Central African Republic | gya | Northwest Gbaya | 8 |
The New Testament in Northwestern Kolami | India | kfb | Northwestern Kolami | 4 |
Northwestern Ojibwa 2008 Edition (Syllabic) | Canada | ojb | Northwestern Ojibwa | 3 |
Western Saulteaux Ojibwe New Testament (Syllabic) ᐅᒋᐺ ᑭᒋᒪᓯᓇᐃᑲᓐ | Canada | ojb | Northwestern Ojibwa | 7 |
Western Saulteaux Ojibwe New Testament (Roman) Ojibwe Kihcimasina'ikan | Canada | ojb | Northwestern Ojibwa | 6 |
1985 Revision of the 1978 Nynorsk Norwegian Bible Bibelen 1978/85 nynorsk | Norway | nor | Norwegian | 4 |
Nyorsk Fyre Car Bible (Student Bible) Studentmållagsbibelen frå 1921 | Norway | nor | Norwegian | 3 |
Nyorsk New Testament | Norway | nor | Norwegian | 1 |
2011 Nynorsk Norwegian Bible Bibelen 2011 nynorsk | Norway | nor | Norwegian | 5 |
Norwegian Bible 2016 Norsk Bibel AS 2016 | Norway | nor | Norwegian | 1 |
Norweigen (NBS) Det Norsk Bibelselskap Det Norsk Bibelselskap 1930 | Norway | nor | Norwegian | 15 |
Norwegian Contemporary Bible En Levende Bok | Norway | nor | Norwegian | 4 |
1985 Revision of the 1978 Bokmål Norwegian Bible Bibelen 1978/85 bokmål | Norway | nob | Norwegian Bokmål | 5 |
The Living Book En Levende Bok: Det Nye Testamentet | Norway | nob | Norwegian Bokmål | 3 |
2011 Bokmål Norwegian Bible Bibelen 2011 bokmål | Norway | nob | Norwegian Bokmål | 4 |
1988 Norwegian Bible Norsk Bibel 88/07 | Norway | nob | Norwegian Bokmål | 2 |
Norwegian Everyday Bible Bibelen - Guds Ord Hverdagsbibelen (Hermon Forlag) | Norway | nob | Norwegian Bokmål | 3 |
2017 Norwegian – Guds Org Bibelen – Guds Ord 2017 | Norway | nob | Norwegian Bokmål | 4 |
Norse 1938 Bible Norsk oversettelse 1938 nynorsk | Norway | nno | Norwegian Nynorsk | 3 |
Nativity story Nativity story | Papua New Guinea | ncf | Notsi | |
The New Testament in Nsenga Uthenga Uweme wa Yesu Kristu Wolembewa na Maliko | Zambia | nse | Nsenga | 10 |
Nsenga New Testament 1923 Mapangano Alomba 1923 | Zambia | nse | Nsenga | |
Selections (with Portuguese) O Caminho da Salvação = Nz̳ila ya Kuyovoka. | Angola | nsx | Nsongo | |
Ntcham 2008 Edition Akayëta and eter ekaŝax aŋ. Akayëta Añanar aŋ | Togo | bud | Ntcham | 9 |
Selections from 1 Samuel Ncai I Lobengwangano lo Kala: Samwele. | DR Congo | nto | Ntomba | |
Nuer Bible RUAC KUƆTH IN RƐL RƆ | South Sudan | nus | Nuer | 12 |
Gunu Nugunu Bible (New Testament) Nogálɔ ná mammana ya Gɛɔyɔ | Cameroon | yas | Nugunu (Cameroon) | 5 |
Nukna Ruth and Mark Rut na Mak long tokples Nukna | Papua New Guinea | klt | Nukna | 5 |
Nukumanu New Testament Nukumanu | Papua New Guinea | nuq | Nukumanu | 5 |
Numanggang Bible Bepaŋ'walaŋ yofolok kobuli tiŋa kap | Papua New Guinea | nop | Numanggang | 40 |
Nung Bible 2019 (NT) Slử Thển Mảh 2019 | Vietnam | nut | Nung (Viet Nam) | 3 |
The Numbulwar Wubuy New Testament with Portions Ana-Maṉngulg Ana-Wubiba | Australia | nuy | Nunggubuyu | 6 |
The New Testament in Nupe Ena Baibulu Alkawoli Woro | Nigeria | nup | Nupe-Nupe-Tako | 4 |
Nusu New Testament Portions Nusu | China | nuf | Nusu | 3 |
Nyabwa Nwe Testament -YBHƐYBHƐTITELRE | Côte d'Ivoire | nwb | Nyabwa | 10 |
Nyakyusa Ngonde New Testament Ulwitikano Ulupya | Tanzania | nyy | Nyakyusa-Ngonde | 6 |
Nyakyusa-Ngonde 1995 Edition Biblia Umwikemo 1996 | Tanzania | nyy | Nyakyusa-Ngonde | 8 |
The New Testament in Chinamwanga Itestamento Lipya | Zambia | mwn | Nyamwanga | 1 |
The Bible in Namwanga Ilayano Kali ni Layano-Pya | Zambia | mwn | Nyamwanga | 2 |
Nyamwezi New Testament Mhola Ya Chelu yamwa Guku na Mupizya wiswe Yesu Kristo | Tanzania | nym | Nyamwezi | 4 |
Old Nyamwezi New Testament Mhola ja Tjelu ja Ilagano Lipya | Tanzania | nym | Nyamwezi | |
Selections (Humbe) O Caminho da Salvação = Onjila Yeyovo : Humbe-Quipungo. | Angola | nyk | Nyaneka | |
The New Testament in Kenyang | DR Congo | nyj | Nyanga | 2 |
Nyangatom Bible Stories | Ethiopia | nnj | Nyangatom | 1 |
Tutrugbu (Nyangbo) New Testament Portions Tùtrùgbù Kibui Dadalɛ | Ghana | nyb | Nyangbo | 2 |
Nyangumarta Bible | Australia | nna | Nyangumarta | 1 |
Open Godʼs Word in Contemporary Chichewa Tsekulani Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero | Malawi | nya | Nyanja | 4 |
The Bible in Chichewa Chichewa Buku Lopatulika Bible 2014 | Malawi | nya | Nyanja | 3 |
The Word of God in Contemporary Chichewa Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero Mwini | Malawi | nya | Nyanja | 4 |
The New Testament in Chichewa Baibulo Chipangano Chatsopano | Malawi | nya | Nyanja | |
Nyanja/Chewa Bible 1992 Buku Lopatulika | Malawi | nya | Nyanja | 6 |
Chichewa (Nyanja) Bible Buku Lopatulika ndilo Mau a Mulungu | Malawi | nya | Nyanja | 7 |
Chichewa Revised Nyanja Version Testamente Watsopano wa Mwini Watu Ndi Mpulumutsi Yes Kristu | Malawi | nya | Nyanja | 1 |
Chichewa Buku Loyera Bible Buku Loyera | Malawi | nya | Nyanja | 2 |
Nyankole Bible (Runyankore) EKITABO EKIRIKWERA BAIBULI N'EBITABO EBY'OMUBONANO APOKURUFA/DYUTROKANONIKO | Uganda | nyn | Nyankole | 14 |
Nyarafolo (Senari) New Testament + Nyarafolo Senoufo Kulocɛliɛ siɛnsɛbɛrɛ | Côte d'Ivoire | sev | Nyarafolo Senoufo | 4 |
Nyaturu 2010 Edition | Tanzania | rim | Nyaturu | 1 |
Kirimi New Testament Kirimi (Nyaturu) New Testament | Tanzania | rim | Nyaturu | 8 |
Nyemba Bible Portion | Angola | nba | Nyemba | |
Modern Nyiha New Testament ULufingwi uLupwa | Tanzania | nih | Nyiha (Tanzania) | |
Nyiha New Testament Tesitamenti Umupwa 1965 | Tanzania | nih | Nyiha (Tanzania) | 3 |
Nyndrou New Testament and Old Testament portions Sahou ta Kindrei | Papua New Guinea | lid | Nyindrou | 45 |
Nyishi New Testament DVRWQ PVVB (BSI) | India | njz | Nyishi | 3 |
Nyishi Old Testament DVRWQ PVVB | India | njz | Nyishi | 2 |
Nyole New Testament Endagaano Epyaha mu Lunyole | Uganda | nuj | Nyole | 9 |
Nyore (Olunyole) Bible EBAIBO INZIENUKHU | Kenya | nyd | Nyore | 4 |
Nyoro 2008 Bible Ekitabu Ekirukwera N'Ebitabu Ebyeetwa | Uganda | nyo | Nyoro | 8 |
Bible in Runyoro-Rutooro 1964 Version Bible in Runyoro-Rutooro (1964) | Uganda | nyo | Nyoro | 5 |
Nyunga Bible Warda Kwabba Luke-ang | Australia | nys | Nyungar | 5 |
Nyungwe New Testament Nyungwe do Novo Testamento | Mozambique | nyu | Nyungwe | 8 |
Nzema Bible BAEBOLO ANZƐƐ BULUKU NWUANZANWUANZA (NB) | Ghana | nzi | Nzima | 7 |
Nzema New Testament | Ghana | nzi | Nzima | 1 |
Selections from Genesis and the Gospels (with Spanish) Cai̳ moo cai̳ lletdara rabenico. | Peru | hux | Nüpode Huitoto | |
Manobo Genesis Bible Portion Hiniaia Ka Bunsuranan | Philippines | obo | Obo Manobo | 1 |
The Book of Genesis in Obo Manobo | Philippines | obo | Obo Manobo | |
Obo Manobo PBS Bible Portion Iddos Binotokkan Moka-atag To Mgo Id Tigkonayan | Philippines | obo | Obo Manobo | 1 |
Obo Manobo New Testament Moppiyon Dinoggan, Moka-atag ki Disas Krays | Philippines | obo | Obo Manobo | 17 |
Obolo 1991 Edition Ikpa Mbuban | Nigeria | ann | Obolo | 12 |
Genesis Portion in Ocaina | Peru | oca | Ocaina | |
Porvencal Gospels (Occitan) Lis Evangèli 1903 (Provençal) | France | oci | Occitan (post 1500) | 3 |
Ocotepec Mixtec New Testament 1977 Edition Nuevo Testamento en mixteco de Ocotepec | Mexico | mie | Ocotepec Mixtec | 44 |
Ocotlán Zapotec Dizaʼquë shtë Dios con dizë | Mexico | zac | Ocotlán Zapotec | 41 |
Oriya Easy to Read Bible | India | ory | Odia | |
Odoodee New Testament Portions Odoodee Baibel | Papua New Guinea | kkc | Odoodee | 6 |
The Creation in Odual Ọlem Obho | Nigeria | odu | Odual | 1 |
Odual New Testmament Ooḅi Adōm Aghuḍum | Nigeria | odu | Odual | 4 |
The New Testament in Ogea ITOU NOMO HILOU BEELE | Papua New Guinea | eri | Ogea | 6 |
The O'Meara New Testament in Ojibwa Ewh oowahweendahmahgawin owh tabanemenung Jesus Christ | Canada | oji | Ojibwa | 7 |
The Blatchford New Testament in Ojibwa Iu Otoshki-Kikindiuin au tebeniminvng gaie bemajiinvng Jesus Christ: ima Ojibue inueuining giizhitong. | Canada | oji | Ojibwa | 4 |
Gospels and OT Portions in Ojibwa Iu Otoshki-Kikindiuin au kitogimaminan gaie bemajiinvng Jesus Krist | Canada | oji | Ojibwa | 7 |
Chinanteco Ojitlan New Testament Porciones en Chinanteco de Ojitlan | Mexico | chj | Ojitlán Chinantec | 9 |
Oksapmin New Testament Got orhe meng brak ban | Papua New Guinea | opm | Oksapmin | 38 |
The New Testament in Oku Ŋwaale Feyin; Kelek Kefɛɛ | Cameroon | oku | Oku | 5 |
Oku 2012 Edition | Cameroon | oku | Oku | 2 |
Mark (with Latin) The Gospel according to Saint Mark: in Anglo-Saxon and Northumbrian versions synoptically arranged, with collations exhibiting all the readings of all the MSS: edited for the Syndics of the University Press by Walter W. Skeat. | United Kingdom | ang | Old English (ca. 450-1100) | |
Psalms, Prophets, New Testament Psalms, Prophets, New Testament | Georgia | oge | Old Georgian | |
Ottheinrich Bible Ottheinrich-Bibel | Germany | goh | Old High German (ca. 750-1050) | 1 |
Psalter of Lepold III Psalterium Sancti Leopoldi | Germany | goh | Old High German (ca. 750-1050) | 1 |
High Weissenburg Gospel Otfrids von Weissenburg Evangelienbuch, Codex Frisingensis | Germany | goh | Old High German (ca. 750-1050) | 1 |
Old Norse Bible Stjorn. Gammelnorsk bibelhistorie fra verdens skabelse til det babyloniske fangenskab | Norway | non | Old Norse | 1 |
Olo 1997 Edition | Papua New Guinea | ong | Olo | 2 |
Olo New Testament Il Teingipe Ma Ili Topwepe Lapiri Lirouku | Papua New Guinea | ong | Olo | 36 |
Nkome Luke Olulumo-Ikom | Nigeria | iko | Olulumo-Ikom | |
Omaha Scripture Portions Dadeha Agguta Aerumahjatajneke | United States | oma | Omaha-Ponca | 1 |
Oneida Bible Portions Oneida Scripture Selections 1837 | Canada | one | Oneida | 3 |
Oneida Gospel of Luke | Canada | one | Oneida | |
Ono New Testament Waom Yesu Wane Sigi Maep Don | Papua New Guinea | ons | Ono | 6 |
Philippians-Colossians, 1 Timothy-Titus, James, 1-3 John Sowi noolo : Filibai, Kolosi, 1 & 2 Dimodi, Daidasa, Yemese, 1, 2, 3 Yone. | Papua New Guinea | onn | Onobasulu | |
Ontong Java Old Testament | Solomon Islands | ojv | Ontong Java | |
Ontong Java New Testament | Solomon Islands | ojv | Ontong Java | |
Sadri Psalms and Proverbs | Bangladesh | sdr | Oraon Sadri | |
Sadri New Testament | Bangladesh | sdr | Oraon Sadri | |
Maijuna 2010 Edition Las Sagradas Escrituras en Maijuna | Peru | ore | Orejón | 17 |
Oriya: Easy to Read Version ଓରିୟା ଅସଯ ତୋ ରେଦ୍ ବେରସିଓଂ | India | ori | Oriya | 74 |
New Testament in Oriya | India | ori | Oriya | 6 |
Odia Bible | India | ori | Oriya | 2 |
Oriya Old Bible New Testament ଓଡିଆ ପୁରୁଣା ବାଇବଲ ନୂତନ ନିୟମ | | India | ori | Oriya | 1 |
The Revised Oriya Bible ଇଣ୍ଡିୟାନ ରିୱାଇସ୍ଡ୍ ୱରସନ୍ ଓଡିଆ -NT | India | ori | Oriya | 18 |
The New Testament in Nahuatl, Orizaba | Mexico | nlv | Orizaba Nahuatl | 1 |
Genesis in Orma Ittī D'aaba | Kenya | orc | Orma | 1 |
Orokaiva Etija New Testament God Ta Duru Javotoho | Papua New Guinea | okv | Orokaiva | 38 |
NT Selections Mai ra | Cameroon | bdu | Oroko | |
Genesis in Orokolo Genese | Papua New Guinea | oro | Orokolo | |
The Bible in Orya Alap mo Ol Ëse, zëre mo zi niban de ol ziaha-en gun hup dena | Indonesia | ury | Orya | 34 |
Orya Bible | Indonesia | ury | Orya | 5 |
Selected Scriptures in Osage Washashe wageress pahvgreh tse | United States | osa | Osage | |
Selected Scriptures in Osage (Modern) | United States | osa | Osage | |
Ossetic Gospels Сvђдӕг Евaнгелiе | Russia | oss | Ossetian | 1 |
Ossetian New Testament and Old Testament Portions Нӕ Хицау Йесо Чырыстийы | Russia | oss | Ossetian | 11 |
Gospel of John in the Digor Dialect | Russia | oss | Ossetian | 5 |
Ot Danum New Testament BOWOT BOHUA | Indonesia | otd | Ot Danum | 5 |
Otoro New Testament ŋuɽun ŋun ŋiya ŋun ŋikaiilo elo | South Sudan | otr | Otoro | |
Ottawa Bible Portions | Canada | otw | Ottawa | 1 |
Ali Bey'in el Yazmasi - Eski Ahit | Turkey | ota | Ottoman Turkish (1500-1928) | |
Otuho New Testament Ecorit Anejuk | South Sudan | lot | Otuho | 3 |
Owa BSSP Edition Owa Bssp | Solomon Islands | stn | Owa | 6 |
Genesis in Owiniga | Papua New Guinea | owi | Owiniga | |
The Oyda New Testament | Ethiopia | oyd | Oyda | 1 |
Ozolotepec Zapotec New Testament Diiz kuu ndyaadno yalnaban | Mexico | zao | Ozolotepec Zapotec | 41 |
Ozumacín Chinantec New Testament Hmooh' hmëë' he- ga'-jmee Jesucristo | Mexico | chz | Ozumacín Chinantec | 44 |
Paoh Old Testament | Myanmar | blk | Pa'o Karen | |
Pa'o Karen New Testament | Myanmar | blk | Pa'o Karen | |
Paama Bible Portions Paama Bible | Vanuatu | pma | Paama | 10 |
The New Testament in Sisaala-Paasaal (Ghana) Wɩɩsɩ Nyʋʋfalɩɩ Teŋ | Ghana | sig | Paasaal | 10 |
The Gospel of Matthew in Alutiiq | United States | ems | Pacific Gulf Yupik | |
Kodiak Bible (Gospel Portions) | United States | ems | Pacific Gulf Yupik | 1 |
The New Testament in the Cado language Parnai Yang Arbang-pilŏ́ng: Tám Uraq Tamme Cang Cadô | Vietnam | pac | Pacoh | 3 |
Pagabete Bible Nsambo Onza | Congo | pae | Pagibete | |
The CMU New Testament | Philippines | apf | Pahanan Agta | 7 |
Mirpuri-Pahari Bible مِیرپُوری پہاڑی وِچ نبیاں نیاں کہاݨیاں | Pakistan | phr | Pahari-Potwari | |
Paicî New Testament Tii Pwicîri: Âmu Aamwari naa na cî | New Caledonia | pri | Paicî | 6 |
Paite OV (Re-edited) Bible Pathian Laisiangthou (BSI) | India | pck | Paite Chin | 4 |
Laisiangthou Bible Laisiangthou | India | pck | Paite Chin | 1 |
Paite Chin 2004 Edition | India | pck | Paite Chin | 1 |
Paiwan New Testament & Shorter Old Testament Kai nua Cemas | Taiwan | pwn | Paiwan | 1 |
Genesis 24-50, Exodus, Numbers (selections) Porc̦ões da História Sagrada 3. | Brazil | pav | Pakaásnovos | |
The Old Testament | Myanmar | jkp | Paku Karen | |
Palantla Chinantec New Testament El Nuevo Testamento: versión chinanteca | Mexico | cpa | Palantla Chinantec | 7 |
Chinanteco de Palantla New Testament El Nuevo Testamento de nuestro señor Jesucristo: Versión chinanteca | Mexico | cpa | Palantla Chinantec | 39 |
Palauan New Testament A beches el telbiil el mungakl a beches el testament era rubak er kid el osobeled el Jesus Kristus | Palau | pau | Palauan | 2 |
Palauan Bible Chedaol Biblia | Palau | pau | Palauan | |
Palikúr New Testament Uhokri Gannasan | Brazil | plu | Palikúr | 10 |
Palikúr NT and Psalms Uhokri Gahegbetawni Nukune akak Sawmus | Brazil | plu | Palikúr | 2 |
Paliya New Testament भगवान ना खरला बोल, नवलो नेम | India | bpx | Palya Bareli | 3 |
Pamona Bible SURA MAGALI NUNTU NGKATUWU | Indonesia | pmf | Pamona | |
Pamona New Testament Tuntu i mPue ri Basa Taa | Indonesia | pmf | Pamona | 5 |
Pampanga 1994 Popular Version Ing Mayap a Balita Biblia | Philippines | pam | Pampanga | 9 |
Pamplona Atta New Testament Yù bilin ni Namarò nga meyannung kâ Apu Kesu Kiristu | Philippines | att | Pamplona Atta | 8 |
Pana New Testament Bélaɓay a Gáŋvbôn | Cameroon | pnz | Pana (Central African Republic) | |
Panao Huánuco Quechua New Testament Mushug Testamento | Peru | qxh | Panao Huánuco Quechua | 42 |
Panchpargania Storying | India | tdb | Panchpargania | |
Pangasinan Gospel Portions Masantos a evangelio na cataoan tin Jesu Cristo | Philippines | pag | Pangasinan | 1 |
Pangasinan Popular Version Maung a Balita Biblia | Philippines | pag | Pangasinan | 12 |
New Testament in Sama Panguataran Kitab Inji | Philippines | slm | Pangutaran Sama | 4 |
Walangi New Testament | India | pgg | Pangwali | |
The story of GOD who became man Daivam Manchanayothe Katha | India | pcg | Paniya | |
Panjabi Open Version ਪਵਿੱਤਰ ਬਾਈਬਲ | India | pan | Panjabi | 12 |
Punjabi Genesis - Exodus ਪੰਜਾਬੀ ਉਤਪਤੀ - ਕੂਚ | India | pan | Panjabi | 1 |
Punjabi New Testament ਪੰਜਾਬੀ ਨਵਾਂ ਨੇਮ | India | pan | Panjabi | 2 |
Contemporary Punjabi New Testament ਪੰਜਾਬੀ ਮੌਜੂਦਾ ਤਰਜਮਾ | India | pan | Panjabi | |
Panjabi Easy to Read Bible ਪੰਜਾਬੀ ਏਆਸ੍ਯ ਤੋ ਰਾਦ ਬਾਈਬਲ | India | pan | Panjabi | 74 |
New Testament in Punjabi | India | pan | Panjabi | 5 |
Punjabi Common Language ਪਵਿੱਤਰ ਬਾਈਬਲ | India | pan | Panjabi | 3 |
Pankho Gospels | Bangladesh | pkh | Pankhu | |
Totonaco de Patla y Chicontla El Nuevo Testamento en el totonaco de Patla y Chicontla | Mexico | top | Papantla Totonac | 28 |
Papantla Totonac New Testament Xasasti talaccaxlan | Mexico | top | Papantla Totonac | 36 |
Papel New Testament Pehuz Pehalu: pi Jesus Kristu, niek nja, huzpi. | Guinea-Bissau | pbo | Papel | |
Bible in Papiamentu Beibel na Papiamentu Koriente 2013 | Curaçao | pap | Papiamento | 7 |
Papiamento 1975 Edition | Curaçao | pap | Papiamento | 2 |
Papiamento New Testament Portions Abele Iauali kerkar gelar meriba Opole Iesu Keriso depegeli Miriam mer | Curaçao | pap | Papiamento | 4 |
Papuan Malay Bible Portions Melayu Papua | Indonesia | pmy | Papuan Malay | 5 |
Paraguayan Guarani 1913 New Testament Tûpâ Ñandeyára 1913 | Paraguay | gug | Paraguayan Guaraní | 3 |
Paraguayan Guarani New Testament | Paraguay | gug | Paraguayan Guaraní | 3 |
Paraguayan Guaraní 2012 Edition | Paraguay | gug | Paraguayan Guaraní | |
Buenas Nuevas para el Paraguay Ñandeyara Ñe'ẽ | Paraguay | gug | Paraguayan Guaraní | 3 |
Guaraní Bible 2006gug Ñandejara Ñe’ẽ 2006 | Paraguay | gug | Paraguayan Guaraní | |
The New Testament in Paraguayan Guarani Ñandejára Ñe’ẽ | Paraguay | gug | Paraguayan Guaraní | 11 |
Paranan New Testament En Maganda A Bareta Biblia | Philippines | prf | Paranan | 13 |
Wa New Testament Hpuk lai sigang si siyeh pa hkrao | Myanmar | prk | Parauk | |
Parauk 2012 Edition | Myanmar | prk | Parauk | 4 |
The New Testament in Pa | Papua New Guinea | ppt | Pare | |
Parecís New Testament Waitare Wenati Aho | Brazil | pab | Parecís | 42 |
Koli Parkari New Testament | Pakistan | kvx | Parkari Koli | 2 |
Parkwa 1992 Edition | Cameroon | pbi | Parkwa | 4 |
Pass Valley Yali New Testament Allah Wene Hurumbik Keron | Indonesia | yac | Pass Valley Yali | 3 |
Patamona 2011 Edition EMENNAK WAKÙ ITEKALE | Guyana | pbc | Patamona | 32 |
Patep New Testament Yesu Xolac | Papua New Guinea | ptp | Patep | 10 |
Hinsaal New Testament No Tahut na Hinhinawas | Papua New Guinea | gfk | Patpatar | |
Patpatar New Testament No hinhinawas uta no sigar kunubus tano Watong | Papua New Guinea | gfk | Patpatar | 39 |
Bible Portions in Pattani Malay | Thailand | mfa | Pattani Malay | |
Paumarí New Testament Deus Athi Kapapirani Hida | Brazil | pad | Paumarí | 43 |
Paumarí 1995 Edition | Brazil | pad | Paumarí | |
Pauri Bareli New Testament बारेला पावरी बाइबिल | India | bfb | Pauri Bareli | 3 |
Northern Sotho 2000 Bible BIBELE Taba yea Botse | South Africa | nso | Pedi | 11 |
Northern Sotho 1951 Bible | South Africa | nso | Pedi | 2 |
2000 Bible Society of South Africa | South Africa | nso | Pedi | |
Sotho Northern Bible Portion Bibel Thulaganyo ya pele | South Africa | nso | Pedi | 1 |
Peere New Testament Pere (Peere) New Testament | Cameroon | pfe | Peere | 4 |
Pele-Ata Bible Vaikala Noxou Lataua | Papua New Guinea | ata | Pele-Ata | 39 |
Pemon New Testament | Venezuela | aoc | Pemon | |
Matthew 18, 21-35 Posimayuong nepeonoi posiampunong ... | Indonesia | ums | Pendau | |
New Testament in Pengo ସତ୍ ବଚନ୍, ପୁନି ନିୟମ୍ | India | peg | Pengo | 3 |
The Bible in Pennsylvania Dutch Pennsilfaanisch Deitsch | United States | pdc | Pennsylvania German | 6 |
Ariun Nom (Holy Book) and Portions | China | mvf | Peripheral Mongolian | 3 |
Luke, James Paro Shin̳ Wala ti Sirani Luka: Ballan Takardani Yaḳub. | Nigeria | pip | Pero | |
Genesis in Petats Jenesis | Papua New Guinea | pex | Petats | 1 |
Petats Gospels U Bulugan U Raeh Ter E Jisas Kraij Te Keleg E Nin E Mak | Papua New Guinea | pex | Petats | 1 |
Peñoles Mixtec New Testament 2002 Edition Tnúhu ní cáháⁿ yǎ ndiǒxí xito cùu uú | Mexico | mil | Peñoles Mixtec | 44 |
Prai (Thin) Bible New Testament + ทาเน แญง เอาซาง Prai Bible | Thailand | prt | Phai | 3 |
Phende Bible Mukanda wa Nzambi mu Giphende gidi muzuelewa | DR Congo | pem | Phende | |
Bible in Naga, Phom DAÜLANGPÜ LAIHING | India | nph | Phom Naga | 5 |
Luke 2:1-20 Luke 2:1-20 | Burkina Faso | pug | Phuie | |
Piapoco New Testament El Nuevo Testamento en piapoco | Colombia | pio | Piapoco | 38 |
El Nuevo Testamento De Nuestro Señor Jesucristo en el idioma piapoco Wàlisài Tàacáisi Wáiwacali Jesucristo Iwali Watàacái Iyú | Colombia | pio | Piapoco | |
Piaroa: U̧wo̧ttü̧ja̧ New Testament | Venezuela | pid | Piaroa | 1 |
Pichis Ashéninka New Testament KAMEETHARI ÑAANTSI: Iñaaventaitzirira Avinkatharite Jesucristo | Peru | cpu | Pichis Ashéninka | 39 |
Luke, John (with French) 'L Sant Evangeli dë Nossëgnour Gesu-Crist secound San Luca e San Giouan = Le Saint Évangile de Notre Seigneur Jésus-Christ selon Saint Luc et Saint Jean. | Italy | pms | Piemontese | |
Solomon Islands 2007 Edition Pijin Bible | Solomon Islands | pis | Pijin | 14 |
New Testament in Pilagá Nuevo Testamento Pilagá | Argentina | plg | Pilagá | 4 |
Toba Sombrero Negro New Testament Nuevo Testamento Toba Sombrero Negro | Argentina | plg | Pilagá | 4 |
Pileni New Testament | Solomon Islands | piv | Pileni | |
Pinotepa Nacional Mixtec New Testament Tutu chaa cha iyo cuenda ra hahnu Jesucristo | Mexico | mio | Pinotepa Nacional Mixtec | 44 |
Luritja New Testament Luritja Bible | Australia | piu | Pintupi-Luritja | 2 |
Pinyin 2017 Edition Ɨkàanə̀ ghù shwuə̀ | Cameroon | pny | Pinyin | 8 |
The Nawat New Testament Ne Bibliaj Tik Nawat | El Salvador | ppl | Pipil | 3 |
Old Testament Portions in Piratapuyo Cohãcjʉ̃ ijipihtiyere bajumehneahye | Brazil | pir | Piratapuyo | 1 |
Piratapuyo New Testament Cohãcjʉ̃ Yere Yahuducuri Tju | Colombia | pir | Piratapuyo | 43 |
Pisaflores Tepehua Bible An Chiwinti yu Ts'o'lhi San Marcos yu Lhichiwiniy Jesucristo | Mexico | tpp | Pisaflores Tepehua | 9 |
Pitjantjatjara New Testament and Portions Tjukurpa palya: ngaṉmanyitja munu maḻatja | Australia | pjt | Pitjantjatjara | 5 |
The Mason Bible in Cree ᑭᐦᒋ ᒪᓯᓈᐦᐃᑲᐣ | Canada | crk | Plains Cree | 2 |
Archdeacon MacKay's Revision Kanāci Kihci Masinahikan (ᑲᓈᒋ ᑭᐦᒋ ᒪᓯᓈᐦᐃᑲᐣ) | Canada | crk | Plains Cree | 10 |
Bible Portions in Western Cree | Canada | crk | Plains Cree | 1 |
Plains Cree Scripture Portions ᑲᓈᒋ ᑭᐦᒋ ᒪᓯᓈᐦᐃᑲᐣ | Canada | crk | Plains Cree | 6 |
The New Testament in Plapo Nyɩsʋa A ꞊haantitie | Côte d'Ivoire | ktj | Plapo Krumen | 39 |
The Catholic Plateau Malagasy Version Baiboly Katolika | Madagascar | plt | Plateau Malagasy | 6 |
Malagasy Bible Revision Version La Bible en Malgache | Madagascar | plt | Plateau Malagasy | 2 |
The Protestant Plateau Malagasy Version Malagasy Bible Protestante | Madagascar | plt | Plateau Malagasy | 7 |
Malagasy Interdenominational Bible Bible Interconfessionelle | Madagascar | plt | Plateau Malagasy | 9 |
The Bible in Plateau Malagasy La Bible en Malgache | Madagascar | plt | Plateau Malagasy | 1 |
Plautdietsch Bible (1987) De Bibel | Canada | pdt | Plautdietsch | 10 |
Plautdietsch New Testament (1987) De Bibel JHF | Canada | pdt | Plautdietsch | 6 |
Pochuri Old Testament Pochury Naga OT | India | npo | Pochuri Naga | |
Pochuri New Testament Zhütsazhü Kürẗhewa | India | npo | Pochuri Naga | |
Pochuri Naga Bible (BSI) KÜMÜTSE BIBLE (BSI) | India | npo | Pochuri Naga | 2 |
The New Testament in Pogolo Lipatanu Lya Syayi Kwa Wantu Woseri | Tanzania | poy | Pogolo | 12 |
Pohnpeian NT & Psalms and Joshua (Old Alphabet) Kadede Kap Pjam Akan | Micronesia | pon | Pohnpeian | 2 |
The New Testament and Psalms in the Pohnpeian language Kadede Kap Psam Akan | Micronesia | pon | Pohnpeian | 3 |
Pohnpeian Bible with Apocrypha 2006 Pohnpeian Bible with Apocrypha | Micronesia | pon | Pohnpeian | 6 |
Pokomo 2004 Edition Ḍamano Ipfya | Kenya | pkb | Pokomo | 7 |
Polish St. Paul Bible | Poland | pol | Polish | 1 |
Polish Living New Testament Słowo Życia | Poland | pol | Polish | 9 |
Millennium Bible Biblia Tysiąclecia | Poland | pol | Polish | 9 |
Polish Gdansk Bible (1910) | Poland | pol | Polish | 1 |
Polish Bible (1975) | Poland | pol | Polish | 8 |
Polish Warsaw-Prague 1997 Catholic Bible Pismo Święte - Biblia Warszawska | Poland | pol | Polish | 5 |
Modern Polish Gdansk Version UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA | Poland | pol | Polish | 6 |
Polish Pismo Swiete Bible Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 | Poland | pol | Polish | 3 |
Polish Bible Biblia to jest Ksiegi starego i Nowego Testamentu | Poland | pol | Polish | 1 |
Polish Ecumenical New Testament Pismo Święte - Nowego Testamentu | Poland | pol | Polish | 5 |
Polish 1632 Polish Biblia Gdanska Nowa Biblia Gdańska | Poland | pol | Polish | 7 |
Polish Biblia Gdanska (1881) Biblia Gdańska | Poland | pol | Polish | 3 |
Polish New Covenant Translation Nowe Przymierze | Poland | pol | Polish | 6 |
The New Testament in Western Jakalteko | Guatemala | jac | Popti' | 3 |
AEM Version | Guatemala | jac | Popti' | 1 |
Eastern Jakalteko New Testament Nuevo Testamento yin̈ abxubal | Guatemala | jac | Popti' | 43 |
Acts (with Spanish) (Eastern) Re' yu pila' ihqui'an cahno maj apóstol: Los Hechos de los Apostoles. | Guatemala | poc | Poqomam | |
The Bible in Poqomchi Bíblia Poqomchí orthografía reformada | Guatemala | poh | Poqomchi' | 2 |
Poqomchi' Occidental New Testament Reꞌ Lokꞌ Laj Hu̱j Wilic wi̱ꞌ Ribiral i Jesus | Guatemala | poh | Poqomchi' | 19 |
King James Version (Portugal) Almeida Revista e Corrigida (Portugal) | Portugal | por | Portuguese | 9 |
De Almeida Bible (1641) De Almeida Bíblia | Portugal | por | Portuguese | 3 |
Portuguese Almeida Revised (Brasil) Almeida Revista e Atualizada (Brasil) | Brazil | por | Portuguese | 36 |
Portuguese Bible for Everyone Tradução Interconfessional - a BÍBLIA para todos | Portugal | por | Portuguese | 9 |
New Living Bible in Portuguese Nova Versão Internacional | Portugal | por | Portuguese | 12 |
Portuguese European Catholic Version Bible a BÍBLIA para todos Edição Católica | Portugal | por | Portuguese | 7 |
Portuguese King James Faithful Almeida Corrigida Fiel | Portugal | por | Portuguese | 3 |
Portuguese European Version Bible O Livro Português | Portugal | por | Portuguese | 13 |
New Translation in Today’s Language Nova Tradução na Linguagem de Hoje | Portugal | por | Portuguese | 36 |
Portuguese Translation for Translators A Bíblia Sagrada, Tradução para Tradutores | Brazil | por | Portuguese | 3 |
Almeida Received Text Version (1848) Bíblia Almeida Recebida (AR) | Portugal | por | Portuguese | 4 |
Portuguese Brazilian Translation Tradução Brasileira | Portugal | por | Portuguese | 4 |
Portuguese Bible Antônio Pereira de Figueiredo Figueiredo: A Sancta Biblia; contendo o Velho e o Novo Testamento | Portugal | por | Portuguese | 1 |
Easy-to-Read Portuguese New Testament Português Novo Testamento: Versão Fácil de Ler | Portugal | por | Portuguese | 42 |
Portuguese Free Bible for All Biblia Livre Para Todos | Brazil | por | Portuguese | |
New Transforming Version Nova Versão Transformadora | Portugal | por | Portuguese | |
Portuguese - A Brazilian Translation Tradução Brasileira | Brazil | por | Portuguese | |
21st Century Bible (Portuguese - Brazil) Biblia Almeida Século 21 | Portugal | por | Portuguese | 3 |
Matthew and Acts Potawatomi Matthew and Acts | United States | pot | Potawatomi | 5 |
The Holy Bible in Naga, Poumei SHEEYU BAIBEL | India | pmx | Poumei Naga | 4 |
Kapsiki Bible with Deuterocanon Ghena ta Shala | Cameroon | kvj | Psikye | 9 |
The Gospel of John in Xinghua (Romanised) | China | cpx | Pu-Xian Chinese | |
The Bible in Pu-Xian (Hinhwa) (Romanised) | China | cpx | Pu-Xian Chinese | 1 |
Puinave New Testament | Colombia | pui | Puinave | 7 |
Pukapuka Bible | Cook Islands | pkp | Pukapuka | |
Pulaar: Toucouleur First New and Old Testament | Senegal | fuc | Pulaar | |
The New Testament in Pulaar | Senegal | fuc | Pulaar | 3 |
Pular New Testament Pular Fuuta-Jallon New Testament | Guinea | fuf | Pular | 11 |
Pume (Yaruro) Bible Biblia Pumé | Venezuela | yae | Pumé | 3 |
Punu Bible Portions Yipunu Bible Dibandu | Peru | qxp | Puno Quechua | 1 |
Genesis in Punu Dibandu | Gabon | puu | Punu | |
Punu 1992 Edition | Gabon | puu | Punu | |
Genesis in Purari | Papua New Guinea | iar | Purari | |
Purepecha New Testament Diósïri Karakata P´urheepecha Jimbo | Mexico | tsz | Purepecha | 6 |
BSM Version | Mexico | tsz | Purepecha | 1 |
John, Acts, Romans Rgaskadi rshmang︠-po, khyud-po, shadchao. | India | prx | Purik | |
Matthew, Mark, John-Philemon, James Shorter New Testament in Pwo Karen. | Thailand | kjp | Pwo Eastern Karen | |
Pwo Northern Karen Bible Society Version Northern Pwo Karen Thai Bible | Thailand | pww | Pwo Northern Karen | 8 |
Pwo Kayin Bible (1883) Pwo Kayin Bible 1883 | Myanmar | pwo | Pwo Western Karen | 3 |
Western Pwo Kayin New Testament | Myanmar | pwo | Pwo Western Karen | |
The Holy Bible in Pwo Karen | Myanmar | pwo | Pwo Western Karen | |
Pye Krumen Genesis Portion Ba 'jɩ, ‑mɔ' tɩrɩ 'sʋɛ mu la ‑wlu꞊turu | Côte d'Ivoire | pye | Pye Krumen | |
Pyen New Testament MAˍKUˆ | Myanmar | pyy | Pyen | |
Páez Old Testament Portions Diusna Selpisaaweꞌsh Historias del Antiguo Testamento | Colombia | pbb | Páez | |
The New Testament in Páez Dyus Yuwe U'sesa | Colombia | pbb | Páez | 35 |
New Páez New Testament (New Script) Dyus Yuwe U'sesa (nueva ortografía) | Colombia | pbb | Páez | 35 |
Páez 1984 Edition | Colombia | pbb | Páez | 3 |
Peve 1985 Edition | Chad | lme | Pévé | 4 |
Peve New Testament and Psalms | Chad | lme | Pévé | |
Pökoot Bible Pökoot PIPÏLIA | Kenya | pko | Pökoot | 5 |
Q'anjob'al 1989 Edition A Txꞌan Biblia Yin Kꞌanjobal 1989 | Guatemala | kjb | Q'anjob'al | 81 |
Qaqet Bible A SLURLKA AA LANGINKA AMA IAMESKA | Papua New Guinea | byx | Qaqet | 36 |
Sign Language: Québec New Testament | Canada | fcs | Quebec Sign Language | |
Quechua-Spanish Guilding Light Gospels Lucerna yndyca | Unknown or Invalid Territory | que | Quechua | 1 |
Querétaro Otomi New Testament Àr 'ra'yo nkohi Jö har ñhöñhö maxei nto̱ngwi ár mahwifi har ha̱i m'onda ne har ñhömfo̱ | Mexico | otq | Querétaro Otomi | 42 |
Mixe Quezaltepec Bible Biblia en Mixe de Quetzaltepec | Mexico | pxm | Quetzaltepec Mixe | 10 |
New Testament and Psalms in Quioquitani-Quierí Tiits nii xnee kyalmbañ | Mexico | ztq | Quioquitani-Quierí Zapotec | 39 |
Quiotepec Chinantec New Testament Juu³ tyʉ² ʼe gafaaʼ²¹ Dios tyaʼ tsá² | Mexico | chq | Quiotepec Chinantec | 36 |
Old Testament in Rabha | India | rah | Rabha | |
New Testament in Rabha | India | rah | Rabha | |
Revised Rade Bible HDRUÔM HRĂ KLEI AÊ DIÊ BLŬ - KLEI ÊĐÊ | Vietnam | rad | Rade | 3 |
Rajbanshi 2009 Edition | Nepal | rjs | Rajbanshi | 3 |
Rajbanshi New Testament | Nepal | rjs | Rajbanshi | |
New Reader Selections New Reader Selections | India | gra | Rajput Garasia | |
Ramoaaina New Testament Buk Taabu Matakin | Papua New Guinea | rai | Ramoaaina | 39 |
Ramoaania Bible Portions A Buk | Papua New Guinea | rai | Ramoaaina | |
Rampi New Testament + Boo Mangkolehi: Suraꞌ Pewaliana hante Podandia Wolaꞌ | Indonesia | lje | Rampi | 3 |
Rana Tharu Bible राना थारू बाइबिल | Nepal | thr | Rana Tharu | 3 |
Ranglong 2002 Edition | India | rnl | Ranglong | 1 |
Ranglong First New Testament PUMA LE SANDAMPU ISUA KRISTA DANKHIT ATHAR | India | rnl | Ranglong | 1 |
Ranglong NT and PSA Dankit Athar Le SAM (BSI) | India | rnl | Ranglong | 3 |
Genesis in Rao Kiniwi̳ mi̳ vi̳ni̳vi̳ni̳ silaki̳ni̳ka | Papua New Guinea | rao | Rao | |
Rao: Li'o New Testament | Papua New Guinea | rao | Rao | |
New Testament in Rapa Nui He Vānaŋa o te ꞌAtua | Chile | rap | Rapanui | 8 |
The Cook Islands Maori Bible (Rarotongan) Māori Kūki 'Āirani | Cook Islands | rar | Rarotongan | 11 |
Rathawi New Testament | India | rtw | Rathawi | |
Ravula Bible പുദിയ നേമ | India | yea | Ravula | |
Rawa Karo New Testament Anutlo Sumange Mande Keda | Papua New Guinea | rwo | Rawa | 5 |
Rawa New Testament ANUTRO MANDE KETA | Papua New Guinea | rwo | Rawa | 43 |
Rawang 2009 Edition | Myanmar | raw | Rawang | |
Rawang New Testament | Myanmar | raw | Rawang | 7 |
Matthew in Rejang Matius | Indonesia | rej | Rejang | |
Rejang-Lebong New Testament | Indonesia | rej | Rejang | 4 |
Rejang 2011 New Testament JANJAI BLAU Lem Bahaso Jang Bebilai | Indonesia | rej | Rejang | 3 |
The New Testament in Relli సొత్తొ పురువురొ పవిత్రొ కొత | India | rei | Reli | |
Rendille Wycliffe Bible Wori Haaggane Yeesso Kiriisto Miinsan Ayyinti Husube Waakh Enenyet Igooche | Kenya | rel | Rendille | 6 |
The Gospels in Rennell-Bellona Te Gongo Gaoi | Solomon Islands | mnv | Rennell-Bellona | 5 |
The Bible in Riang Baibel Kthar | India | ria | Riang (India) | 4 |
Riang Lang BAIBEL KTHAR | Myanmar | ril | Riang Lang | |
Irigwe 2012 Edition null'Jee Hwi na Krre̱de̱ Be̱ne̱ a zhi Rigwe' | Nigeria | iri | Rigwe | 10 |
Rikbaktsa New Testament Deus Harere Aibaky Sesus mymyspirikpoko naha | Brazil | rkb | Rikbaktsa | 36 |
Bicol Rinconada New Testament A Maray Na Bareta | Philippines | bto | Rinconada Bikol | 1 |
Rincón Zapotec New Testament Didza' cubi rucá'ana tsahui' | Mexico | zar | Rincón Zapotec | 41 |
Rote Rikou Bible Rote Rikou Alkitab | Indonesia | rgu | Ringgou | 2 |
Rohingya Bible Allar Pak Kitab | India | rhg | Rohingya | 1 |
Romanian Easy to Read | Romania | ron | Romanian | 28 |
Romanian Interconfessional Bible 2014 Biblia în versuri 2014 | Romania | ron | Romanian | 9 |
Romanian Updated Version Bible 2018 Biblia în Versiune Actualizată 2018 | Romania | ron | Romanian | 2 |
Romanian Ediția Dumitru Cornilescu Revised Bible Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2019 | Romania | ron | Romanian | 3 |
The Gospel of Luke in Romanian Bayash | Romania | ron | Romanian | |
Holy Bible, New Romanian Translation Nouă Traducere În Limba Română | Romania | ron | Romanian | 7 |
Cornilescu 1931 Bible Traducere Literală Cornilescu 1931 | Romania | ron | Romanian | 3 |
Romanian Luke in Croatian Ludari | Croatia | ron | Romanian | 1 |
Romanian Interconfessional New Testament Română Noul Testament Interconfesional | Romania | ron | Romanian | 10 |
Cornilescu Bible Versiunea Dumitru Cornilescu | Romania | ron | Romanian | 11 |
1936 Orthodox Bible | Romania | ron | Romanian | |
Romania Catholic Bible Version Biblică al Diecezei Romano-Catolice de Iași | Romania | ron | Romanian | 6 |
Romanian: Easy-to-Read Version Traducere în limba română modernă | Romania | ron | Romanian | 1 |
Romanian Revised Cornilescu Bible 2019 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2019 | Romania | ron | Romanian | |
Romainan New Testament Dumitru Cornilescu Sfânta Scriptura a Vechiului si Noului Testament | Romania | ron | Romanian | 2 |
Romanian Fidela Version Biblia Traducerea Fidela 2015 | Romania | ron | Romanian | 2 |
Old Romansch Bible Bibla Ner La Soinchia Scartira d'ilg Veder Testament | Switzerland | roh | Romansh | 1 |
Bible Portions in Romansch La Genesis Il prüm cudesh da Moses | Switzerland | roh | Romansh | 1 |
Romblomanon 2018 New Testament Bag-o nga Kasugtanan | Philippines | rol | Romblomanon | 8 |
Alis i Ron New Testament Muro Maɗesi tasi Yeso | Nigeria | cla | Ron | |
The New Testament in Ronga | Mozambique | rng | Ronga | |
Xironga (Ronga) New Testament with Psalms Testamente Ledrimpswha ni Mapsalma | Mozambique | rng | Ronga | 3 |
Genesis Poritons in Ronga AḆIḆLIA KUMBE AḆUKU ḌA KU ŠWENGA | Mozambique | rng | Ronga | 3 |
Rongmei Naga Bible (Revised) NTHANMEI BAIBAL (Revised) (BSI) | India | nbu | Rongmei Naga | 3 |
Bible Portions in Rongmei Naga | India | nbu | Rongmei Naga | |
Rotokas New Testament Airepa Vae Reo Ovoi | Papua New Guinea | roo | Rotokas | 39 |
Bible Portions in Rotuman 'ON MUMUA NE PUK 'ON MOSESE PUKUT NE HE' KAMATAGA | Fiji | rtm | Rotuman | 2 |
Roviana New Testament 1994 Buka hope | Solomon Islands | rug | Roviana | 1 |
Roviana Bible Buka Hope | Solomon Islands | rug | Roviana | 14 |
Roviana New Testament Na Vinatatara Vaqurana pa zinama Roviana | Solomon Islands | rug | Roviana | |
Ruching Palaung New Testament (Thai Script) | Myanmar | pce | Ruching Palaung | 1 |
Ruching Palaung (Burmese Script) | Myanmar | pce | Ruching Palaung | 1 |
New Testament in Palaung, Ruching (1997) | Myanmar | pce | Ruching Palaung | 2 |
Rukai New Testament Baavan Ka Sakiketeketan Ka Siisiw | Taiwan | dru | Rukai | 3 |
Rumai New Testament ဘေဲႇကျာမ်းတမာည်းညျှာရူမာည်း | Myanmar | rbb | Rumai Palaung | |
Mark, 1 John (tentative) St. Mark and I John in Kairi. | Papua New Guinea | klq | Rumu | |
Rundi 2007 Edition | Burundi | run | Rundi | 3 |
Kirundi New Testament 1993 | Burundi | run | Rundi | |
Kirundi New Testament Isezerano Risha 1967 | Burundi | run | Rundi | 2 |
Contemporary Kirundi New Testament Bibiliya mu Kirundi coroshe | Burundi | run | Rundi | |
Kirundi New Testament 1951 | Burundi | run | Rundi | |
Burundian Sign Language Bible Portions | Burundi | run | Rundi | 1 |
Rungus New Testament | Malaysia | drg | Rungus | |
Russia Buriat IBT New Testament Оролто үгэ Хүндэтэ уншагшад! | Russia | bxr | Russia Buriat | 11 |
Russian Peresopnytsia Gospel Пересопницкое Евангелие, как памятник искусства эпохи Возрождения в Южной России в XVI веке | Russia | rus | Russian | 1 |
Russian Easy to Read Современный перевод | Russia | rus | Russian | 72 |
The GOST Romanized Russian Synod Bible Romanizirovannaya russkaya sinodal'naya Bibliya | Russia | rus | Russian | 1 |
Russian Interpretive Bible Толковая Библия | Russia | rus | Russian | 3 |
Explanatory Bible in Russian толковая библия лопухина | Russia | rus | Russian | 2 |
Russian Simplified Open Bible | Russia | rus | Russian | |
New Testament in Greek and Russian | Russia | rus | Russian | 1 |
The Russian Eastern Bible Священное Писание (Восточный Перевод) | Russia | rus | Russian | 5 |
Contemporary Russian Version перевод Еп. Кассиана | Russia | rus | Russian | 5 |
Holy Synod | Russia | rus | Russian | 1 |
Russian Bible (and Portions) Sviashchennyia Knigi Vetkhago i Novago Zavieta | Russia | rus | Russian | 7 |
Russian Illustrated Children's Bible | Russia | rus | Russian | 1 |
The Zhuromsky Bible Дословный Современный Перевод | Russia | rus | Russian | 2 |
Holy Bible, New Russian Translation Новый Русский Перевод | Russia | rus | Russian | 9 |
Central Asian Russian Scriptures (Tajik Version) Восточный перевод | Russia | rus | Russian | 2 |
Russian Central Asian Russian Version Священное Писание, Восточный Перевод | Russia | rus | Russian | 6 |
The Russian Eastern Bible for Tajikistan Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана | Russia | rus | Russian | 6 |
Church Slavonic New Testament Библия на церковнославянском языке | Russia | rus | Russian | 2 |
Russian Synodal Translation Синодальный перевод | Russia | rus | Russian | 43 |
The Romanized Russian Synod Bible Romanizirovannaya russkaya sinodal'naya Bibliya | Russia | rus | Russian | 1 |
Cassian New Testament перевод Еп. Кассиана | Russia | rus | Russian | 4 |
Bible Portions in Rusyn | Ukraine | rue | Rusyn | 1 |
The Gospel of Luke in Rutul Лукаады Шадды Хабар | Russia | rut | Rutul | 3 |
Uruund New Testament | DR Congo | rnd | Ruund | |
New Testament in Kimeru - Tanzania MMA SHIYYA | Tanzania | rwk | Rwa | 3 |
Sgaw Karen Common Bible S'gaw Karen Bible | Myanmar | ksw | S'gaw Karen | 3 |
Karen (Sgaw) Bible လံာ်စီဆှံ ဒ်ပစံးတၢ်အသိ | Myanmar | ksw | S'gaw Karen | 4 |
The Old Tavoy Version in Karen Fau Alanga'inga Faolu Ana Ala'anga Kwara'ae | Myanmar | ksw | S'gaw Karen | 8 |
Saa New Testament | Vanuatu | sax | Sa | |
Sa'a New Testament Tataroha Diana | Solomon Islands | apb | Sa'a | 1 |
Sa'a New Testament & Psalms E Hai Mesi Tatoloha Diena | Solomon Islands | apb | Sa'a | 2 |
Sa'a Old Testament Ikpa Mbuban | Solomon Islands | apb | Sa'a | 5 |
Luke XVw "Nok parau, pi le' ieh breu" | Malaysia | snv | Sa'ban | |
Saafi-Saafi Scripture Fiis ci Hooliɗ ci ŋ saafi-saafi | Senegal | sav | Saafi-Saafi | 5 |
Saamia 2010 Edition EBBAIBBO EMBOOSI YA NASAAE EYIRIMO EBITABO BILAANGWA | Uganda | lsm | Saamia | 12 |
Sabaot Bible Portion Toowuuneet Akoo Chuytaayeet | Kenya | spy | Sabaot | 1 |
Sabaot New Testament Biibilya Nyēē Tiliil | Kenya | spy | Sabaot | 10 |
Sabu 2000 New Testament BUKU LII DARA DEO LII DARA WOWIU | Indonesia | hvn | Sabu | 6 |
Hawu Mark Maꞌu | Indonesia | hvn | Sabu | 2 |
Mark, Acts, Ephesians-Colossians, 1 Timothy, Titus Porciones del Nuevo Testamento. | Guatemala | quv | Sacapulteco | |
IEM Version | India | sck | Sadri | 2 |
Sadri Bible सादरी बाइबिल | India | sck | Sadri | 3 |
Ampeeli-Wojokeso New Testament Mpohwoe Hungkuno Songofoho | Papua New Guinea | apz | Safeyoka | 38 |
1Timothy-Philemon 1Timothy-Philemon | Tanzania | sbk | Safwa | |
Safwa New Testament Ilagano Ipya | Tanzania | sbk | Safwa | |
Sagalla Gospel of John Sagalla Ilago Lualoli kwa Yohanna | Kenya | tga | Sagalla | 1 |
Saho Bible Portions Aniinah Waanitta kinni | Eritrea | ssy | Saho | 1 |
The Gospel of Mark in Sahu | Indonesia | saj | Sahu | |
Sahu 2015 New Testament Jaji ma Su-sungi | Indonesia | saj | Sahu | 4 |
Sahu New Testament | Indonesia | saj | Sahu | 6 |
The Gospel of Luke in Sahu | Indonesia | saj | Sahu | |
Bible Portions in Saidi Arabic Upper Egyptian Colloquial | Egypt | aec | Saidi Arabic | 2 |
Saint Lucian Creole French New Testament Tèstèman nèf-la: Épi an posyòn an liv samz-la | Saint Lucia | acf | Saint Lucian Creole French | 42 |
Sajalong (Miji) New Testament | India | sjl | Sajalong | |
Sakachep New Testament Pathien Lekhabu Inthieng Chongtung Thar | India | sch | Sakachep | 3 |
Psalms, Galatians-2 Thessalonians, James-2 Peter, Revelation N'ere-pep nan Salamo erep David co oppel the cam klep. | Vanuatu | sku | Sakao | |
Salaska Highland Quichua New Testament Diosbuj Shimi - Mushuj Testamento | Ecuador | qxl | Salasaca Highland Quichua | 8 |
Salasaka Version | Ecuador | qxl | Salasaca Highland Quichua | |
Matthew and Mark in the Saliba language of Papua New Guinea Mataiyo, Maleko | Papua New Guinea | sbe | Saliba | 8 |
Salt-Yui New Testament Nupela Testamen long tokples Salt-Yui long Niugini | Papua New Guinea | sll | Salt-Yui | 39 |
Saluan 2002 Bible KITAB NU TUMPU ALLA LELE MA'IMAI' | Indonesia | loe | Saluan | 3 |
Saluan New Testament Lele ma'imai' | Indonesia | loe | Saluan | 1 |
Saluan Bible Lele ma 'imai' : Kitab nu tumpu Allah. | Indonesia | loe | Saluan | |
Samaritan Arabic Old Testament Portions Christophori Cellarii Horae Samaritanae | Palestine State | sam | Samaritan Aramaic | 1 |
New Covenant Aramaic/Hebrew Peshitta | Palestine State | sam | Samaritan Aramaic | 1 |
Old Testament Stories Sat Tûnen Yis̲i: Old Testament stories, Tsamba. | Nigeria | ccg | Samba Daka | |
Samba Leko New Testament Nouveau Testament Samba Leko | Nigeria | ndi | Samba Leko | 7 |
Sambal New Testament (with Tagalog) Yay Halita nan Dios: Ba-yon Tipan | Philippines | xsb | Sambal | 7 |
Sambal 1999 Edition | Philippines | xsb | Sambal | 3 |
Sembeleke Bible Buk Stat na Nupela Testamen long tokples Sembeleke long Niugini | Papua New Guinea | ssx | Samberigi | 38 |
Samburu New Testament Samburu | Kenya | saq | Samburu | 4 |
Colossians, Titus (with substantial selections from Mt-Ac, 1-2Th, Tt, 1Jn) Baibo booka fenyanfon ke oye ayobe ton debe : The mini-New Testament : Samo-Kubo language. | Papua New Guinea | smq | Samo | |
Samoan Old Bible O le Feagaiga Tuai ma le Feagaiga Fou lea, ua faasamoaina | Samoa | smo | Samoan | 1 |
Samoan BSSP Version O LE TUSI PA'IA - Ekalesia Katoliko Roma | Samoa | smo | Samoan | 20 |
Sampang New Testament | Nepal | rav | Sampang | 3 |
Sampang 2008 Edition | Nepal | rav | Sampang | |
San Blas Kuna Bible Bab-Dummad-Garda-Islidikid | Panama | cuk | San Blas Kuna | 79 |
San Blas Kuna New Testament 2009 Bab dummad Jesucristoba igar mesisad garda | Panama | cuk | San Blas Kuna | 9 |
Bible Portions in San Felipe Otlaltepec Popoloca | Mexico | pow | San Felipe Otlaltepec Popoloca | 1 |
San Jerónimo Tecóatl Mazatec New Testament 2012 Edition null'Én-la̱ Nainá xi kjoa̱ ts''e̱ Jesucristo' | Mexico | maa | San Jerónimo Tecóatl Mazatec | 43 |
San Jerónimo Tecuanipan Mazatec 2011 (San Antonio) ꞌÉn Xi̱tse̱-la̱ Nainá ra a̱ꞌta ꞌtse̱ Jesucristo | Mexico | maa | San Jerónimo Tecóatl Mazatec | 31 |
San Juan Atzingo Popoloca New Testament Tí Nuevo Testamento cuènte Inchéni Jesucristo Cʼóna Nquìva | Mexico | poe | San Juan Atzingo Popoloca | 37 |
San Juan Atzingo Popoloca 2016 Edition El Nuevo Testamento, Salmos y Proverbios | Mexico | poe | San Juan Atzingo Popoloca | 7 |
Genesis in San Juan Atzingo Popoloca | Mexico | poe | San Juan Atzingo Popoloca | |
San Juan Colorado Mixtec New Testament (2008) | Mexico | mjc | San Juan Colorado Mixtec | 1 |
Old Testament Portions in Mixtec, San Juan Colorado | Mexico | mjc | San Juan Colorado Mixtec | 2 |
San Juan Colorado Mixtec New Testament Tuhun tsaa tsa nacoo̱ jutu mañi yo Jesucristo tsi yo | Mexico | mjc | San Juan Colorado Mixtec | 37 |
Mixteco de San Juan Teita Gospel Portions Jnu'u Iya Jesús | Mexico | xtj | San Juan Teita Mixtec | |
Temalacayuca Popoloca New Testament El Nuevo Testamento en el popoloca de San Luís Temalacayuca | Mexico | pps | San Luís Temalacayuca Popoloca | 11 |
Bible Stories in Popoloca (Genesis to Deuteronomy) Historias Biblicas en Popoloca (Genesis a Deuteronomio) | Mexico | pls | San Marcos Tlacoyalco Popoloca | 3 |
San Marcos Tlalcoyalco Popoloca New Testament Tti jian joajné Jesucristo | Mexico | pls | San Marcos Tlacoyalco Popoloca | 39 |
Triqui de San Martin Itunyoso New Testament El Nuevo Testamento en un idioma de M xico | Mexico | trq | San Martín Itunyoso Triqui | 31 |
Triqui New Testament (2009) Triqui, Itunyuso | Mexico | trq | San Martín Itunyoso Triqui | 6 |
San Martín Quechua New Testament Tata Diospa Mushuk Rimanan | Peru | qvs | San Martín Quechua | 41 |
San Mateo Del Mar Huave New Testament Jayats nanderac wüx miteatiiüts Jesucristo | Mexico | huv | San Mateo Del Mar Huave | 43 |
San Miguel el Grande Mixtec New Testament Testamento jaa maa jitoho-yo Jesucristo | Mexico | mig | San Miguel El Grande Mixtec | 39 |
San Pedro Amuzgos New Testament Jnʼoon xco na tquen tyoʼtsʼon | Mexico | azg | San Pedro Amuzgos Amuzgo | 46 |
Galatians in Zapoteco de San Pedro Quiatoni La Carta Del Apóstol San Pablo A Los Gálatas en el zapoteco de San Pedro Quiatoni | Mexico | zpf | San Pedro Quiatoni Zapotec | 2 |
Kikongo San Salvador New Testament (1893) Luwawanu Luamona Luasekulwa mu Kifioti | DR Congo | kwy | San Salvador Kongo | 4 |
Kikongo San Salvador Bible (1916) Nkand'a Nzambi: I Sia Vo Luwawanu Luankulu Y'olu Luampa | DR Congo | kwy | San Salvador Kongo | 2 |
Zapoteco de Coatlán New Testament (2015) El Nuevo Testamento en el Zapoteco de San Vicente Coatlán | Mexico | zpt | San Vicente Coatlán Zapotec | 40 |
Genesis (with selections from Ex-Jdg, 1Sm-2Chr, Ps, Is-Jr, Hos, Jon, Mic, Zec.Mt-Ac) Genesis (with selections from Ex-Jdg, 1Sm-2Chr, Ps, Is-Jr, Hos, Jon, Mic, Zec.Mt-Ac) | Paraguay | spn | Sanapaná | |
Genesis, Ruth, Jonah Baarasats'i, Rutu, Yona. | Tanzania | sad | Sandawe | |
Kisanga Bible Portions Myanda Ya Kuwama Ya Lembele Yoano | DR Congo | sng | Sanga (Democratic Republic of Congo) | 1 |
Sanga Luke Luka | Nigeria | xsn | Sanga (Nigeria) | |
Sangil Bible Portions Kitabe Tawrate | Philippines | snl | Sangil | 1 |
Sangir Gospel and Psalms Portions Buke u masmur ko susi | Indonesia | sxn | Sangir | 3 |
Today's Sangir Version, 2003 BINOHẸ SUSI BAL᷊O MAPIA | Indonesia | sxn | Sangir | 9 |
Today's Taghulandang New Testament Today's Taghulandang Buki Susi | Indonesia | sxn | Sangir | 3 |
Today's Taghul᷊andang Bible Buki Susi Wahasa ngu Taghul᷊andang l᷊ou-l᷊ou | Indonesia | sxn | Sangir | |
Sango Bible Mbeti ti Nzapa - Tënë so amu fini | Central African Republic | sag | Sango | 9 |
Sango UBS Bible Portion La Sainte Bible en Sango | Central African Republic | sag | Sango | 1 |
The Bible in Sangtam Naga AMÜSA BAIBEL | India | nsa | Sangtam Naga | 5 |
The Gospel of Luke in Sangu (revised) | Gabon | snq | Sangu (Gabon) | |
Sangu New Testament IShiyanso nu Lufingo uLupya | Gabon | snq | Sangu (Gabon) | 2 |
Ruth Luutu shilogolo sha ShiSango: Ruthu lugha ya Kisangu. | Tanzania | sbp | Sangu (Tanzania) | |
Saniyo-Hiyewe New Testament Owane Sitewi lo Peri Teꞌe Naneiyei Heꞌi | Papua New Guinea | sny | Saniyo-Hiyewe | 36 |
God's Holy Book in Sankaran Alla la Kitabu Seniman | Guinea | msc | Sankaran Maninka | 1 |
Sankaran Maninka Bible Portions Alla la Kitabu Seniman | Guinea | msc | Sankaran Maninka | 7 |
Tibetan Sanskrit New Testament ལྷ་སའི་སྐད་ | China | san | Sanskrit | 4 |
Old Sanskrit New Testament sanskrt ka naya niyam | India | san | Sanskrit | |
Harvard-Kyoto Sanskrit Bible Haarvard-kyoto Sanskrt Baibil | India | san | Sanskrit | 2 |
Sinhala Sanskrit New Testament සිංහල සංස්කෘත නව ගිවිසුම | Sri Lanka | san | Sanskrit | 7 |
Sanskrit New Testament Saṃskṛtam | India | san | Sanskrit | 6 |
Urdu Sanskrit New Testament سَتْیَویدَح۔ | India | san | Sanskrit | 4 |
Khmer Sanskrit New Testament សត្យវេទះ។ | Cambodia | san | Sanskrit | 4 |
Tamil Sanskrit Bible ஸத்யவேத³ | India | san | Sanskrit | 4 |
Iso Sanskrit Bible satyavēdaḥ| | India | san | Sanskrit | 5 |
Burmese Sanskrit Bible သတျဝေဒး၊ | India | san | Sanskrit | 4 |
Cologne Sanskrit Bible kolon sanskrt baibil | India | san | Sanskrit | 4 |
Punjabi Sanskrit Bible ਸਤ੍ਯਵੇਦਃ। | India | san | Sanskrit | 4 |
Malayalam Sanskrit Bible സത്യവേദഃ। | India | san | Sanskrit | 4 |
Devanagari Sanskrit Bible सत्यवेदः। | India | san | Sanskrit | 7 |
Telugu Sanskrit Bible సత్యవేదః। | India | san | Sanskrit | 5 |
Velthuis Sanskrit Bible Velthasuis sanskrt baibil | India | san | Sanskrit | 4 |
Gujarati Sanskrit New Testament સત્યવેદઃ। | India | san | Sanskrit | 4 |
Oriya Sanskrit New Testament ଓଡିଆ ସଂସ୍କୃତ ନୂତନ ନିୟମ | | India | san | Sanskrit | 4 |
Thai Script Sanskrit New Testament สตฺยเวท:ฯ | Thailand | san | Sanskrit | 5 |
Sanskrit Bible (NT) in IAST Script (satyavedaḥ|) satyavedaḥ| Sanskrit Bible (NT) in IAST Script | India | san | Sanskrit | 6 |
Itrans Sanskrit New Testament satyavedah | India | san | Sanskrit | 4 |
Satyavedaḥ Sanskrit New Testament satyavaidah sanskrit naiw taistamaint | India | san | Sanskrit | 1 |
Assamese Sanskrit New Testament সত্যৱেদঃ। | India | san | Sanskrit | 4 |
Bengali Sanskrit New Testament বাংলা সংস্কৃত নিউ টেস্টামেন্ট | India | san | Sanskrit | 4 |
Kannada Sanskrit Bible ಸತ್ಯವೇದಃ। | India | san | Sanskrit | 4 |
Zapoteco de Santa Catarina Albarradas Lukas Santa Catarina Albarradas Zapotec | Mexico | ztn | Santa Catarina Albarradas Zapotec | |
Luke (with Spanish) Tí ta jína rúnca xí Lucas : El Santo Evangelio según San Lucas en el popoloca de Santa Inés Ahuatempan y en español. | Mexico | pca | Santa Inés Ahuatempan Popoloca | |
Santa Lucía Monteverde Mixtec Scripture Portions | Mexico | mdv | Santa Lucía Monteverde Mixtec | 6 |
Santa María Quiegolani Zapotec New Testament Xdiiz Dëdyuzh kon disa | Mexico | zpi | Santa María Quiegolani Zapotec | 43 |
Zacatepec Mixtec New Testament El Nuevo Testamento en el mixteco de Zacatepec | Mexico | mza | Santa María Zacatepec Mixtec | 34 |
Santa María Zacatepec Mixtec New Testament Portions El Nuevo Testamento en Mixtec, Santa María Zacatepeco | Mexico | mza | Santa María Zacatepec Mixtec | 8 |
Santa Teresa Cora Bible Nuevo Testamento | Mexico | cok | Santa Teresa Cora | 12 |
Santali Common Language Version Santali dohoakatʼ tahẽkana | India | sat | Santali | 7 |
Santali New Testament (revised) | India | sat | Santali | |
Santali Bible সান্তালী বাইবেল | Bangladesh | sat | Santali | |
Santo Domingo Albarradas Zapotec New Testament Xtiidx Dios | Mexico | zas | Santo Domingo Albarradas Zapotec | 42 |
Sanumἀ 2007 New Testament Teusö Tä Waheta | Venezuela | xsu | Sanumá | 8 |
Sapo New Testament | Liberia | krn | Sapo | |
Saposa New Testament U Vurungan Rof Foun Ten Gov Nane Jisas Krais | Papua New Guinea | sps | Saposa | 39 |
Sar New Testament | Chad | mwm | Sar | |
Sar 2006 Edition Bible sar | Chad | mwm | Sar | 9 |
Saraiki Bible Stories | Pakistan | skr | Saraiki | 1 |
Saramaccan New Testament Gadu Buku | Suriname | srm | Saramaccan | 43 |
Saramaccan Bible Portion Aki Gaangabu Bibi Mbei Soni | Suriname | srm | Saramaccan | 1 |
Sarangani Blaan New Testament I tnalù dwata | Philippines | bps | Sarangani Blaan | 12 |
Bible Portions in Sarangani Blaan | Philippines | bps | Sarangani Blaan | |
Genesis in Sarangani Manobo Keteboan | Philippines | mbs | Sarangani Manobo | 2 |
Sarangani Manobo New Testament Se kaling peokit | Philippines | mbs | Sarangani Manobo | 10 |
Sasak Today's Sasak New Testament KITAB SUCI ZABUR INJIL | Indonesia | sas | Sasak | 7 |
Sateré-Mawé New Testament Tupana Ehay Satere Mawe Pusupuo | Brazil | mav | Sateré-Mawé | 10 |
"Power to save" New Testament selection "Power to save" in Saurashtra. | India | saz | Saurashtra | |
Malto Bible | India | mjt | Sauria Paharia | |
mjt BSI Version | India | mjt | Sauria Paharia | |
Sawi New Testament MYAO KODON SIN HARAE | Indonesia | saw | Sawi | 3 |
Selections from Genesis Ngetennge kwasarghen dan cognvon ta bumtse ga : tagarta 1 fighen koni keni. | Nigeria | say | Saya | |
Popoluca Sayula New Testament Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula | Mexico | pos | Sayula Popoluca | 2 |
The New Testament in Scots Nesbit's New Testament | United Kingdom | sco | Scots | 2 |
Psalms and Proverbs in Braid Scots Lallans Scots Psalms and Proverbs (Alexander - Patterson) | United Kingdom | sco | Scots | 4 |
The Gospel of Luke in Ulster-Scots Guid Wittins Frae Doctèr Luik | United Kingdom | sco | Scots | 4 |
New Gaelic Translation An Tiomnadh Nuadh anns an Eadar-Theangachadh Ùr Gàidhlig 2017 | United Kingdom | gla | Scottish Gaelic | 3 |
Manx Apocrypha Yn Apocrypha | United Kingdom | gla | Scottish Gaelic | 6 |
Today's Gaelic Version Ann An Gàidhlig an Latha An-diugh | United Kingdom | gla | Scottish Gaelic | 2 |
The Gospel of John in Scottish Gaelic Eadar-theangachadh Ur | United Kingdom | gla | Scottish Gaelic | 1 |
Scottish Galelic Psalms (2018) Comann Bhìoball na h-Alba 2018 | United Kingdom | gla | Scottish Gaelic | 2 |
Scottish Gaelic Psalms Frae Hebrew intil Scottis | United Kingdom | gla | Scottish Gaelic | 1 |
Scottish Gaelic Bible (and Portions) Leabhraichean an t-Seann Tiomnaidh agus an Tiomnaidh Nuaidh | United Kingdom | gla | Scottish Gaelic | 8 |
The Psalms of David (Gaelic Metrical Psalms) 1826 Sailm Dhaibhidh 1826 (le litreachadh ùr 2000) | United Kingdom | gla | Scottish Gaelic | 3 |
Scots Gaelic New Testament Am Bìoball Gàidhlig 1992 | United Kingdom | gla | Scottish Gaelic | 14 |
Gaelic Metrical Psalms 1992 Sailm Dhaibhidh 1992 (ath-sgrùdaichte le litreachadh ùr) | United Kingdom | gla | Scottish Gaelic | 3 |
Sea Island Creole English New Testament De Nyew Testament | United States | gul | Sea Island Creole English | 39 |
Sebat Bet Gurage 1982 Edition | Ethiopia | sgw | Sebat Bet Gurage | 3 |
Secoya New Testament Maija'quë Huajë Ca Nëose'e | Ecuador | sey | Secoya | 43 |
Genesis 6, 5-9, 17 Tơdroáng pa xeáng 'nhie róng tơnei xúa tea rơnang | Vietnam | sed | Sedang | |
LAI Version | Indonesia | tvw | Sedoa | 2 |
Esahie Bible (EBP) Full AHYERƐLƐ KRONGRON (EBP) | Ghana | sfw | Sehwi | 7 |
Seimat New Testament KAKAI HAEU | Papua New Guinea | ssg | Seimat | 40 |
Story of Joseph (Gn 37-50) Patidoluangna Yakub, mampatidolu hati'na, làbi-làbi Yusup Sura' Pararanna, pasala' 37-50 | Indonesia | skx | Seko Padang | |
Sekpele 2008 Edition Onanto eto kakle fɔfɔ; Sɛkpɛle | Ghana | lip | Sekpele | 10 |
Yayasan Pemberdayaan Masyarakat Desa (NT Portions) Kitab-kitab yang siap dipublikasikan | Indonesia | slu | Selaru | 5 |
Selayar New Testament | Indonesia | sly | Selayar | |
The New Testament the Sɛlɛɛ language (Ghana) Yaa Kanya Ninii Fɔle Sɛlɛɛ | Ghana | snw | Selee | 10 |
Selepet New Testament Yeshuât Den Pat Âlepŋe | Papua New Guinea | spl | Selepet | 38 |
Bible Portions in Semai | Malaysia | sea | Semai | 1 |
Semandang 2017 Edition | Indonesia | sdm | Semandang | 2 |
Chisena Bible (Sena) Cibverano Cipsa Cisena (Sena) | Mozambique | seh | Sena | 9 |
Matthew in Shi-Puthsa (Sena) Mattheo 1911 (Evangelho de S. Mattheus - XiPuthshu) | Mozambique | seh | Sena | 3 |
Sena New Testament Portions Sena do Novo Testamento | Mozambique | seh | Sena | 12 |
The Four Gospels Ho iẃiyòsd́o̲s hăh neh cha ga̲ó̲ hee dus | United States | see | Seneca | 5 |
The Seneca Gospel of Luke | United States | see | Seneca | |
Stories of Abraham, Jacob and Joseph Abalayama ; Yakoba ; Yosepa. | DR Congo | szg | Sengele | |
Sengseng New Testament Sengseng Ma sakalngin ampip | Papua New Guinea | ssz | Sengseng | 3 |
Sentani Bible (New Testament) Allahle a neme heteungekoke homofae | Indonesia | set | Sentani | 5 |
Sepik Iwam New Testament Yai Wɨn Kɨbiya | Papua New Guinea | iws | Sepik Iwam | 38 |
Serbian Easy-to-Read Version Савремени српски превод | Serbia | srp | Serbian | 33 |
Vuk Dura Serbian Bible Sveta Biblija | Serbia | srp | Serbian | 5 |
New Serbian Translation (NSP) Свето писмо, Нови српски превод | Serbia | srp | Serbian | 11 |
Serbian Bible 1865 (Latin) | Serbia | srp | Serbian | 2 |
Serbian Bible (NT) 2020 Romski prevod Novog zaveta - Srbija | Serbia | srp | Serbian | 2 |
Serbian Cyrillic Bible 1865 | Serbia | srp | Serbian | 2 |
Serer-Sine 1987 Edition | Senegal | srr | Serer | 1 |
Seereer New Testament | Senegal | srr | Serer | |
Bible Portions in Seri | Mexico | sei | Seri | 1 |
Seychelles Kreol Bible and Deuterocanon Labib An Kreol Seselwa | Seychelles | crs | Seselwa Creole French | 6 |
Matthew (syllabic script) St. Matthew's Gospel: translated into the language of the Ojibbeway [sic] Indians in the Diocese of Moosonee. | Canada | ojs | Severn Ojibwa | |
Shabak Bible | Iraq | sdb | Shabak | |
Kishambala New Testament Kishambala [Shambala] New Testament | Tanzania | ksb | Shambala | 3 |
Shambala 1969 Edition | Tanzania | ksb | Shambala | 2 |
Modern Cushing Bible သမ်ႇမႃႇၵျၢမ်းလိၵ်ႈထႃႇဝရႃႉၽြႃး လူၺ်ႈလိၵ်ႈတႆးပၢၼ်မႂ်ႇ | Myanmar | shn | Shan | |
Shan Bible (and Portions) သမ်ႇမႃႇၵျၢမ်းလိၵ်ႈ ထႃႇဝရႃႉၽြႃး | Myanmar | shn | Shan | 10 |
Shanga 2017 Edition | Nigeria | sho | Shanga | 2 |
Sharanahua 2008 Edition | Peru | mcd | Sharanahua | |
Sharanahua New Testament Diospan Tsain | Peru | mcd | Sharanahua | 54 |
Caning Bible Translation Sorunu Kaläg na Ikä Caning | South Sudan | shj | Shatt | 3 |
Shawnee Gospel of John | United States | sjw | Shawnee | |
Shawnee Gospel of Matthew | United States | sjw | Shawnee | |
The Gospels in Shawnee | United States | sjw | Shawnee | |
Shekkacho New Testament Shekki-noone Andira Wogo | Ethiopia | moy | Shekkacho | |
Sheko Bible Stories | Ethiopia | she | Sheko | 1 |
Sherbro (Matthew and Luke Portions) 1839 Sherbro Parables in Matthew and Luke 1839 | Sierra Leone | bun | Sherbro | 3 |
Sherbro New Testament Portions Lomthibul Sana Ŋbolomdɛ ni Hɔbatokɛ | Sierra Leone | bun | Sherbro | 3 |
The New Testament in Sherpa कोन्छ्योककी सुङ | Nepal | xsr | Sherpa | 38 |
Bible Portions (BSZ) Murhondero | DR Congo | shr | Shi | 1 |
Shilluk BSS Version Shilluk Bss Version | South Sudan | shk | Shilluk | 8 |
Shipibo-Conibo Bible Diossen joi jatíxonbi onanti joi | Peru | shp | Shipibo-Conibo | 74 |
Shona Revised Bible chiShona Revised Bible | Zimbabwe | sna | Shona | 7 |
Original Shona Union Bible 1949 Doke orthography Baiberi Magwaro Matȿene aMŋari 1949 (Doke) | Zimbabwe | sna | Shona | 2 |
Shona Common Language Interconfessional Bible Bhaibhiri Idzva rechiShona rine Dhuterokanonika | Zimbabwe | sna | Shona | 4 |
Shona Union Version 2002 | Zimbabwe | sna | Shona | 3 |
The New Testament in Shona | Zimbabwe | sna | Shona | 4 |
Shona King James Version Bhaibheri Dzvene MuChiShona Chanhasi | Zimbabwe | sna | Shona | 4 |
Shona Common Language Catholic Bible Bhaibhiri Idzva rechiShona rine Dhuterokanonika | Zimbabwe | sna | Shona | 2 |
Shor Mark and John Марк Пасқан Ақ Тилаас, Ыйбан Пасқан Ақ Тилаас | Russia | cjs | Shor | 3 |
The Shoshoni Gospel of Mark Markhan te'ahwaippeh tammen appean teniwaahtaikwappeh | United States | shh | Shoshoni | 1 |
New Testament in Shuar Yus Papí: Shuarja̱i̱ Yus Yamaram Chicham Najanamu | Ecuador | jiv | Shuar | 41 |
The Gospel of Luke in Shughni Rushani | Tajikistan | sgh | Shughni | |
Siane Lambau New Testament Goti Ukuwala Hala | Papua New Guinea | snp | Siane | 6 |
Siane Komongu New Testament Gotiki olu kutifi ledami ka kofawa | Papua New Guinea | snp | Siane | 43 |
Siawi New Testament Koto Helo Le | Papua New Guinea | mmp | Siawi | |
Black Yi New Testament (1948) 黑彝新約全書 - ꆈꌠꉙ [Sichuan Yi] | China | iii | Sichuan Yi | 3 |
Sicilian Bible Portions Rut, la Cantica di li Cantici, e Matteu 1861 (volgarizzato in dialetto siciliano) | Italy | scn | Sicilian | 3 |
Sidaama New Testament | Ethiopia | sid | Sidamo | |
Erromanga Genesis and Ruth Kenesĭs, Ruth | Vanuatu | erg | Sie | |
Erromangan New Testament NAM NUMPUSOK ITĒVAU ENI IESU KRISTO NOVSUROMON ENUGKOS 2019 | Vanuatu | erg | Sie | 4 |
Sierra Negra Nahuatl New Testament El Nuevo Testamento | Mexico | nsu | Sierra Negra Nahuatl | 42 |
Sierra de Juárez Zapotec New Testament Ca titsaʼ de laʼlabani para iyate ca enneʼ | Mexico | zaa | Sierra de Juárez Zapotec | 43 |
Sierra de Juárez Zapotec Portions Didza wen ta bzuaj San Lucas | Mexico | zaa | Sierra de Juárez Zapotec | 2 |
Quechua de Sihuas Ancash New Testament and Portions Imapis manaraq kaptinmi Diospa Palabran kaykarqanna | Peru | qws | Sihuas Ancash Quechua | |
Silacayoapan Mixtec New Testament Tu̱hun sa̱á ña̱ na̱jándacoo Jesucristo nu̱ yo̱ | Mexico | mks | Silacayoapan Mixtec | 44 |
Silimo (Wulik) New Testament ALLAH IAK WENE ʼGET AʼGE WUSOGO WOGENEBEGEI WENE | Indonesia | wul | Silimo | 3 |
Simte 2010 Edition | India | smt | Simte | 1 |
Simte New Testament Thuhun Thah | India | smt | Simte | 5 |
Genesis, Exodus Geneses ya Eksodes. | Papua New Guinea | sst | Sinasina | |
Sinaugoro New Testament GINITAḠO VARIḠUNA | Papua New Guinea | snc | Sinaugoro | 38 |
Sindhi Common Language New Testament سنڌي جي معرفت ڪيو ھو | Pakistan | snd | Sindhi | 15 |
Sindhi Bible سندھی بائبل | Pakistan | snd | Sindhi | |
Sindhi New Testament Khudawund Yasūʻ masīḥ ju Injīl | Pakistan | snd | Sindhi | 1 |
Old Revised Version සිංහල ශුභාරංචියට වෙන්කරනු ලැබුවාවූ පාවුල් | Sri Lanka | sin | Sinhala | 5 |
Contemporary Sinhala New Testament සිංහල කාලීන පරිවර්තනය | Sri Lanka | sin | Sinhala | |
1973 Revised New Version | Sri Lanka | sin | Sinhala | 2 |
Sinhala New Revised Version නව සංශෝධිත ශුද්ධ බයිබලය | Sri Lanka | sin | Sinhala | 14 |
Sinhala Old Version Khudawund Yasūʻ masīḥ ju Injīl | India | sin | Sinhala | 6 |
Romani Sinte Gospel of Mark 1912 O Evangelio Jezus Kristusester pala Markus 1912 (Sinte) | Germany | rmo | Sinte Romani | 3 |
Sinte Romani New Testament Sinte Romani Romanes Arbeit Marburg | Germany | rmo | Sinte Romani | 5 |
Sinti Romani Song of Solomon (Italy) 1875 I Ghiléngheri Ghília Salomunéskero an i Rômáni tćib (Italia) 1875 | Germany | rmo | Sinte Romani | 2 |
Sinte Romani Bible O Debleskro Drom | Germany | rmo | Sinte Romani | |
Sio Language New Testament and Psalms (PNG) MARO KINDENI KAWA ŊGUA | Papua New Guinea | xsi | Sio | 9 |
Siona New Testament Riusu cocabera: mai ëjaguë Jesucristo ba'iyete toyani jo'case'e'ë | Colombia | snn | Siona | 45 |
Gisir Kiwoyeti Luke Luc | Gabon | swj | Sira | |
Matthew (reprint) The Gospel of St. Matthew in Formosan: edited from Gravius's edition of 1661 by Wm. Campbell. | Taiwan | fos | Siraya | |
Siriano New Testament Marĩpʉya Kerere Wereri Turi | Colombia | sri | Siriano | 41 |
Old Testamant Portions in the Siriano Language Goama iridea wereniri turi | Colombia | sri | Siriano | |
The New Testament in Siriono Mbia Cheẽ Nuevo Testamento | Bolivia | srq | Sirionó | 35 |
Sirmauri Bible सिरमौरी बाइबिल | India | srx | Sirmauri | 3 |
Siroi Bible Kuate Tuku Pasa | Papua New Guinea | ssd | Siroi | 44 |
Sissala 1999 Edition | Burkina Faso | sld | Sissala | 3 |
Bible Portions in Sissano | Papua New Guinea | sso | Sissano | 1 |
The Siwai Gospel of Matthew So wasiih mirahu Matiu ki kehurung soyori korokoro Motuna. | Papua New Guinea | siw | Siwai | |
Siwu 2008 Edition Ɣaa Inyi Ɣɛtɛ Siwu NT (Ghana) | Ghana | akp | Siwu | 11 |
Siyin Chin Common Language Bible Siyin Bible | Myanmar | csy | Siyin Chin | 5 |
Sami: Skolt New Testament (Portions) Tataroha Diana | Finland | sms | Skolt Sami | 1 |
Gospel and Epistles in Tenni-Slave | Canada | den | Slave (Athapascan) | 3 |
Gospel and Epistles in Tenni-Slave Syllabics | Canada | den | Slave (Athapascan) | 5 |
Slovak Ecumenical Translation Slovensky Ekumenscky Preklad | Slovakia | slk | Slovak | 14 |
New Testament in Slovak (1978) | Slovakia | slk | Slovak | 2 |
Slovak Evangelical Translation Biblia - Evanjelický preklad | Slovakia | slk | Slovak | 2 |
The New Testament in Slovak (1993) Nádej pre kazdého | Slovakia | slk | Slovak | 2 |
Slovak Holy Scripture - Catholic translation Sväté Písmo - katolícky preklad | Slovakia | slk | Slovak | 2 |
The Bible in Slovak Chráskov prevod | Slovakia | slk | Slovak | 3 |
Slovak New Testament | Slovakia | slk | Slovak | 3 |
The Camaldolese Bible | Slovakia | slk | Slovak | |
The Roháček Version | Slovakia | slk | Slovak | 3 |
Slovenian King James Version (1769) Sveto pismo Kralja Jakoba (1769) | Slovenia | slv | Slovenian | 1 |
Life with Jesus Življenje z Jezusom | Slovenia | slv | Slovenian | |
Chraska Bible Chráskov prevod | Slovenia | slv | Slovenian | 3 |
Slovenian Reinforced Bible (with Portions) Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) | Slovenia | slv | Slovenian | 1 |
Stritarja New Testament and Psalms (1882) Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) | Slovenia | slv | Slovenian | 4 |
Slovenian Jubilee Version of the New Testament Jubilejni prevod Nove zaveze | Slovenia | slv | Slovenian | 8 |
Slovenian Standard Version, 3rd ed. Slovenski standardni prevod, 3. izd. | Slovenia | slv | Slovenian | |
Slovenian New Testament Novi Testament Gospoda in Zveličarja (Izvirnika) | Slovenia | slv | Slovenian | 1 |
Slovenian Prekmurska New Testament Prekmurska NZ & Psalmi (1928) | Slovenia | slv | Slovenian | 3 |
Slovenian Living New Testament Živa Nova zaveza | Slovenia | slv | Slovenian | 3 |
The Dalmatian Bible (DAL1584) Dalmatinova Biblija 1584 | Slovenia | slv | Slovenian | 3 |
Slovenian Ecumenical Edition Sveto Pismo | Slovenia | slv | Slovenian | 12 |
Slovenian Bible Portion Sveto Pismo - Izvleček | Saint Helena | slv | Slovenian | 1 |
Slovenian Standard Version Sveto Pismo - Slovenski Stadardni Prevod | Slovenia | slv | Slovenian | 9 |
Gospels (revised; with Psalms 1-72, OT Selections) Ngoto i Hala i Mungu: Ngembo 1-72: Mboli Njali Itesihana la Matayo, la Malako, la Luka, la Yoane. | DR Congo | soc | So (Democratic Republic of Congo) | |
Sochiapam Chinantec New Testament Jú¹ chú³² quioh²¹ Jesús tsá² lɨn³ Cristo | Mexico | cso | Sochiapam Chinantec | 43 |
Soga BSU Version Baibuli Ekibono kya Katonda | Uganda | xog | Soga | 12 |
Soli New Testament Soli New Testament | Zambia | sby | Soli | 3 |
Somali Bible (BS Kenya) Kitaabka Quduuska Ah | Somalia | som | Somali | 15 |
Soomaali (Somali) Bible KITAABA WAAQA | Somalia | som | Somali | 6 |
Somali Bible (SIM) Kitaabka Quduuska Ah | Somalia | som | Somali | 13 |
New Testament in Somba-Siawari Urumeleŋgö Buŋa Kimbi Jöhöjöhö Dölökŋi | Papua New Guinea | bmu | Somba-Siawari | 39 |
Somba-Siawari Bible Urumeleŋgö Buŋa Kimbi Jöhöjöhö Dölökŋi | Papua New Guinea | bmu | Somba-Siawari | 5 |
Soriyali Bible Portions Magtubu dənə̂ Mãr̰ĩ duwa gə bii gə chibne | India | sor | Somrai | 7 |
The New Testament in Songye Kilombeno Kipya | DR Congo | sop | Songe | 1 |
The Bible in Songye Kilombeno Kihya Kia Nfumwetu Yesu Kidisitu | DR Congo | sop | Songe | 4 |
The Revised Songye Bible | DR Congo | sop | Songe | |
Songo Bible Portion | DR Congo | soo | Songo | |
Sop 2007 Edition Profet Yonab / Dora Nama Lukede Feiaga | Papua New Guinea | urw | Sop | 5 |
Sob Jonah and Luke Profet Yonab Budi / Dora Nama Lukde Feiaga | Papua New Guinea | urw | Sop | 1 |
Ruth (with Mehri, Arabic, and German) Ruth (with Mehri, Arabic, and German) | Yemen | sqt | Soqotri | |
srb BSI Version | India | srb | Sora | 1 |
Bible Portions in South Azerbaijani | Iran | azb | South Azerbaijani | 1 |
Azerbaijani Bible 2008 Azərbaycan Müqəddəs Kitab | Iran | azb | South Azerbaijani | 2 |
Azerbaijani Bible Azərbaycan dilində Müqəddəs Kitab | Iran | azb | South Azerbaijani | 6 |
South Bolivian Quechua New Testament Dios Parlapawanchej | Bolivia | quh | South Bolivian Quechua | 24 |
Revision Biblia en Quechua Boliviano con DC DIOSPA QHELQACHISQAN DEUTEROCANONICAL | Bolivia | quh | South Bolivian Quechua | |
Central Bolivian Quechua New Testament Dios Parlapawanchej | Bolivia | quh | South Bolivian Quechua | 29 |
South Bolivian Quechua 2017 Edition Revisión Biblia Quechua Boliviano | Bolivia | quh | South Bolivian Quechua | 5 |
South Bolivian Quechua (2006 Edition) Dios Tatanchispaq Musuq Rimayninkuna | Bolivia | quh | South Bolivian Quechua | 5 |
South Central Banda New Testament Mbëtï Ndjapä: TÄFO MADƗ̈ | Central African Republic | lnl | South Central Banda | 3 |
Dinka Ciec [South Central Dinka] Wel puat̤ ci Mak ke gor 1916 | South Sudan | dib | South Central Dinka | 3 |
Dinka Ciec Luke (South Central Dinka) Uet-Apuaté Etong Luka 1905 | South Sudan | dib | South Central Dinka | 3 |
Efate South Genesis Portion Kenesis | Vanuatu | erk | South Efate | 1 |
South Fali 1975 Edition | Cameroon | fal | South Fali | 4 |
The Holy Bible in Giziga Bible en langue guiziga | Cameroon | giz | South Giziga | 6 |
Mark (corrected), James Gospel of St. Mark and the Epistle of James in South Levantine Spoken Arabic. | Jordan | ajp | South Levantine Arabic | |
The Bible in Isindebele IsiNdebele 2012 Translation | South Africa | nbl | South Ndebele | 6 |
Nuaulu Bible Anahatana ne Anamanaya tau Sou Naunue | Indonesia | nxl | South Nuaulu | 5 |
Mark (with English) Mark Gháádé gondi nezu̜: the Gospel of Mark. | Canada | xsl | South Slavey | |
John and Mark in the Aatasara dialect of the South Tairora language of Papua New Guinea Aatasara Ioni + Maaki | Papua New Guinea | omw | South Tairora | 3 |
South Tairora New Testament QARAAKYA QUA TIMWATORA | Papua New Guinea | omw | South Tairora | 43 |
South Tairora Veqaura New Testament Veqaura Baibel | Papua New Guinea | omw | South Tairora | 2 |
South Ucayali Ashéninka Bible Las Escrituras en Ashéninka Ucayali del Sur del Perú | Peru | cpy | South Ucayali Ashéninka | 8 |
Mark, 1-3 John, Jonah Naval relau: The Gospel according to St. Mark: The Epistles of John and the Book of Jonah translated into the language used in Sinesip, Malekula, New Hebrides. | Vanuatu | sns | South West Bay | |
Southeast Ambrym Bible portions Vanuvei Eo e sepinien Vatlongos na mol-Vatimol xil niutestamen e rute te oltestamen | Vanuatu | tvk | Southeast Ambrym | 7 |
Nembe Brass Ijo Gospel of John Ebi egberi ne St. John ge yemi : Nembe bebe | Nigeria | ijs | Southeast Ijo | 2 |
New Testament in Southeastern Dinka Lek Jot de Yecu Kritho | South Sudan | dks | Southeastern Dinka | 6 |
Dinka Bor Pointed Psalms 1956 Diɛt ke Dabid 1956 | South Sudan | dks | Southeastern Dinka | 3 |
New Testament Portions in Mixtec, Nochixtlán | Mexico | mxy | Southeastern Nochixtlán Mixtec | 2 |
Southeastern Puebla Nahuatl New Testament Itlajtol Totajtsi Dios | Mexico | npl | Southeastern Puebla Nahuatl | 39 |
Southeastern Tepehuan New Testament Gu ñio'ki'ñ gu Dios na bhaan tu a'ga guch xoi'kam | Mexico | stp | Southeastern Tepehuan | 40 |
Portions of the Old Testament in Tepehuan de Durango | Mexico | stp | Southeastern Tepehuan | |
Mark (mimeographed) I kasolatan a sinolat ni Markos tungkol kani Hesu Kidisto. | Philippines | agy | Southern Alta | |
Altai New Testament 2017 Јаҥы Кереес | Russia | alt | Southern Altai | 6 |
The Gospel of Matthew in Balochi Pák Injil Azh Yunáni Zavána Baloch Zavána Nyáma Shomdatha | Pakistan | bcc | Southern Balochi | 1 |
Bible Portions in Eastern Balochi | Pakistan | bcc | Southern Balochi | |
Bible Portions in Southern Balochi یوهَنّا | Pakistan | bcc | Southern Balochi | 9 |
Bible Portions in Southern Balochi (Romanized) Yuhanná | Pakistan | bcc | Southern Balochi | 5 |
Balochi New Testament | Pakistan | bcc | Southern Balochi | 1 |
Southern Birifor 2006 Edition A Nãaŋmɩn Nɛtɩr Oaalaa Gãn, Bɩrfʊɔr | Ghana | biv | Southern Birifor | 10 |
Bible in Bobo Madaré Bible en Bobo Madaré | Burkina Faso | bwq | Southern Bobo Madaré | |
New Testament in Bobo-fing | Burkina Faso | bwq | Southern Bobo Madaré | |
Southern Bobo Madaré 1981 Edition | Burkina Faso | bwq | Southern Bobo Madaré | 1 |
Southern Bobo Madaré 2004 Edition | Burkina Faso | bwq | Southern Bobo Madaré | 3 |
Southern Carrier New Testament Yakʼusda bughunek: k’andit khunek neba lhaidinla | Canada | caf | Southern Carrier | 40 |
Las Sagradas Escrituras en el quechua hablado en Huacaybamba, Huánuco y Antonio Raymondi, Ancash TAYTA DIOSPA WILLAKUYNIN | Peru | qxo | Southern Conchucos Ancash Quechua | |
Southern Conchucos Ancash Quechua New Testament Mushog Testamento | Peru | qxo | Southern Conchucos Ancash Quechua | 40 |
Southern Dagaare New Testament Naaŋmen Nɔpaalaa Gane | Ghana | dga | Southern Dagaare | 11 |
Southern Dagaare 2015 Edition | Ghana | dga | Southern Dagaare | 1 |
Southern Dagaare 2014 Edition | Ghana | dga | Southern Dagaare | |
New Testament (with Mandarin Chinese) New Testament (with Mandarin Chinese). | China | kmc | Southern Dong | |
South East Cree New Testament Chishemanituu Utayimuwin: Kaa Uskaach Testament | Canada | crj | Southern East Cree | 9 |
Ghale New Testament घले नयाँ करार | Nepal | ghe | Southern Ghale | 3 |
2007 Easy-to-Read Version | Pakistan | hnd | Southern Hindko | 1 |
Southern Kalinga New Testament Na Ukud Apudyus | Philippines | ksc | Southern Kalinga | 4 |
Southern Katang ປັຣນາຍ ເຢືາງ ເຈົາຣາຊີ ປັຣຄັນ ຕາໄມ | Laos | sct | Southern Katang | |
The Bible in Kisi Holi Baibul | Liberia | kss | Southern Kisi | 1 |
The New Testament in Southern Kisi Yāu̍ Mɛ̄lɛ̄ka̍a̍ | Liberia | kss | Southern Kisi | 8 |
Mark 1, 40-45 Primer. | Papua New Guinea | kjd | Southern Kiwai | |
Madi South | Uganda | snm | Southern Ma'di | 1 |
Southern Nambikuára New Testament Txa²wã¹sũ̱³na² Wãn³txa² | Brazil | nab | Southern Nambikuára | 36 |
Southern Nuni 1999 Edition Yɩɩ sʋywáŋʋ́ sagɩ | Burkina Faso | nnw | Southern Nuni | 10 |
The New Testament in Pashto | Afghanistan | pbt | Southern Pashto | 4 |
Southern Pastaza Quechua New Testament Yaya Diospa mushu killkachishkan shimi | Peru | qup | Southern Pastaza Quechua | 41 |
Southern Puebla Mixtec New Testament Ley saa ni nacoo Jesucristu | Mexico | mit | Southern Puebla Mixtec | 42 |
Rongmei Naga Bible Nthünmei Baibül | India | nre | Southern Rengma Naga | |
Rengma Naga Bible CL | India | nre | Southern Rengma Naga | |
Southern Rengma Naga Kenshün Lesü | India | nre | Southern Rengma Naga | |
Rengma Naga CL Bible (BSI) KENSHÜN LESÜ CL Bible (BSI) | India | nre | Southern Rengma Naga | 2 |
The Gospel in Xanaguía Zapoteco Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ | Mexico | zsr | Southern Rincon Zapotec | 38 |
James (revised) James (revised) | Philippines | ssb | Southern Sama | |
Scripture Portions in Southern Sami Jupmele sjugnede | Sweden | sma | Southern Sami | 2 |
The Gospel of Mark in South Saami | Sweden | sma | Southern Sami | |
Southern Samo Bible Lawa a Boo Sonbore | Burkina Faso | sbd | Southern Samo | 8 |
Old Lesotho Southern Sotho Bible | Lesotho | sot | Southern Sotho | 2 |
Old Standard Southern Sotho Bible Sesotho Bibele | Lesotho | sot | Southern Sotho | 12 |
Revised Southern Sotho Bible | Lesotho | sot | Southern Sotho | 4 |
Subanen Lapuyan New Testament | Philippines | laa | Southern Subanen | |
The Southern Tiwa Gospel of Mark No̜tú̜k'uyuỉ Jésus Christ wántho Mark no̜hwímiỉ | United States | tix | Southern Tiwa | |
The Southern Tiwa Gospel of Luke No-tu̜-k'ýúỉ Jesus wan-thó Luke no-hwimíỉ | United States | tix | Southern Tiwa | |
Portions of the New Testament in Southern Tiwa Mark, John nashiamiwe Jesu-Cristu-ayti | United States | tix | Southern Tiwa | 2 |
Southern Toussian New Testament wib Nouveau Testament en toussian | Burkina Faso | wib | Southern Toussian | 2 |
Gbaya Southwest Bible Portions Hio Gasa Ngbabafa Mo Kando Israel | Central African Republic | gso | Southwest Gbaya | 1 |
Gbaya South West New Testament Takarata pɛ Sɔ, Mbombe Mbon | Central African Republic | gso | Southwest Gbaya | 5 |
Southwest Gbaya 2005 Edition Takarata pɛ Sɔ, Mbombe Mbon | Central African Republic | gso | Southwest Gbaya | 4 |
Southwest Tanna New Testament Nəkwəkwə imərhakə kape kughen: nɨrpenien vi | Vanuatu | nwi | Southwest Tanna | 38 |
Southwestern Dinka New Testament Lëk yam | Sudan | dik | Southwestern Dinka | 44 |
Southwestern Tlaxiaco Mixtec New Testament Portions | Mexico | meh | Southwestern Tlaxiaco Mixtec | 26 |
San Miguel Soyaltepec Portions Porciones Mazateco de Soyaltepec | Mexico | vmp | Soyaltepec Mazatec | 3 |
The Spanish New International Version Nueva Version Internacional (Castilian) | Spain | spa | Spanish | 4 |
Spanish Bear Bible Biblia del Oso | Spain | spa | Spanish | 3 |
Contemporary Spanish Version (New Living) Traducción en lenguaje actual | Spain | spa | Spanish | 20 |
Reina-Valera Gomez 2004 Reina-Valera Gomez 2004 | Spain | spa | Spanish | 2 |
Reina-Valera 1989 Reina-Valera 1989 | Spain | spa | Spanish | 1 |
Reina-Valera 2000 Reina Valera 2000 | Spain | spa | Spanish | 1 |
God Speaks Today Dios Habla Hoy Versión Española | Spain | spa | Spanish | 33 |
The Word for Latin America La Palabra (Hispanoamérica) | Spain | spa | Spanish | 5 |
Reina-Valera 1995 (and others) Reina Valera 1995 | Spain | spa | Spanish | 11 |
Spanish Holy Scriptures 1569 Sagradas Escrituras 1569 | Spain | spa | Spanish | 5 |
Reina Valera Actualizada Reina Valera Actualizada | Spain | spa | Spanish | 2 |
Spanish Holy Bible (La Biblia Sagrada) La Biblia Sagrada | Spain | spa | Spanish | 3 |
Spanish Free Bible Version Versión Biblia Libre | Spain | spa | Spanish | 4 |
Spanish New Testmant Study La Sagrada Escritura | Spain | spa | Spanish | 1 |
Spanish Interconfessional Version Traducción Interconfesional | Spain | spa | Spanish | 8 |
Nueva Biblia Latinoamericana de Hoy Nueva Biblia Latinoamericana De Hoy | Spain | spa | Spanish | 6 |
The Word for Spain La Palabra (España) | Spain | spa | Spanish | 6 |
Spanish RV 1909 Bible Reina Valera 1909 | Spain | spa | Spanish | 9 |
The Spanish New Living Translation Nueva Traducción Viviente | Spain | spa | Spanish | 10 |
Holy Bible in Simple Spanish La Biblia en Español Sencillo | Spain | spa | Spanish | 1 |
The New Living Bible in Spanish Nueva Biblia al Dia | Spain | spa | Spanish | 4 |
Reina Valera Bible 1865 Reina Valera, Revisada y Corregida (1865) | Spain | spa | Spanish | 32 |
New International Version Simplified La Santa Biblia, Nueva Versión Internacional Simplificada | Spain | spa | Spanish | 2 |
The Word of God for You Palabra de Dios para ti | Venezuela | spa | Spanish | |
Reina-Valera Antigua Reina-Valera Antigua 1602 | Spain | spa | Spanish | 6 |
Reina Valera Contemporary Bible Reina Valera Contemporánea | Spain | spa | Spanish | 4 |
Reina-Valera 1977 Version Reina-Valera 1977 | Spain | spa | Spanish | 2 |
The Bible of the Americas La Biblia de las Américas | Spain | spa | Spanish | 14 |
Spanish New International Version Nueva Versión Internacional | Spain | spa | Spanish | 18 |
Bible of America Biblia de América | Spain | spa | Spanish | 4 |
The Word of God for All La Palabra De Dios Para Todos | Spain | spa | Spanish | 87 |
The Jubilee Bible La Biblia del Jubileo | Spain | spa | Spanish | 4 |
Reina-Valera 1960 La Santa Biblia de 1960 | Spain | spa | Spanish | 17 |
The Old Testament in Spanish Sign Language | Spain | ssp | Spanish Sign Language | |
Sranan New Testament Nyun Testamenti | Suriname | srn | Sranan Tongo | 42 |
Contemporary Estonian Bible Pühakiri kaasaegses eesti keeles | Estonia | ekk | Standard Estonian | |
Estonian Children's Bible Piiblilood | Estonia | ekk | Standard Estonian | |
Estonian Bible Piibli Ramat, se on keik Wanna ja Ue Seädusse Pühha Kirri | Estonia | ekk | Standard Estonian | 1 |
The Bible in Estonian Piibel | Estonia | ekk | Standard Estonian | 7 |
Latvian Gluck 8th edition Glika Bībele 8. izdevums | Latvia | lvs | Standard Latvian | 3 |
Johann Ernst Glück Latvian Bible LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA | Latvia | lvs | Standard Latvian | 5 |
Latvian New Testament Latvijas Jaunā Derība | Latvia | lvs | Standard Latvian | 9 |
Latvian Children's Bible Liela Bibele Berniem | Latvia | lvs | Standard Latvian | 1 |
New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals | Latvia | lvs | Standard Latvian | |
Malay Common Language Bible | Malaysia | zsm | Standard Malay | |
Today's Malay Catholic Bible Alkitab Berita Baik | Malaysia | zsm | Standard Malay | |
Lusamia Bible | India | sbu | Stod Bhoti | |
Bible Portions in Stoney Nakoda | Canada | sto | Stoney | |
Wycliffe Bible Portions in Stoney | Canada | sto | Stoney | 1 |
Suau Bible Riba Harihariuna | Papua New Guinea | swp | Suau | 37 |
Suba New Testament Endagano Empia | Kenya | sxb | Suba | 8 |
Suba-Simbiti New Testament Imuuma Eehya, Simbiti | Tanzania | ssc | Suba-Simbiti | 4 |
Kuhane Bible | Botswana | sbs | Subiya | 1 |
Sudanese Arabic Sharif Version | Sudan | apd | Sudanese Arabic | |
Gospel of Mark in Romanised Sudanese Arabic Ingīl Marqus | Sudan | apd | Sudanese Arabic | |
Sudanese Arabic Romanised New Testament Kitaab al Vahd aj Jadid | Sudan | apd | Sudanese Arabic | |
Sudest New Testament Toto Thovuye Loi Ghalɨŋae | Papua New Guinea | tgo | Sudest | 13 |
Suena New Testament Tua Yesu Kristora Oziga Ewanana | Papua New Guinea | sue | Suena | 39 |
Suki New Testament Godte gi amkari titrum ine | Papua New Guinea | sui | Suki | |
Sukuma Bible Gospel Portions Anjili Kina Yaliyotonwa Na Luka | Tanzania | suk | Sukuma | 1 |
The Bible in Sukuma (New Testament) Ilagano Ipya Lya | Tanzania | suk | Sukuma | 8 |
Sukuma Common Language Version NULSukuma New Testament 2000L | Tanzania | suk | Sukuma | 5 |
The New Testament in Sulka E Nut Ka Meer Mang Ka Mokpom To A Gunngar | Papua New Guinea | sua | Sulka | 37 |
Sumi Naga Common Language Version Sumi Naga Baibel (BSI) | India | nsm | Sumi Naga | 3 |
Letemboi Bible Baibel | India | nsm | Sumi Naga | |
Luke, Sümi Tiqhelimi Bible™ Sümi Tiqhelimi Bible (Luke) | India | nsm | Sumi Naga | 3 |
Sundanese Sunda Bible Pĕrdjangdjian Anjar hartosna sadajana kitab | Indonesia | sun | Sundanese | 4 |
Sundanese Today's Version Nganggo Basa Sunda Sadidinten | Indonesia | sun | Sundanese | 10 |
Sundanese Formal Version | Indonesia | sun | Sundanese | 6 |
Sunwar Bible परमप्रभु यावे आ लोव़ | Nepal | suz | Sunwar | 79 |
Supyire Sénoufo New Testament KILE JWUMPE SEMƐŊI JWUMPE NINTANMPE | Mali | spp | Supyire Senoufo | 12 |
Surgujiasgj Surgujia Bible | India | sgj | Surgujia | |
Surgujia 2018 Edition | India | sgj | Surgujia | 1 |
Surgujia Bible सरगुजिया बाइबिल | India | sgj | Surgujia | 3 |
Surjapuri Storying | India | sjp | Surjapuri | |
Sursurunga New Testament (OT Portions) Hutngin kamkabat si Káláu | Papua New Guinea | sgz | Sursurunga | 44 |
Luke, Acts Loka, Ato : Lucas e Atos na língua suruí. | Brazil | sru | Suruí | |
Susu New Testament Inyila Isa a nun Isa xa Xɛɛrae xa Sɛbɛli Sɛniyɛnxie | Guinea | sus | Susu | 7 |
Susu Bible Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila Bible | Guinea | sus | Susu | 6 |
The Susu Bible in Arabic Script سٌسٌ كِتَابُييٍ؛ تَوُرٍتَ، يَبُرَ، عِنيِلَ | Guinea | sus | Susu | 6 |
Gospel of Matthew in Susoo 1816 Lingjili Matthew ki nache 1816 | Guinea | sus | Susu | 3 |
Swahili Roehl Bible 1937 Kiswahili Roehl Bible 1937 | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 3 |
Swahili (Interconfessional) Habari Njema | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 4 |
The Door Swahili Bible Kiswahili Biblia Takatifu | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 1 |
Swahili, Common Language Bible Biblia Habari Njema | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 21 |
Swahili New Testament Portions Chuo cha Maagano Mapya - ya bwana wetu Jesu Masihi mwokozi wetu | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 3 |
Swahili Union Version 1997 Maandiko Matakatifu ya Mungu Yaitwayo Biblia | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 8 |
Kiswahili New Contemporary (New Testament) Biblica Neno: Maandiko Matakatifu | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 6 |
Swahili Revised New Testament (1921) Kiswahili (Zanzibar) Revised Edition 1921 | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 2 |
Swahili Revised Union Version BIBLIA KISWAHILI | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 3 |
Swahili New Testament (Biblica) Neno: Bibilia Takatifu | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 9 |
Swahili Old Bible (NT and OT Portions) Biblia Takatifu - Kitabu cha Agano Jipya | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 11 |
Toleo la Awali Swahili Bible (ETR) Agano Jipya: Tafsiri ya Kusoma-Kwa-Urahisi | Tanzania | swh | Swahili (Coastal) | 3 |
Old Testament (selections) Old Testament (selections) | Canada | csw | Swampy Cree | |
Swati 1996 Edtion Libhayibheli Lelingcwele | Eswatini | ssw | Swati | 11 |
Swedish Children's Illustrated Bible | Sweden | swe | Swedish | 1 |
Swedish 1917 Swedish Bible Bibeln eller Den Heliga Skrift innehållande Nya Testamentets Kanonista Böcker | Sweden | swe | Swedish | 10 |
King Charles Version Svenska Karl XII:s Bibel | Sweden | swe | Swedish | 4 |
Swedish Folkbibeln Bible Stiftelsen Svenska Folkbibeln | Sweden | swe | Swedish | 1 |
Swedish Bible Biblia eller Den Heliga Skrift | Sweden | swe | Swedish | 4 |
Swedish Modern Translation Svenska Bibel 2000 | Sweden | swe | Swedish | 7 |
Swedish New Testament Svenskbibel | Sweden | swe | Swedish | 2 |
Swedish Contemporary Bible (Biblica) nuBibeln | Sweden | swe | Swedish | 5 |
Swedish New Living Bible (Biblica) Nya Levande Bibeln | Sweden | swe | Swedish | 5 |
Svenska Kärnbibeln Svenska Kärnbibeln - en expanderad översättning | Sweden | swe | Swedish | 3 |
Swedish Bible Portions Di Se Mo | Sweden | swe | Swedish | 1 |
Zürich Bible Zürcher Bibel | Switzerland | gsw | Swiss German | 2 |
New Zürich Bible Zwinglibibel (or Zürcher Bibel) | Switzerland | gsw | Swiss German | 2 |
Sylheti New Testament (Latin) Sylheti: Sylheti Bible (Latin script) | Bangladesh | syl | Sylheti | 4 |
Sylheti New Testament (Nagri Script) Sylheti: Sylheti Bible (Nagri script) | Bangladesh | syl | Sylheti | 4 |
Sylheti New Testament (Bangla Script) ছিলটি আছমানি কিতাব (বাংলা লিপি) | Bangladesh | syl | Sylheti | 32 |
Syriac (Assyrian) New Testament & Psalms (Modern) | Iraq | syr | Syriac | 3 |
Syriac Gospels - Kaspar Kraft ܟܬܒܐ ܕܐܘܢܓܠܝܘܢ ܩܕܝܫܐ ܕܡܪܢ ܘܐܠܗܢ ܝܫܘܥ ܡܫܝܚܐ | Iraq | syr | Syriac | 2 |
Syriac Old Bible (and Portions) | Iraq | syr | Syriac | 6 |
Syriac Modern Bible | Iraq | syr | Syriac | |
The New Testament in Taabwa | DR Congo | tap | Taabwa | 4 |
New Testament and Psalms in Zapotec, Tabaa Xela wezria cube nen salmo caʼ | Mexico | zat | Tabaa Zapotec | 37 |
Tabaru Today's Tabaru Version, 2008 | Indonesia | tby | Tabaru | 5 |
Tabasco Chontal New Testament U Chʼuʼul Tʼan Dios | Mexico | chf | Tabasco Chontal | 42 |
Tabasaran New Testament Новый Завет на табасаранском языке | Russia | tab | Tabassaran | 9 |
Genesis 1-11 Mekopeko: Kejadian pasal 1-15. | Indonesia | tnm | Tabla | |
Tabo Fly River New Testament GODOKONO WADE TABO | Papua New Guinea | knv | Tabo | 41 |
Tabo Aramia New Testament (and Portions) GODOKONO HIDO TABO | Papua New Guinea | knv | Tabo | 34 |
Tacana New Testament Diusu sa mimi | Bolivia | tna | Tacana | 44 |
Portions of Psalms in Chaouia Berber | Algeria | shy | Tachawit | |
Tashelhayt Old Testament ssfjjijat f-mddn-inu - arratn imẓlayn zġ-lɛhd aqdim lli-iskr rbbi ġ-gras d-mddn-ns | Morocco | shi | Tachelhit | |
United Bible Society Version | Morocco | shi | Tachelhit | 7 |
Sous-Berber New Testament (Latin Script) Injil (Arkawal Amaynu) s Tmaziɣt Tasusit (Alatin) | Morocco | shi | Tachelhit | 1 |
Sous-Berber New Testament (Arabic Script) الإنجيل (العهد الجديد) بأمازيغية سوس - بالحرف العربي | Morocco | shi | Tachelhit | 1 |
Tadyawan Overseas Missionary Fellowship Version | Philippines | tdy | Tadyawan | |
Tagabawa Bible Kagi Ka Manama | Philippines | bgs | Tagabawa | 8 |
Bible Portions in Tagakaulo (Genesis) Génésis ya pagpalekat aw Éxudo ya pagpaluwa' | Philippines | klg | Tagakaulo | 1 |
Tagal Murut Bible Rahu nu Tuhan | Malaysia | mvv | Tagal Murut | 2 |
Today's Philippine Version Magandang Balita Biblia | Philippines | tgl | Tagalog | 10 |
The Old Bible Ang Dating Biblia | Philippines | tgl | Tagalog | 12 |
Filipino Revised Standard Tagalog Magandang Balita Biblia (revised) | Philippines | tgl | Tagalog | 7 |
Tagalog Catholic Bible | Philippines | tgl | Tagalog | 22 |
Tagalog Bible (Door 43 Version) Banal na Bibliya | Philippines | tgl | Tagalog | 1 |
Magandang Balita Biblia Magandang Balita | Philippines | tgl | Tagalog | 3 |
Tagalog Contemporary Bible (Biblica) Ang Salita ng Diyos | Philippines | tgl | Tagalog | 11 |
The Bible in Filipino Ang Biblia | Philippines | tgl | Tagalog | 8 |
Tagbanwa New Testament and Old Testament Portions Kamatuudan nga Ampang it Ampu'ang Diyus nga Magpatantu Pasar it Kanya | Philippines | tbw | Tagbanwa | 4 |
Tagin New Testament ANWNV GAMLV | India | tgj | Tagin | 3 |
Tagbana Bible 2010 NYƐʔƐLƐ LI KÀYORO | Côte d'Ivoire | tgw | Tagwana Senoufo | 5 |
Tagbana New Testament 1987 | Côte d'Ivoire | tgw | Tagwana Senoufo | 2 |
Tamahaq (written version) Awal n Messineɣ s Tamahaq | Algeria | thv | Tahaggart Tamahaq | 5 |
Tahitian - New Testament Portions Te Buka Hoe a Mose Ra. Genese | French Polynesia | tah | Tahitian | 2 |
Tahitian Old Bible Te Bibilia Moa Ra El Parau Tahiti | French Polynesia | tah | Tahitian | 1 |
Tai New Testament Jisas Klays Takaw Teplep Ne | Papua New Guinea | taw | Tai | 6 |
Tai Dam New Testament (2013) Tai Dam (BLTTDM) | Vietnam | blt | Tai Dam | 11 |
The Baccam Tai Dam Bible ꪏꪱꪫ ꪻꪎ ꪹꪭꪉ | Vietnam | blt | Tai Dam | 2 |
Mark (Roman and Lao character) Khhãm kháo bi chảu Dê-su seo lũng ók Mác tẻm. | Vietnam | twh | Tai Dón | |
Selections Way of salvation in Shan. | China | tdd | Tai Nüa | |
Taita Bible Chuo cha Malagano Mawishi ga Bwana odu Jesu Masihi Mkiri odu | Kenya | dav | Taita | 6 |
Tajik Children's Bible | Tajikistan | tgk | Tajik | 2 |
The New Testament in the Tajik Language | Tajikistan | tgk | Tajik | 2 |
Tajik Common Language Translation Тарҷумаи оммафаҳми забони тоҷикӣ | Tajikistan | tgk | Tajik | 4 |
Tajik Bible Части Библии в таджикском языке Таджикистан | Tajikistan | tgk | Tajik | 9 |
The Tajiki Bible Kitobi Mukaddas | Tajikistan | tgk | Tajik | 9 |
Tajiki Bible Portion | Tajikistan | abh | Tajiki Arabic | 1 |
Takia New Testament Anut san bilaluŋ foun | Papua New Guinea | tbc | Takia | 39 |
Takuu New Testament Na Taratara TeAtua i naa taratara Takuu | Papua New Guinea | nho | Takuu | 38 |
Takwane New Testament Takwane do Novo Testamento | Mozambique | tke | Takwane | 7 |
Talaudan Bible (Talaud) WUKE SUSI WATTI'U AL᷊AL᷊USASSA | Indonesia | tld | Talaud | 4 |
Talinga-Bwisi New Testament NDAGHAANO MPYAKA | Uganda | tlj | Talinga-Bwisi | 10 |
Koo Talise New Testament | Solomon Islands | tlr | Talise | |
Tuareg Tamajeq-Berber Ǝlanjil ǝn Yeswa Ǝlmǝsix | Mali | tmh | Tamashek | 1 |
Tamasheq 2003 Edition Ălǝnžil n-Ɣisa Ălmasex: Kitab Ălmuqăddăs | Mali | taq | Tamasheq | 11 |
Tamil Common Language Bible | India | tam | Tamil | 5 |
Indian Tamil Contemporary Version™ இந்திய சமகால தமிழ் மொழிப்பெயர்ப்பு 2020 | India | tam | Tamil | 5 |
Tamil Tentaive Version Bible பரிசுத்த வேதாகமம் தமிழ் | India | tam | Tamil | 2 |
The Ziegenbalg Tamil Bible | India | tam | Tamil | |
The Open Tamil Bible ബൈബിൾ | India | tam | Tamil | 7 |
Tamil New Testament | India | tam | Tamil | 1 |
Tamil Old Version பரிசுத்த வேதாகமம் தமிழ் | India | tam | Tamil | 15 |
Tamil Easy-to-Read Version தமிழ்: பைபிள் படிக்க எளிதாக | India | tam | Tamil | 73 |
Tamil Old Bible தமிழ் பழைய பைபிள் | India | tam | Tamil | 2 |
Tamil BFSM Bible Portions (Roman Script) Tamil: British & Foreign Bible Society Portions | India | tam | Tamil | 3 |
Tamnim Citak New Testament AI ADAKAM ZI ARE | Indonesia | tml | Tamnim Citak | 3 |
Tampuan Bible គម្ពីរភាសាទំពួន | Cambodia | tpu | Tampuan | 5 |
The New Testament in the Tampula language Koosa Səm Tɔn Fali | Ghana | tpm | Tampulma | 4 |
The Bible in Tampulma Koosa se̳m to̳n. | Ghana | tpm | Tampulma | 6 |
Tangale Bible Portions Ceram bwon ma tam Luka | Nigeria | tan | Tangale | 2 |
The New Testament in Tangkhul Naga KATHARA BIBLE (BSI) | India | nmf | Tangkhul Naga (India) | 5 |
Tangoa New Testament Retitapu na Leon Tatangoa | Vanuatu | tgp | Tangoa | 14 |
Tanimuca-Retuarã New Testament portions Tuᵽarã Majaroka | Colombia | tnc | Tanimuca-Retuarã | 11 |
Mangali Kalinga New Testament Sa Ugud Apudyus | Philippines | kml | Tanudan Kalinga | 2 |
Tanzanian Sign Language Bible Portions | Tanzania | tza | Tanzanian Sign Language | 1 |
The New Testament in Tarao Naga Akthar Trongirhna (BSI) | India | tro | Tarao Naga | 3 |
Rif-Berber Old Testament (Latin) Tira Iqeddsen Řɛahd d Aqdim (Ttawrat, Zzabur d Inabiyyen) | Morocco | rif | Tarifit | 1 |
Tarift Arebbi New Testament Ṯarifiṯ 2020 | Morocco | rif | Tarifit | 5 |
Tarifit (Rif-Berber) Latin New Testament Řexbar Aṣebḥan n Yeccu Lmasiḥ (Řɛahd n Jdid s Trifit - s tira n tlatinit) | Morocco | rif | Tarifit | 1 |
Tarifit (Rif-Berber) New Testament (Arabic) الإنجيل المسيحي (العهد الجديد) بأمازيغية الريف - بالحرف العربي | Morocco | rif | Tarifit | 1 |
Tarifit Rif-Berber New Testament | Morocco | rif | Tarifit | 2 |
Taroko Bible Portion Ndaan Smalo Otox Baraw | Taiwan | trv | Taroko | 1 |
Hawa Naga Bible Hawa Naga Bible | Myanmar | nst | Tase Naga | 3 |
Tangsa Naga Bible Tangsa Naga Bible (BSI) | Myanmar | nst | Tase Naga | 4 |
Bible Portions in Tataltepec Chatino Cha' Cusu' Ji'i Ycui' Ni | Mexico | cta | Tataltepec Chatino | 1 |
Tataltepec Chatino New Testament Chaʼ tsoʼo nu nchcuiʼ jiʼi̱ Jesucristo nu xuʼna na | Mexico | cta | Tataltepec Chatino | 36 |
Tatar New Testament Инҗил | Russia | tat | Tatar | 15 |
Tatuyo New Testament Dio Wadarique | Colombia | tav | Tatuyo | 44 |
Taupota Mark Buk Mak long tokples Taupota long Niugini | Papua New Guinea | tpa | Taupota | 6 |
Tausug: New Testament Kitab Injil | Philippines | tsg | Tausug | 6 |
Sulu Bible Gospel Portions Kitab Injil ni Luka | Philippines | tsg | Tausug | 2 |
Taveta Bible Sumu Yedi ya Isa Masiya, Kitamo, Malumbo | Kenya | tvs | Taveta | |
Psalms 1905 Malumbo hena viteto vya kituweta: the Psalms in the language of Taveta. | Kenya | tvs | Taveta | |
Tawala New Testament YAUBADA A WOGATALA WOUNA | Papua New Guinea | tbo | Tawala | 39 |
Tawallammat Tamajaq New Testament Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix Itawann-as deɣ Arkawal wa Aynayan | Niger | ttq | Tawallammat Tamajaq | 4 |
Tawallammat Tamajaq New Testament (Latin Script) Ǝlinjil ǝn Ɣaysa Ǝlmǝsix | Niger | ttq | Tawallammat Tamajaq | 4 |
Tavara Gospel Portions Mataio Ana Evanelia | Mozambique | twl | Tawara | 1 |
Air (Tayert) Tuareg Gospel of John L'Evangile selon Jean en langue Targuie de l'Aïr : en eciture cifinaq | Niger | thz | Tayart Tamajeq | |
Tboli New Testament Udél dwata: gna kesfasad ne lomi kesfasad | Philippines | tbl | Tboli | 11 |
Tecpatlán Totonac 1997 Edition | Mexico | tcw | Tecpatlán Totonac | 1 |
Zokam Standard Version | Myanmar | ctd | Tedim Chin | 2 |
Tedim Chim Bible Lai Siangtho | Myanmar | ctd | Tedim Chin | 11 |
Bible Portions in Tedim Chin | Myanmar | ctd | Tedim Chin | 1 |
1994 Zokam International Version | Myanmar | ctd | Tedim Chin | 2 |
Common Language (Sizang Kam Dialect) Lai Thiangtho (Sizang Kam) | Myanmar | ctd | Tedim Chin | 2 |
Tedim Bible | Myanmar | ctd | Tedim Chin | |
Story of Joseph (Gn 35:22-29; 37-50) Story of Joseph (Gn 35:22-29; 37-50) | Indonesia | kps | Tehit | |
Tege Kiwoyeti Luke Luke | Gabon | teg | Teke-Tege | |
Tektiteko New Testament Te akʼaʼj tuʼjal tuj tuʼjal qtata Dios | Guatemala | ttc | Tektiteko | 42 |
Telefol New Testament GOD IMI WENG | Papua New Guinea | tlf | Telefol | 9 |
The Open Telugu Bible తెలుగు బైబిల్ | India | tel | Telugu | 8 |
Contemporary Telugu New Testament తెలుగు సమకాలీన అనువాదము | India | tel | Telugu | |
Telugu Easy to Read Version చదువు సులభం బైబిల్ | India | tel | Telugu | 72 |
Telugu Bible BSI పరిశుద్ధ గ్రంథము | India | tel | Telugu | 12 |
Telugu Old BIble | India | tel | Telugu | 3 |
Telugu 1997 Edition | India | tel | Telugu | 4 |
Tem Bible Tawúratɩ na Injiila dɛ́ɛ fɔɔlɩ́nɩ | Togo | kdh | Tem | 4 |
Tembo Bible | DR Congo | tbt | Tembo (Kitembo) | |
Tembo (Kitembo) 2017 Edition | DR Congo | tbt | Tembo (Kitembo) | 1 |
Tena Lowland Quichua 1982 Revision Tena Lowland Quichua 1982 Hermanos Libres Del Ecuador (revision) | Ecuador | quw | Tena Lowland Quichua | 5 |
Tenango Otomi New Testament Ja ua ra̱ ʼdaʼyo cohi bi gomi̱ Oja̱ yø ja̱ʼi̱ | Mexico | otn | Tenango Otomi | 39 |
Tenharim New Testament Tupanaʼga nhiʼig̃a | Brazil | pah | Tenharim | 37 |
Tennet Bible (NT and OT portions) Zoz ci Ta̲mu̲ta̲dde̲no̲ Te̲nne̲tte̲ | South Sudan | tex | Tennet | 5 |
Luke 2, 1-20 The Christmas story. | Papua New Guinea | tio | Teop | |
Tepetotutla Chinantec New Testament Jag₁ ʼmɨ́₂ a₂ma₂lɨʼ₅₄ quianʼ₅₄ Diu₄ | Mexico | cnt | Tepetotutla Chinantec | 43 |
Tepeuxila Cuicatec New Testament Nduudu nʼdai yeⁿʼe Ndyuūs yeⁿʼe cuicateco yeⁿʼe Tepeuxila | Mexico | cux | Tepeuxila Cuicatec | 37 |
The New Testament in Tepo Krumen Nyɩsʋa a ꞊hapʋtitie | Côte d'Ivoire | ted | Tepo Krumen | 35 |
Tepo Krumen 1995 Edition | Côte d'Ivoire | ted | Tepo Krumen | 1 |
Tera 2016 New Testament Mewar Alqawarang | Nigeria | ttr | Tera | 4 |
Terêna New Testament Emo'u Itukó'oviti | Brazil | ter | Tereno | 42 |
Teribe Bible Sbö Tjl̈õkwo | Panama | tfr | Teribe | 42 |
Termanu Today's Rote Bible Susula Malalaok Hehelu Palak Ma Hehelu Beuk | Indonesia | twu | Termanu | 7 |
Teso New Testament + AKITUTUKET NAKITETET (NEPEPEKA ISABULIN KA AWARAGASIA) | Uganda | teo | Teso | 3 |
Teso 1961 Edition Ebaibuli 1961 | Uganda | teo | Teso | 12 |
Bible K'ekila | DR Congo | tll | Tetela | |
Otetela New Testament (1991) La Bible en Otetela (Bible K'Ekila) | DR Congo | tll | Tetela | 5 |
Tetelcingo Nahuatl New Testament El Nuevo Testamento en nahuatl de Tetelcingo | Mexico | nhg | Tetelcingo Nahuatl | 37 |
God's Word in Tetun Tetun Alkitab | Indonesia | tet | Tetum | 6 |
Tetun Dili Bible Tetun Dili Alkitab | Timor-Leste | tdt | Tetun Dili | 2 |
Teutila New Testament El Nuevo Testamento: Cuicateco de Teutila | Mexico | cut | Teutila Cuicatec | 39 |
Tewa New Testament Naˀinbí Sedó Yôesiví Tu̖u̖ | United States | tew | Tewa (USA) | 11 |
Texmelucan Zapotec Bible De riidz ni trat cub nu bicy nu Ñgyoozh mbecy | Mexico | zpz | Texmelucan Zapotec | 44 |
Tezoatlán Mixtec New Testament Tuti yó'o kúú to̱'on Ndios, ta xí'o ña kuendá sa'a̱ Jesús | Mexico | mxb | Tezoatlán Mixtec | 45 |
Chin Thado Bible Portions Mose Lekhabu Masa Genesis Kiti Semtilbu | India | tcz | Thado Chin | 1 |
Thado Chin Bible Pathen Thutheng BU (BSI) | India | tcz | Thado Chin | 5 |
Bible in the Chongthu Dialect of India PATHEN LEKHABU THENG | India | tcz | Thado Chin | |
New Thai Version Bible พระคัมภีร์ ฉบับแปลใหม่ (NTV) | Thailand | tha | Thai | 4 |
The Bible in Thai, 1971 Version ฉบับ1971 | Thailand | tha | Thai | 5 |
Thai Bible 1940 พระคริสตธรรมคัมภีร์ ฉบับ 1940 | Thailand | tha | Thai | 3 |
Thai Common Language ฉบับประชานิยม | Thailand | tha | Thai | |
Thai KJV Bible พระคัมภีร์ภาษาไทยฉบับ KJV | Thailand | tha | Thai | 12 |
Thai Easy-to-Read Version ฉบับอ่านเข้าใจง่าย | Thailand | tha | Thai | 33 |
Thai Standard Version เวอร์ชั่นไทยมาตรฐาน | Thailand | tha | Thai | 22 |
Thai New Contemporary Bible ฉบับอมตธรรมร่วมสมัย | Thailand | tha | Thai | 6 |
Thangal Naga New Testament Anrum nikhat-khatgui thot | India | nki | Thangal Naga | |
Tharaka 2002 Edition Kîrîîkanîro Kîîyerû | Kenya | thk | Tharaka | 9 |
Thulung New Testament थुलुङ राई | Nepal | tdh | Thulung | 2 |
Tibetan Genesis and Exodus དཕ་པའི་གསུང༌རབ༌ཅེས༌བུ༌བ༌ | China | bod | Tibetan | 1 |
New Tibetan Bible བོད་འགྱུར་གསར་མ། | China | bod | Tibetan | 8 |
Tibetan Old Testament 2011 Tibetan Old Testament 2011 | China | bod | Tibetan | 3 |
Tibetan Old Testament | China | bod | Tibetan | |
Central Tibetan Bible དེང་རབས་ཀྱི་བོད་ཡིག དབུས་གཙང་པར་གཞི། | China | bod | Tibetan | 13 |
Tibetan Old Version Bible ༄༅༎ཞལཆཏཨཱིཕཱིགཉཱིབཱིམཏོ | China | bod | Tibetan | 3 |
Ticuna New Testament (Brazil) Tupanaarü Ore i Tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristuchiga | Peru | tca | Ticuna | 85 |
Ticuna New Testament (Peru) Tupanaãrü Ore i Tórü Cori ya Ngechuchu ya Cristuchiga | Brazil | tca | Ticuna | 68 |
Tiene New Testament | DR Congo | tii | Tiene | |
Tifal New Testament God Ami Alokso Weng | Papua New Guinea | tif | Tifal | 5 |
Luke 2:4-20 Gan riga ingusani na Iesu. | Papua New Guinea | tgc | Tigak | |
Mbembe New Testament Srakàda Mbɔchù Epokwre | Cameroon | nza | Tigon Mbembe | 4 |
Isaiah Il libro di Isaia ... in lingua Tigré. | Eritrea | tig | Tigre | |
Tigrinya Common Language Bible መጽሓፍ ቅዱስ | Ethiopia | tir | Tigrinya | 13 |
Rote Tii Bible Rote Tii Alkitab | Indonesia | txq | Tii | 7 |
Tikar New Testament Ɗèwǎ Mvɛ̀nnswæ̀b Le Nouveau Testament en tikar de Cameroun | Cameroon | tik | Tikar | 6 |
Tilquiapan Zapotec Portions San Miguel Tilquiápam Evangelios | Mexico | zts | Tilquiapan Zapotec | |
Timbe 1987 Edition | Papua New Guinea | tim | Timbe | 2 |
Tolomako Bible Portions Tolomaku Portions 1909 | Papua New Guinea | tim | Timbe | 2 |
Timbe New Testament Yusugât Pat Âlep Den | Papua New Guinea | tim | Timbe | 8 |
Temne Bible Portions Amayos Ma Ansom | Sierra Leone | tem | Timne | 1 |
Themne (Timne) Bible (Portions) Ȧŋlemrȧnɛ Ȧfu | Sierra Leone | tem | Timne | 8 |
The Bible in Timugon Murut Tanou Moonsoi Timugon | Malaysia | tih | Timugon Murut | 8 |
Lahauli Bible लाहौली बाइबिल | India | lbf | Tinani | 3 |
Tinputz Vasui New Testament SOE A TOꞌTOꞌ | Papua New Guinea | tpz | Tinputz | 11 |
Tira New Testament Ađdam yuttumozo: Urrddun komolo. | Sudan | tic | Tira | |
Tiruray New Testament I Fiyowe Uret | Philippines | tiy | Tiruray | 8 |
The Bible in Tiv 1964 Edition Bibilo ka kwaghôron u aôndo je la ka ikuryan i tse kua i he cii | Nigeria | tiv | Tiv | 4 |
The Bible in Tiv 1992 Edition Icighan Bibilo ka Kwaghôron U Aôndo Je La ka Ikuryan I Tse Kua I He Cii | Nigeria | tiv | Tiv | 1 |
Tiv Old Bible ICIGHAN BIBILO (TOBNR) | Nigeria | tiv | Tiv | 3 |
Tiwi Bible Portions Karri ngawarringani mampara yipungihe made kirimi | Australia | tiw | Tiwi | 1 |
Tlachichilco Tepehua New Testament Ixchivinti Dios: ni sastʼi chivinti yu Dios jatʼatamakaul ixlapanakni laka lhimasipijni | Mexico | tpt | Tlachichilco Tepehua | 42 |
John (revised; with Spanish) Ri na'tra'e meha xuha'ni Xuan. | Mexico | tpl | Tlacoapa Me'phaa | |
Titus Titus | Mexico | ctl | Tlacoatzintepec Chinantec | |
Tlahuitoltepec Mixe New Testament Ja øgyajpxy ja ømyadya̱ʼa̱ky midi xukpa̱a̱jtɨmp ja nɨtsoʼokʼajtɨn | Mexico | mxp | Tlahuitoltepec Mixe | 36 |
New Testament Portions in Nahuatl, Tlamacazapa | Mexico | nuz | Tlamacazapa Nahuatl | 6 |
The Brass serpent and other stories | United States | tli | Tlingit | 2 |
The Tlingit Gospel of John Dikée ankáwoo doo yéet dàt John-ch kawshixidee yooxu̕tunk | United States | tli | Tlingit | 1 |
The Tlingit Gospel of Matthew | United States | tli | Tlingit | 1 |
Genesis, Psalms, Nehemiah Genesis, bia fa n̳u abu ki, bia buka tha Nehemiah. | Solomon Islands | mlu | To'abaita | |
Toaripi New Testament Jesu Keriso ve Evanelia Toaripi Upi | Papua New Guinea | tqo | Toaripi | 4 |
Toba Qom Bible (2012) | Argentina | tob | Toba | 3 |
The Bible in Toba La'aqtaqa Ñim Lo'onatac 'Enauacna | Argentina | tob | Toba | 7 |
Toba South New Testament Nuevo Testamento Toba Sur | Argentina | tob | Toba | |
Toba del Oeste Old Testament Portions Biblia en Toba del Oeste | Argentina | tob | Toba | 3 |
Mascoi Gospel (Portions) Tasik ămyaa Jesu Cristo wischi inginkuk San Marcos | Palau | tmf | Toba-Maskoy | 1 |
Tobanga New Testament Kebu go dore go herva: Go bagulondena Jesu Krist go minyana Koi | Chad | tng | Tobanga | 2 |
Tobelo 2002 Bible MA JOU AI BUKU O ABARI MA OA | Indonesia | tlb | Tobelo | 7 |
Tohono O'odham New Testament Jiosh Wechij O'ohana | United States | ood | Tohono O'odham | 38 |
Tojolabal New Testament Ja yajcʼachil testamento sbaj ja cajualtic Jesucristo | Mexico | toj | Tojolabal | 40 |
Tojolabal Bible Ja yab'al ja Dyosi | Mexico | toj | Tojolabal | 2 |
Tok Pisin Bible (Portions) Buk Baibel long Tok Pisin | Papua New Guinea | tpi | Tok Pisin | 10 |
Tok Pisin Bible Buk Baibel long Tok Pisin | Papua New Guinea | tpi | Tok Pisin | |
Tokelau New Testament | Tokelau | tkl | Tokelau | |
Tol New Testament Dios Tjevele Jupj 'Üsüs La Qjuisiji Jesucristo Mpes | Honduras | jic | Tol | 42 |
Toloaki (Laki) Bible (Portions) Kita Kadadiaa ine Tulura Ndolaki | Indonesia | lbw | Tolaki | 2 |
Matthew, Jonah, Haggai, Malachi Na taveti tahonae hi Iesu Kristo, Matiu moulia : Na leo hi Iehova mono, ra provet Jona, Hakai, Malakai teulia: Me na loera tanoho me na pahiluna tasi tahajia, Santo, Niu Heprites. | Vanuatu | tlm | Tolomako | |
New Testament in Toma | Guinea | tod | Toma | 1 |
Toma Bible Portions GALA Sɛʋɛi | Guinea | tod | Toma | 7 |
Pamona New Tribes Mission Version | Indonesia | ttp | Tombelala | 3 |
Tombonuo 2002 Edition | Malaysia | txa | Tombonuo | 7 |
Tombulu Bible (New Testament) Taaz Weru Witu u Nunuwu'en Tombulu | Indonesia | tom | Tombulu | 5 |
Story of Joseph (Gn 37, 39-50) Sirita ni Yusuf: Kejadian 37, 39-50 dalam bahasa Tondano. | Indonesia | tdn | Tondano | |
chiTonga (Tonga - Nyasa) Bible chiTonga Bible 1986 | Malawi | tog | Tonga (Nyasa) | 3 |
New Testament in Tonga (Nyasa) | Malawi | tog | Tonga (Nyasa) | 2 |
Tongan West Bible Koe Tohi Tabu Katoa | Tonga | ton | Tonga (Tonga Islands) | |
Tongan Moulton Bible KO E TOHITAPU KATOA | Tonga | ton | Tonga (Tonga Islands) | 3 |
Tongan Fuakava Bible Ko e Fuakava Fo'ou (Ko e TAULUA) | Tonga | ton | Tonga (Tonga Islands) | 3 |
Tongan Old Bible (and Portions) Koe Tohi Tabu katoa - aia cku i ai ae Tohi Tabu Motua | Tonga | ton | Tonga (Tonga Islands) | 5 |
Revised West Version Ko e Fuakava Fo'ou | Tonga | ton | Tonga (Tonga Islands) | 7 |
Chitonga Bible with Deuterocanon Bbaibele | Zambia | toi | Tonga (Zambia) | 10 |
The Bible in Tonga 1963 Edition Ibbaibele 1963 | Zambia | toi | Tonga (Zambia) | 6 |
Tontemboan Bible (New Testament) En Taar Weru a nunuwu' é Tontemboan | Indonesia | tnt | Tontemboan | 5 |
Nyoro-Tooro New Testament Endagaano Empyaka | Uganda | ttj | Tooro | |
The Runyoro Rutooro Bible Ekitabu Ekirukwera | Uganda | ttj | Tooro | |
Genesis, Jonah Nyabuku̲ naka Nyakisyawunete̲ tya naka Yona: Genesis and Jonah in the Toposa language. | South Sudan | toq | Toposa | |
Formal Toraja Version, 2009 Sura' Madatu | Indonesia | sda | Toraja-Sa'dan | 10 |
Toro So Dogon 1995 Edition | Mali | dts | Toro So Dogon | 4 |
Yumplatok Bible Baibol Tores Streit Yumplatok | Australia | tcs | Torres Strait Creole | 6 |
SHIB Version Besëlidhja e Re, Zëri i Zotit | Albania | als | Tosk Albanian | |
Elbasan Gospel Manuscript | Albania | als | Tosk Albanian | 2 |
The Buzuku Translations Meshari | Albania | als | Tosk Albanian | 1 |
Albanian - English Children's Bible Fjalet E Bibles Sime Te Pare, Liber Adhurimi Per Femije | Albania | als | Tosk Albanian | |
Catholic Drita Version Fjalori biblik | Albania | als | Tosk Albanian | 1 |
Albanian Interconfessional Version Së Bashku | Albania | als | Tosk Albanian | 4 |
Kristoforidhi Translations Konstandin Kristoforidhi 1884 - Libra nga Dhiata e Vjetër (Toskërisht) | Albania | als | Tosk Albanian | 12 |
ECM Version | Albania | als | Tosk Albanian | |
Albanian Bible Bibla e Shenjtë | Albania | als | Tosk Albanian | 8 |
Albanian King James Bible Diodati i Ri | Albania | als | Tosk Albanian | 3 |
Christian Heritage College Version CHC Bibla | Albania | als | Tosk Albanian | 1 |
Lea Plumbi-Frenzcke Version Η Καινή Διαθήκη, στην Αλβανική | Albania | als | Tosk Albanian | 1 |
Etches translation përkthyer nga Mr. Etches | Albania | als | Tosk Albanian | 4 |
Meksi Translation Libra të Dhiatës së Vjetër të përkthyera në dialektin tosk nga Konstandin Kristoforidhi në 1884 (transliterim nga gërmat greke në latine) | Albania | als | Tosk Albanian | 2 |
Albanian Shorter Kristensen Bible TREGIME BIBLIKE | Albania | als | Tosk Albanian | 1 |
Totontepec Mixe New Testament Ya̱ʼa̱ tseʼe je̱ nam ko̱jtstán juuʼ veʼe je̱ Nteʼyamˍ xyaktaajnjimdu je̱ nMa̱j Vintsá̱namda Jesucristo ka̱jx | Mexico | mto | Totontepec Mixe | 41 |
Totontepec Mixe Bible Portions Resumen y Selecciones | Mexico | mto | Totontepec Mixe | 6 |
Totontepec Mixe 1990 Edition | Mexico | mto | Totontepec Mixe | 2 |
Toura (Côte d’Ivoire) 2004 Edition | Côte d'Ivoire | neb | Toura (Côte d'Ivoire) | 3 |
Trinitario 2002 Edition | Bolivia | trn | Trinitario | 4 |
Trio New Testament (2014) | Suriname | tri | Trió | 1 |
Trio New Testament (2004) | Suriname | tri | Trió | 3 |
Tsaangi New Testament Musamu wu Mubwe | Congo | tsa | Tsaangi | |
Book of Proverbs in Tsakhur цӀаӀхна миз: Сулейман идаагын ивгьойбы | Azerbaijan | tkr | Tsakhur | 2 |
Tsikimba New Testament Kazuwamgbani ka savu n Tsikimba n aɓon a ɗa a ɗanga̱sai a kazuwamgbani ka cau | Nigeria | kdl | Tsikimba | 8 |
Tsimané New Tribes Mission | Bolivia | cas | Tsimané | 3 |
Selected Books from the New Testament | Canada | tsi | Tsimshian | 1 |
The Tsimshian Gospel of Matthew | Canada | tsi | Tsimshian | |
The Tsimshian Gospel of Mark | Canada | tsi | Tsimshian | |
The Tsimshian Gospel of Luke | Canada | tsi | Tsimshian | |
The Tsimshian Gospel of John | Canada | tsi | Tsimshian | 1 |
Tsishingini New Testament Nzuwulai n Sa'avu na̱ Tsishingini na̱ a̱ɗiva̱ a na a ɗangulai a Nzuwulai mu Ufaru | Nigeria | tsw | Tsishingini | 8 |
Tsogo 1983 Edition | Gabon | tsv | Tsogo | |
Tsonga Bible Revised 2012 | South Africa | tso | Tsonga | 3 |
Tsonga Bible 1929 | South Africa | tso | Tsonga | 1 |
New Testament in Xichangana (Tsonga) Testamente Leyimpsha Xichangana | South Africa | tso | Tsonga | 11 |
Tsonga Bible 1989 BIBELE Mahungu Lamanene | South Africa | tso | Tsonga | 14 |
Mahungu Lamanene Testamente Leyintshwa | South Africa | tso | Tsonga | |
Luhya (Luyia Olulukya) Bible IBIBILIA INDAKATIFU MU LUTIRICHI, LWITAKHO NENDE LWISUKHA | Kenya | lto | Tsotso | 5 |
Cou (Tsou) New Testament buacou seiso no faeva esvʉtʉ | Taiwan | tsu | Tsou | 3 |
New Testament in Tswa (2004) | Mozambique | tsc | Tswa | 2 |
Tswa Bible Tshwa Bible | Mozambique | tsc | Tswa | 6 |
Tswa Old Bible New Testament Itestamenta Giswa Ga Hosi Ya Hina Jesus Kristu | Mozambique | tsc | Tswa | 1 |
Setswana Central Bible (New Orthography) Baebele e e Boitshepo | Botswana | tsn | Tswana | 7 |
Living Tswana New Testament 1993 Lefoko: La Botshelo Kgolagano e Ntsha | Botswana | tsn | Tswana | 3 |
Tswana 2004 Edition | Botswana | tsn | Tswana | |
Tswana Moffit Bible Bibela ea Boitsépho 1890 | Botswana | tsn | Tswana | 5 |
Setswana Central Old Orthography Bible | Botswana | tsn | Tswana | 3 |
Setswana Bible Beibele | Botswana | tsn | Tswana | 9 |
Tswana Serolong Secoana Bible Portion Testamente E Ncha Ha Morena Oa Rona Le Moloki Yesu Kreste | Botswana | tsn | Tswana | 1 |
Tucano New Testament Õ'âkĩ̶ hɨ yeere uúkũri turi Tukano | Brazil | tuo | Tucano | 21 |
Tucano 2004 Edition (Brazil) Õ'âkɨ̃hɨ Yeere Uúkũri Turi Tukano | Brazil | tuo | Tucano | 32 |
The New Testament in Tula (Ki̱tule) Bwaki Kifwiyang | Nigeria | tul | Tula | 4 |
Tulu Bible ಪೊಸ ಒಡಂಬಡಿಕೆ | India | tcy | Tulu | |
Tulu Bible Portions and Stories Paraposa voḍaṃbaḍikeda katheḷu | India | tcy | Tulu | 3 |
Tuma-Irumu Bible Anutu Täŋo Man | Papua New Guinea | iou | Tuma-Irumu | 73 |
Tumak New Testament | Chad | tmc | Tumak | 5 |
Chitumbuka New Testament (2002) Bayibolo Phangano Liphya | Malawi | tum | Tumbuka | 3 |
New Tumbuka Bible MAZGU GHA CHIUTA | Malawi | tum | Tumbuka | 4 |
Tumulung Sisaala New Testament Yesu Kiristito Wu-Zɔŋŋɔɔ (Ghana) (SIL) | Ghana | sil | Tumulung Sisaala | 8 |
Tunen Bible (New Testament) Hɛtɔnyɛ́ Hiɔ́sɔ | Cameroon | tvu | Tunen | 3 |
Tungag Bible AKUS RO NA PALATUNG TANGINANG ANI IESU KARISTO | Papua New Guinea | lcm | Tungag | 42 |
Tunisian Arabic New Testament العربية التونسية | Tunisia | aeb | Tunisian Arabic | 3 |
Tupuri 2004 Edition Le Bible en Tupurri | Cameroon | tui | Tupuri | 7 |
Bible stories (Gn-Ex, Nativity and Crucifixion) Bible stories (Gn-Ex, Nativity and Crucifixion) | Burkina Faso | tuz | Turka | |
Turkana 2001 Edition ABIBILIA NGAKIRO NAAJOKAK | Kenya | tuv | Turkana | 8 |
Bible in Tuvalu BSSP Ko te Tata o te Kamataga o Faite te Lagi mo te Lalolagi | Kenya | tuv | Turkana | 1 |
Turkana UBS Bible Portion Eger lo asubere akwap | Kenya | tuv | Turkana | 1 |
Turkish Good News Version Turkish - Yeni Antlaşma | Turkey | tur | Turkish | 7 |
Ottoman Turkish Bible İncîl-i Şerîf: 1819 baskısının 200 | Turkey | tur | Turkish | 3 |
Turkish New Testament Turque Nouveau New Testament Incil injil Kitabi Mukaddes | Turkey | tur | Turkish | 2 |
Turkish Kutsal Kitap Turkish Yeni Çeviri | Turkey | tur | Turkish | 24 |
Turkish Bible (Kitab-ı Mukaddes Şirketi Version) Kitab-ı Mukaddes Şirketi | Turkey | tur | Turkish | 6 |
Camilla Turkish Matthew Inğil Mettanyn tahriri üzre | Turkey | tur | Turkish | |
Ali Bey'in Old Turkish Translation Ali Bey'in ek Yazmasi | Turkey | tur | Turkish | 1 |
Bible Portions in Turkish Emsal-i Süleyman : an'asl muharrer bulundugu lisan- Ibranî'den betercüme | Turkey | tur | Turkish | 1 |
Turkish Bible Halk Dilinde 2012 Turkish - Halk Dilinde | Turkey | tur | Turkish | 9 |
Turkmen New Testament (Latin) Injil | Turkmenistan | tuk | Turkmen | 13 |
Mukaddes Kitap Turkmen Bible Mukaddes Kitap | Turkmenistan | tuk | Turkmen | 1 |
Turkmen Bible Turkmen Mukaddes Kitap | Turkmenistan | tuk | Turkmen | 11 |
Turkmen 2013 Bible (Latin Script) Mukaddes Kitap | Turkmenistan | tuk | Turkmen | 3 |
Turkmen Bible Portions OT Mosis vit ettunettle ttyig Genesis, Exodus, Levitikus | Turkmenistan | tuk | Turkmen | 1 |
Turkmen Arabic Matthew متی دن یازلن انجیل | Turkmenistan | tuk | Turkmen | |
Cyrillic Turkmen Bible Мукаддес Китап | Turkmenistan | tuk | Turkmen | |
Turkmen 2013 Bible (Cyrillic Script) Мукаддес Китап | Turkmenistan | tuk | Turkmen | 2 |
Iranian Turkmen مُقادِّس کیتاب | Turkmenistan | tuk | Turkmen | 5 |
Turkmen New Testament Мукаддес Китап | Turkmenistan | tuk | Turkmen | 1 |
Cyrillic Turkmen New Testament Инҗил | Turkmenistan | tuk | Turkmen | 14 |
Peshitta Version in Suryoyo of Tur Abdin | Turkey | tru | Turoyo | |
Esa Leedap Ena Banlam Tutsa First Bible | India | tvt | Tutsa Naga | 3 |
Tuvalu Revised Bible Tusitapu tauloto Tüvalu | Tuvalu | tvl | Tuvalu | 3 |
Tuvan Bible тыва дыл Библия | Russia | tyv | Tuvinian | 13 |
Tuwali Ifugao 2004 Edition NAN KALIN APU DIOS | Philippines | ifk | Tuwali Ifugao | 10 |
Tuwuli 2008 Edition Baguma Apam Vɔḛ a Tuwuli | Ghana | bov | Tuwuli | 11 |
Tuyuca New Testament Cõãmacʉ̃ mecʉ̃ã wedesei | Colombia | tue | Tuyuca | 44 |
Akuapem Twi Bible KYERƐW KRONKRON | Ghana | twi | Twi | |
New Testament and Psalms in Twi | Ghana | twi | Twi | 2 |
Open Akuapem Twi Bible | Ghana | twi | Twi | |
Asante Twi Revised Bible Asante Twi Nkwa Asɛm | Ghana | twi | Twi | 8 |
Open Asante Twi Bible Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm | Ghana | twi | Twi | 7 |
The New Testament in Tyap A̠lyiat A̠gwaza na di̠n Tyap: A̠li̠ka̠uli A̠fai | Nigeria | kcg | Tyap | 9 |
Eastern Tz'utujil New Testament Cꞌacꞌ Chuminem | Guatemala | tzj | Tz'utujil | 5 |
Western Tz'utujil New Testament Ja Cꞌacꞌa Chominem | Guatemala | tzj | Tz'utujil | 45 |
1993 Producciones Cristianas Viña | Guatemala | tzj | Tz'utujil | 2 |
Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa 2001 Edition Bible in Tzeltal de Oxchuc y Tenejapa | Mexico | tzh | Tzeltal | 12 |
Bible in Tzeltal Bachajón Biblia Tzeltal Bachajon | Mexico | tzh | Tzeltal | 5 |
Tzeltal of Amatenango Bible (NT) Nuevo Testamento Tzeltal de Amatenango | Mexico | tzh | Tzeltal | 3 |
Tzotzil de Chenalhó New Testament ACH' TESTAMENTO | Mexico | tzo | Tzotzil | 3 |
Tzotzil San Andres New Testament Achʼ Testamento: Jaʼ scʼoplal ti jaʼ Cajcoltavanejtic li Cajvaltic Jesucristoe | Mexico | tzo | Tzotzil | 33 |
Tzotzil Zinacantan New Testament Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe | Mexico | tzo | Tzotzil | 42 |
Tzotzil de Chamula New Testament TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE | Mexico | tzo | Tzotzil | 30 |
Tzotzil Huixtan New Testament Jaʼ ti achʼ Testamento: jaʼ scʼopilal ti Jesucristoe jaʼ ti Jcoltavanej cuʼuntique | Mexico | tzo | Tzotzil | 33 |
Bible in Tzotzil de Chamula Biblia en Tzotzil de Chamula | Mexico | tzo | Tzotzil | 9 |
Tay New Testmanent (2017) Cằm Po̱ Fạ Chao Kiết Mấư | Vietnam | tyz | Tày | 3 |
Tay New Testament | Vietnam | tyz | Tày | 2 |
Romans, James, 1-3 John Aro̳mani̳ Zaaki̳ le̳ Zan a se̳be̳bo̳: Épîtres de Paul aux Romains, de Jacques et de Jean en Téén. | Côte d'Ivoire | lor | Téén | |
Uab Meto 2000 Edition ALLAH AKOT ATAKAM | Indonesia | aoz | Uab Meto | 6 |
Bible Portions in Uare Uare Bible | Papua New Guinea | ksj | Uare | 5 |
Ubir Bible God An Dura Bobaibasit Boboun | Papua New Guinea | ubr | Ubir | 11 |
Ucayali-yurúa Ashéninka New Testament Kameethari Ñaantsi: ikenkitha-takoitziri awinkatharite Jesucristo | Peru | cpb | Ucayali-Yurúa Ashéninka | 42 |
Udi Bible Udi Bible Portions | Azerbaijan | udi | Udi | 5 |
Udi Proverbs Solomoni məsəloox | Azerbaijan | udi | Udi | 1 |
Udmurt New Testament | Russia | udm | Udmurt | 7 |
Uduk Bible Gwo Ma Arumgimis | Sudan | udu | Uduk | 10 |
Uduk BAM Bible Portions Gwo ma Musa jin Kwara A'di jin Twa | Sudan | udu | Uduk | 1 |
Ugandan Sign Language BIble Portions | Uganda | ugn | Ugandan Sign Language | 1 |
Bible in Uyghur Pinyin yǝngi yeziⱪ | China | uig | Uighur | 1 |
Bible in Uyghur Latin Muqeddes Kalam | China | uig | Uighur | 1 |
Bible in Uyghur Arabic Script مۇقېددېس كالام | China | uig | Uighur | 3 |
The New Testament in Modern Uyghur Hazirqi Zaman Uyghurche Terjimisi | China | uig | Uighur | 11 |
Eastern Turki Kasiigar Bible | China | uig | Uighur | 2 |
Bible in Uyghur Cyrillic Муқеддес Калам | Russia | uig | Uighur | 2 |
Mykhailo Denysenko Translation переклад Філарета | Ukraine | ukr | Ukrainian | 2 |
Ukrainian BJU Bible Біблія Боба Джонса | Ukraine | ukr | Ukrainian | |
Ukrainian Easy-to-Read Version Сучасною мовою | Ukraine | ukr | Ukrainian | 2 |
Ohienko New Testament (1995) | Ukraine | ukr | Ukrainian | 1 |
Ukrainian Kulish-Pulyuy Version Переклад Пантелеймона Куліша-Пулюя | Ukraine | ukr | Ukrainian | 5 |
Ukrainian Ostrog Bible Острозька Біблія | Ukraine | ukr | Ukrainian | 1 |
Open New Ukrainian Translation Відкрита Новий Переклад Українською | Ukraine | ukr | Ukrainian | |
Ukrainian 1930 Bible Біблія в пер. Івана Огієнка, 1930 | Ukraine | ukr | Ukrainian | 16 |
Ohienko New Testament and Psalms | Ukraine | ukr | Ukrainian | 3 |
Modern Language New Testament Свята Біблія: Сучасною мовою | Ukraine | ukr | Ukrainian | 3 |
New Ukrainian New Testament and Psalms Новий Переклад Українською | Ukraine | ukr | Ukrainian | |
New Testament in the Ulithian Bogtag we ye Tefoy | Micronesia | uli | Ulithian | 3 |
Uma 1996 Edition Buku Tomoroli' Pojanci to Bo'u | Indonesia | ppk | Uma | 8 |
Umanakaina New Testament IYA YONAI | Papua New Guinea | gdn | Umanakaina | 38 |
Umbu-Ungu New Testament Pulu Yemonga ungu kondemo: Pulu Yemone nimbe panjipe mi lerimu ungu kondemo | Papua New Guinea | ubu | Umbu-Ungu | 6 |
Umbu Ungu - Andelale 1998 Edition Pulu Yemonga Ungu Kondemo: Abdelale | Papua New Guinea | ubu | Umbu-Ungu | 3 |
Umbu-Ungu No Penge New Testament Pulu Yemone nimbe panjipe mi lerimu ungu kondemo | Papua New Guinea | ubu | Umbu-Ungu | 11 |
Umbu-Ungu Kala New Testament Pulu Yemonga Ungu Kondemo: Kala | Papua New Guinea | ubu | Umbu-Ungu | 4 |
Umbundu Bible (1963) Embimbiliya - Bíblia Sagrada em Umbundu | Angola | umb | Umbundu | 6 |
Umbundu Bible (1987) | Angola | umb | Umbundu | |
Matthew (with Swedish) Ailes Matteusa Evangelium = S. Matthei Evangelium. | Sweden | sju | Ume Sami | |
Umiray Dumaget Agta New Testament I bowon a pagpakikasungdu | Philippines | due | Umiray Dumaget Agta | 9 |
Mark, Matthew 5-7 Göspel Mark: udia Görö weni Jisus Ugat age okput ibibi: Age Görö Umön. | Nigeria | umm | Umon | |
The Bible in Una Ukuryok Ebdeibsou Uram | Indonesia | mtg | Una | 3 |
Epistles of John | United States | unm | Unami | 1 |
Harmony of The Gospels Elekup nihillalquonk woak pemauchsohalquonk | United States | unm | Unami | 4 |
Isaiah 55, 1 Corinthians 13 (Ro) Isaiah. | Vietnam | mis | Uncoded languages | |
Upper Grand Valley Dani New Testament ALLAH NEN WENE NGGET MENDE WAROGO WOKNINAKIKE WENE | Indonesia | dna | Upper Grand Valley Dani | 3 |
Upper Guinea Crioulo 1989 Edition | Guinea-Bissau | pov | Upper Guinea Crioulo | 2 |
Portuguese Creole Bible, Guinea-Bissau Portuguese Creole Biblia | Guinea-Bissau | pov | Upper Guinea Crioulo | |
Upper Guinea Crioulo New Testament | Guinea-Bissau | pov | Upper Guinea Crioulo | |
Upper Necaxa Totonac Xasāstiʼ testamento (Xatze tachihuīn ixpālacata Jesucristo) | Mexico | tku | Upper Necaxa Totonac | 9 |
Luke (Erzgebirgisch) Sankt Lukas erzgebirgisch: das Evangelium des Lukas ins Erzgebirgische übertragen: von Fritz Körner ; mit einem Nachwort von Karl Josef Friedrich. | Germany | sxu | Upper Saxon | |
Job, Proverbs-Malachi Job, Proverbs-Malachi | Germany | hsb | Upper Sorbian | |
Books of the New Testament T'oodiht'aiy Aandeegn' | United States | tau | Upper Tanana | 17 |
Mark-Luke Mark-Luke | Papua New Guinea | uro | Ura (Papua New Guinea) | |
Urak Lawoi' 1998 Edition | Thailand | urk | Urak Lawoi' | 3 |
Urarina New Testament Cana Coaunera Ere | Peru | ura | Urarina | 42 |
The New Testament in Urat Wusyep Bwore tikin Got | Papua New Guinea | urt | Urat | 6 |
Bible in Romanized Urdu Injíl i muqaddas | Pakistan | urd | Urdu | 2 |
Urdu Old Version | Pakistan | urd | Urdu | 11 |
Revised Urdu Holy Bible کِتابِ مُقادّس | Pakistan | urd | Urdu | 10 |
Urdu Bible Kitab Muqaddas Yaani Purana Aur Naya Auhad Naama | Pakistan | urd | Urdu | 1 |
Urdu Geo Version (UGV) اردو جیو ورژن | Pakistan | urd | Urdu | 5 |
Urdu Bible (Portions) Zabúr - Duá i amím kí kitáb aur sákraminton kí tartíb | Pakistan | urd | Urdu | 6 |
Urdu Bible Society Version (for Pakistan) | Pakistan | urd | Urdu | 1 |
Contemporary Urdu New Testament उर्दू हमअस्र तरजुमा | India | urd | Urdu | |
New Urdu Bible Version Kitab c Muqaddas | Pakistan | urd | Urdu | 4 |
Urdu: Easy-to-Read Version پڑھنے کے لئے آسان | Pakistan | urd | Urdu | 3 |
The Open Urdu Bible: Devanagari Version उर्दू बाइबिल | India | urd | Urdu | 6 |
Roman Urdu Geo Bible nabiyoṅ se kar rakhā thā | Pakistan | urd | Urdu | 4 |
Urdu Geo Version (Devanagari) किताब-ए मुक़द्दस | Pakistan | urd | Urdu | 6 |
Urhobo New Testament BAIBOL ỌFUANFON NA RẸ ỌPHỌ RẸ AWANRE KUGBE ỌPHỌ ỌKPOKPỌ | Nigeria | urh | Urhobo | 8 |
Uri New Testament Anutuning midi totangka ingaʼni | Papua New Guinea | uvh | Uri | 3 |
Urim: Wurkapm a Maur Wailen Scripture Portions Wurkapm a Maur Wailen | Papua New Guinea | uri | Urim | 5 |
Uripiv New Testament | Vanuatu | upv | Uripiv-Wala-Rano-Atchin | 8 |
Kaapor New Testament Tupã Je'ẽha | Brazil | urb | Urubú-Kaapor | 43 |
Usan New Testament Qenu Qob Uber | Papua New Guinea | wnu | Usan | 9 |
Usarufa Bible aúgen-anona-anon-aimma | Papua New Guinea | usa | Usarufa | 10 |
Usila Chinantec New Testament Jau²³ hm²³ i⁴ra³tya²³ nei² quieh¹ re¹ Jesucristo quian⁴-¹ | Mexico | cuc | Usila Chinantec | 43 |
Uspanteko New Testament Lok'laj Jyolj Kakaj Dios | Guatemala | usp | Uspanteco | 45 |
The Ute Gospel of Luke | United States | ute | Ute-Southern Paiute | |
Uzbek Bible Muqaddas Kitob | Uzbekistan | uzb | Uzbek | 1 |
Uzbek New Testament, Genesis, and Psalms (Latin) O‘zbek tilidagi Injil (2008) | Uzbekistan | uzb | Uzbek | 1 |
Uzbek New Testament, Genesis, and Psalms Ўзбек тилидаги Инжил | Uzbekistan | uzb | Uzbek | 8 |
Holy Bible: Modern Uzbek Translation Муқаддас Китоб: Замонавий ўзбек тилидаги | Uzbekistan | uzb | Uzbek | 6 |
Vagla 1977 Edition KƆRAAWIIZI HƆŊ Vagla | Ghana | vag | Vagla | 7 |
Vai Bible ꕢꕌꔳ ꕺꖃ ꕯꕮꕊ | Liberia | vai | Vai | 5 |
The Bible in Vaiphei PATHIAN LEKHABU THIANGTHO | India | vap | Vaiphei | 4 |
Vaiphei BSI Bible Portion Khawvel leh Mihiam siamna | India | vap | Vaiphei | 1 |
Vame Luke Vame Pəlasla Luka | Cameroon | mlr | Vame | 3 |
Varhadi Nagpuri Bible वऱ्हाडी नागपुरी बाइबिल | India | vah | Varhadi-Nagpuri | 3 |
The New Testament in Varisi, Solomon Islands Vato Vari Vakameka Voru Ia Batu Ne | Solomon Islands | vrs | Varisi | 3 |
Varli New Testament | India | vav | Varli | |
Venda Gospel Portions Dziepistole na dzievangeli dza dzizondag na dza votambo dza moaha oo̲te na ndae̲lo dzimo dza Modzimo na mafʾongo mamoe a o be̲bga na o tungufʾala na a lofu na a o wua ha Gesu Kristo | South Africa | ven | Venda | 1 |
Venda Bible 1936 Bivhili | South Africa | ven | Venda | 2 |
Venda Bible 1998 Bivhili Khethwa Mafhungo Madifha | South Africa | ven | Venda | 9 |
Vengo 1993 Edition Yigisǝ nwi mǝkee mǝfimǝ maŋ Ghaŋ Veŋoo | Cameroon | bav | Vengo | 10 |
Children's Bible (Selections) Lapsiden Biblii. | Russia | vep | Veps | |
Vidunda New Testament Ilagano lwa sambi kwa wanhu weng’ha | Tanzania | vid | Vidunda | 12 |
Vietnamese Word of God to People Lời Chúa Cho Mọi Người | Vietnam | vie | Vietnamese | |
New Vietnamese Bible (2002) Kinh Thánh Bản Dịch Mới | Vietnam | vie | Vietnamese | 4 |
Vietnamese 1924 Khoi-Cadman Kinh thánh cựu ước và tân ước | Vietnam | vie | Vietnamese | 4 |
Vietnamese Easy to Read Bible Thánh Kinh Bản Phổ thông | Vietnam | vie | Vietnamese | 32 |
Vietnamese Catholic Word of God for Everyone | Vietnam | vie | Vietnamese | 4 |
Vietnamese Open Contemporary Bible Kinh Thánh Hiện Đại | Vietnam | vie | Vietnamese | 8 |
Vietnamese Old Version (1925) Kinh Thánh Tiếng Việt 1925 | Vietnam | vie | Vietnamese | 23 |
Vietnamese Revised Version Kinh Thánh Tiếng Việt Bản Hiệu Đính 2010 | Vietnam | vie | Vietnamese | 6 |
Modern Vietnamese Version Bản Dịch 2011 | Vietnam | vie | Vietnamese | 6 |
Vili (Civili) New Testament Mpolu Mboti | Congo | vif | Vili | 6 |
Vincentian Creole English Bible | St. Vincent & Grenadines | svc | Vincentian Creole English | |
Virgin Islands Creole Bible | Virgin Islands US | vic | Virgin Islands Creole English | |
The Gospels in Gurbeti Arlija Romani | Romania | rmy | Vlax Romani | 1 |
The Gospels in Romani Evanghelia pala o Matei 1996 (ursarilor România) | Romania | rmy | Vlax Romani | 7 |
Vlax Romani Bible Biblia ande chib Romani | Chile | rmy | Vlax Romani | |
The First Epistle of John in Lovari O angluno lil anda o Johannes 1984 (Noreg) | Romania | rmy | Vlax Romani | 2 |
Romani Chergash New Testament Biblija pe romani Čergarsko čhib | Romania | rmy | Vlax Romani | 2 |
Gurbet New Testament E Devleso Lafi ko Gurbetsko dijalekt | Romania | rmy | Vlax Romani | |
Luke in Vlax Romani Arli Luka | Romania | rmy | Vlax Romani | 1 |
Kalderash Romani New Testament and Psalms E Nevi Viasta o Psalmo 2004 | Romania | rmy | Vlax Romani | 5 |
Vlax Romani Chilean Vlax Version Nuevo Testamento Romané | Romania | rmy | Vlax Romani | 9 |
Romani Lovari Gospel of John 1930 Predigimo ä Johannesko 1930 | Romania | rmy | Vlax Romani | 3 |
The First Epistle of John in Volapük Pened balid Yoliánesà 1888 | Unknown or Invalid Territory | vol | Volapük | 3 |
Kivunjo Bible | Tanzania | vun | Vunjo | |
Vunjo 1999 Edition Kivunjo New Testament 1999 | Tanzania | vun | Vunjo | 8 |
Vuté New Testament Le Nouveau Testament en langue Vute | Cameroon | vut | Vute | 11 |
Vute 2007 Edition | Cameroon | vut | Vute | |
Vwanji New Testament ɄLʉfingo ʉLʉpia | Tanzania | wbi | Vwanji | 5 |
Wa Common Language Translation Wa singax singeh khankix | China | wbm | Wa | 4 |
Waama 1994 Edition | Benin | wwa | Waama | 4 |
Koli Wadiyara Bible કોલી નવો કરાર | India | kxp | Wadiyara Koli | |
Waffa New Testament Karaasa Yeena Rau Kioo Kuaivovee | Papua New Guinea | waj | Waffa | 10 |
The Gospel of Luke in Wagi Lukri Né Kena | Papua New Guinea | fad | Wagi | 4 |
Kenyah New Testament Wahau Kenyah | Indonesia | whk | Wahau Kenyah | 6 |
James, Philemon Gos yu pilbin, kar kar er edil. | Papua New Guinea | wgi | Wahgi | |
Waima New Testament 'Abi'uai Apa'uana Mahamahana | Papua New Guinea | rro | Waima | 43 |
Waimaha 2010 Edition U̶mʉreco pacʉ wederique | Colombia | bao | Waimaha | 42 |
UaiUai New Testament | Brazil | waw | Waiwai | 4 |
Gospel of Luke in Wakhi (Cyrillic Script) | Afghanistan | wbl | Wakhi | 1 |
The New Testament in Wala Alafuuna Fa'alu Ala Saena 'I Wala | Solomon Islands | lgl | Wala | 6 |
Wali (Ghana) New Testament | Ghana | wlx | Wali (Ghana) | 5 |
Wallisian 2011 Bible Ko te Tohi Tapu i te fakauvea | Wallis & Futuna | wls | Wallisian | 3 |
Walmajarri Scripture Portions Wangki Wulyu Jirrkirlikanujuwal | Australia | wmt | Walmajarri | 4 |
Wamey New Testament and Genesis Vikerëh Vikasëk W̃ën gë Wapëgwala | Senegal | cou | Wamey | 7 |
Psalms and The Gospel of John WUNAUNCHEMOOKAONK NASHPE IOHN | United States | wam | Wampanoag | 1 |
Natick New Testament in the Wampanoag Language Wusku Wuttestamentum Nul-Lordumun Jesus Christ Nuppoquohwussuaeneumun | United States | wam | Wampanoag | 1 |
OT Selections Anutu zob agampoperan I : K. Panzer. | Papua New Guinea | lbq | Wampar | |
The Bible in Wancho OTSAO BAIBEL | India | nnp | Wancho Naga | 4 |
Wandala Bible Wakita á Dadaamiya Wakita á Dadaamiya | Cameroon | mfi | Wandala | 8 |
Windessi Wamesa Bible Stories Tatopansi na Surat Refo na Kabio Windesi | Indonesia | wad | Wandamen | 1 |
Oluluhya (Luhya) Bible IBIBILIA INDAKATIFU | Kenya | lwg | Wanga | 5 |
Wano New Testament OBEELOM WONE MBANAK | Indonesia | wno | Wano | 2 |
Wantoat New Testament Anututane Wam Kwikwiu Kayuk Kaknga Jesu Kraisda Takepbut Taknga Anin gatu Sam Kuupbam Lotutane Kap Taknga | Papua New Guinea | wnc | Wantoat | 8 |
Waorani New Testament Wængonguï nänö Apæ̈negaïnö | Ecuador | auc | Waorani | 37 |
John 1-5 Yohanna 1-5. | Nigeria | juk | Wapan | |
Wapishana New Testament Kaimana'o Tominkaru Paradan | Guyana | wap | Wapishana | 44 |
Warao 2004 Edition | Venezuela | wba | Warao | 4 |
Warapu Bible (Ramo) | Papua New Guinea | wra | Warapu | 1 |
Bauni Bible | Papua New Guinea | wra | Warapu | 1 |
Warapu Bible (Bouni Pou) | Papua New Guinea | wra | Warapu | 1 |
Warapu Bible Bouni Barupu | Papua New Guinea | wra | Warapu | 1 |
Samarenyo Bible + Deuterocanon An Baraan na Kasuratan + Deuterocanon | Philippines | war | Waray (Philippines) | 1 |
Waray (Philippines) 1984 Popular Version An Baraan na Kasuratan | Philippines | war | Waray (Philippines) | 7 |
Waris Bible Sesoana Besal Nemelmoa Walsana Moana | Papua New Guinea | wrs | Waris | 10 |
Warlpiri Shorter Bible The Bible in Warlpiri | Australia | wbp | Warlpiri | 6 |
Walpiri Bible | Australia | wbp | Warlpiri | 1 |
Matthew, John, 1-2 Timothy, Philemon Metiu, Jon, 1 &2 Timoti, Filimon : The Gospels of Matthew and John, The Letters of Paul to Timothy and Philemon / 2013. | Papua New Guinea | hrw | Warwar Feni | |
Waskia Bible KAEM KO DEN | Papua New Guinea | wsk | Waskia | 4 |
Waxe New Testament Gotxu Weyaxaji Bujoum | Papua New Guinea | wtk | Watakataui | |
Mark, Ephesians, Colossians Mak, Efesus dotu Kolosi. | Papua New Guinea | wtk | Watakataui | |
Old Testament stories, 1-3 (Gn-Jos 4) Old Testament stories, 1-3 (Gn-Jos 4) | Brazil | wau | Waurá | |
Wayampi New Testament Janejare'e Ayvukwerà | Brazil | oym | Wayampi | 4 |
Wayana 1979 Edition | Suriname | way | Wayana | 4 |
The Wayuu Bible TÜ NÜNÜIKIKAT MALEIWA. | Colombia | guc | Wayuu | |
Wayuu 2002 Edition Tü nüchikimaajatkat Jesucristo | Colombia | guc | Wayuu | 38 |
Wayuu Bible with Spanish Reina-Valera Tu̳írua nunúlie anás waséñotsha Jesukurísto nutúma Máruko chi sántakai | Colombia | guc | Wayuu | 1 |
Wedau Topura Mark Topura (Wedau) Mark | Papua New Guinea | wed | Wedau | 3 |
Wedau Bible Portion Dobu Karena Ana Buka | Papua New Guinea | wed | Wedau | 1 |
Wedau Mark Wedau Topura Mark | Papua New Guinea | wed | Wedau | 9 |
Weh New Testament Kaa n Kəzə̀ n fəghə mə | Cameroon | weh | Weh | |
Wewewa Bible Portions Li'i Engge Pa-palara-na Joane | Indonesia | wew | Wejewa | 1 |
Welsh Lewis Valentine Psalms Detholiad o’r Salmau 1936 (Lewis Valentine) | United Kingdom | cym | Welsh | 3 |
Revised New Welsh Bible Beibl Cymraeg Newydd | United Kingdom | cym | Welsh | 15 |
Welsh - English BFSM Bible Portions Welsh - English: British & Foreign Bible Society Portions | United Kingdom | cym | Welsh | 6 |
Welsh Salesbury's New Testament Testament newydd ein Arglwydd Iesu Chris | United Kingdom | cym | Welsh | 1 |
Welsh Cyfienithiad New Testament + Cyfieithiad Urdd y Graddedigion 1921-45 (T.N., Hosea ac Amos) | United Kingdom | cym | Welsh | 3 |
Cyfieithiad Briscoe New Testament and OT Portions Cyfieithiad Briscoe 1853-94 (Test. Newydd a rhannau o'r Hen Dest.) | United Kingdom | cym | Welsh | 4 |
Y Ffordd Newydd Gospels (1971) Y Ffordd Newydd - 4 Efengyl mewn Cymraeg Byw 1971 | United Kingdom | cym | Welsh | 3 |
Welsh Bible (Portions) Y Beibl Cyssegr-lan sef yr Hen Destament a'r Newydd | United Kingdom | cym | Welsh | 3 |
Salesbury Welsh New Testament and Psalms 1567 Testament Newydd a'r Salmau Salesbury 1567 | United Kingdom | cym | Welsh | 6 |
Welsh Bible Cymraeg Beibl | United Kingdom | cym | Welsh | 8 |
Welsh BFSM Bible Portions Cymraeg: British & Foreign Bible Society Portions | United Kingdom | cym | Welsh | 15 |
The Holy Bible in Welsh - 1588 Version Y Beibl Cysegr-lan | United Kingdom | cym | Welsh | 6 |
Welsh Metrical Psalms 2008 Salmau Cân 2008 | United Kingdom | cym | Welsh | 3 |
William Morgan Welsh Bible Edition Beibl William Morgan | United Kingdom | cym | Welsh | 5 |
Davies Pastoral Epistles Epistolau Bugeiliol | United Kingdom | cym | Welsh | |
Welsh Metrical Psalms 1621 Salmau Cân 1621 | United Kingdom | cym | Welsh | 3 |
Welsh Ruth, Psalms and Isaiah Salmau 1-20 a detholiad o Ruth ac Eseia 1830-35 (Ioan Tegid) | United Kingdom | cym | Welsh | 3 |
Weri New Testament NGÖNËN PEPEWER | Papua New Guinea | wer | Weri | 9 |
Havakinau New Testament A LEO KOKONA NOI GOD A LEO HARIKIANA KARAGWA | Vanuatu | nnd | West Ambae | 6 |
The New Testament in West Central Oromo | Ethiopia | gaz | West Central Oromo | 3 |
Open New Oromo Contemporary Version | Ethiopia | gaz | West Central Oromo | |
New Oromo Contemporary Latin Version | Ethiopia | gaz | West Central Oromo | |
Bible Portions in Western Kewa | Papua New Guinea | kew | West Kewa | |
West Kewa Bible Gotena Epe Agaa | Papua New Guinea | kew | West Kewa | 41 |
Birth of Jesus (Mt 1-2, Lk 1-2) Yesus Igara: Kelahiran Yesus dalam Bahasa Tarangan Barat. | Indonesia | txn | West Tarangan | |
Limba New Testament (2009) | Sierra Leone | lia | West-Central Limba | 3 |
West-Central Limba New Testament Mȧyukunande Maŋama Maŋ | Sierra Leone | lia | West-Central Limba | 3 |
Limba New Testament | Sierra Leone | lia | West-Central Limba | 2 |
Mark in Abenaki Ol8jmow8gan wji malk | Canada | abe | Western Abnaki | 1 |
The Apache New Testament Bik'ehogo'ihi'nan Biyati' | United States | apw | Western Apache | 29 |
Western Apache New Testament BIK'EHGO'IHI'NAŃ BIYATI' | United States | apw | Western Apache | 9 |
Western Armenian N.T.1853 (with 2017 adaptions) Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան, հարմարցուած․ 2017 | Turkey | hyw | Western Armenian | 4 |
Western Armenian New Testament Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան, հարմարցուած․ 2017 | Turkey | hyw | Western Armenian | 5 |
Arrarnta Bible Altjirraka Angkatja Arrarnturna kngartiwukala | Australia | are | Western Arrarnta | 3 |
Luke, Acts 1-4 Gospel of St. Luke in Balochi. | Pakistan | bgn | Western Balochi | |
Western Bolivian Guarani New Testament (1984) | Bolivia | gnw | Western Bolivian Guaraní | 5 |
The Bible in Guaraní: Simba Guaraní Simba Biblia | Bolivia | gnw | Western Bolivian Guaraní | 3 |
Western Bolivian Guaraní New Testament Nuevo Testamento Guaraní Pe | Bolivia | gnw | Western Bolivian Guaraní | 40 |
Bru Dong Luang Bible บรูดงหลวง | Thailand | brv | Western Bru | |
Western Bukidnon Manobo Old Testament Is Lalag te Megbevayà | Philippines | mbb | Western Bukidnon Manobo | 15 |
Power to save ... Pô Êtha Masi ginrơh, dŏng paklah khol dray hu. | Cambodia | cja | Western Cham | |
The Gospel of Mark in Lani | Indonesia | dnw | Western Dani | |
New Testament in Lani Obeelom wone mbanak | Indonesia | dnw | Western Dani | 3 |
Gospels in Lani Obeelom wone mbanak | Indonesia | dnw | Western Dani | |
Lani Matthew-Acts | Indonesia | dnw | Western Dani | |
Lani Bible | Indonesia | dnw | Western Dani | |
Western Dani Bible Ala Wone Peenok Peebi Mbanak | Indonesia | dnw | Western Dani | 3 |
The Bible in Lani | Indonesia | dnw | Western Dani | |
Bible Selections in Lani Aala wone wologwe-komologwe inak mbanak | Indonesia | dnw | Western Dani | |
James and Revelation in Lani | Indonesia | dnw | Western Dani | |
Lani-Dani Barat Bible | Indonesia | dnw | Western Dani | |
Frisian Bible Portions Het Evangelie Van Mattheus Vermaald In Het Land-Friesch | Netherlands | fry | Western Frisian | 1 |
Frisian Bible with Deuterocanonicals Bibel | Netherlands | fry | Western Frisian | 1 |
Western Highland Chatino New Testament Chaʼ suʼwe nu nchkwiʼ chaʼ ʼin Jesucristo nu nka xʼnaan | Mexico | ctp | Western Highland Chatino | 40 |
Mark (with audio disks) Jesukristueri jimbanhi eiangujperakua enga Tata San Márkusï Karantaka: Evangelio de Marcos en P'urhepecha. | Mexico | pua | Western Highland Purepecha | |
Purepecha New Testamentpua Purepecha New Testament | Mexico | pua | Western Highland Purepecha | |
Huasteca Occidental Nahuatl Bible Icamanal toteco; Santa Bíblia | Mexico | nhw | Western Huasteca Nahuatl | 81 |
Western Juxtlahuaca Mixtec Mark San Marcos Mixteco de Coicoyán de las Flores | Mexico | jmx | Western Juxtlahuaca Mixtec | 3 |
Western Kanjobal 2016 Edition | Guatemala | knj | Western Kanjobal | 7 |
Akateko New Testament Ja' An Nuevo Testamento | Guatemala | knj | Western Kanjobal | 5 |
Western Kanjobal 2001 Edition Jaꞌ An Biblia Yin Akateko | Guatemala | knj | Western Kanjobal | 39 |
Western Kayah 2009 Edition | Myanmar | kyu | Western Kayah | 2 |
The New Testament in Kayah Nupela Testamen long tokples Kate long Niugini | Myanmar | kyu | Western Kayah | 43 |
Western Kayah New Testament (Latin) Dố Cò́maryaa byálya̤ hí hekhu to akhè̌pǎnuô | Myanmar | kyu | Western Kayah | |
Kayah New Testament (Burmese Script) ဘီ စဴမၤရူၤဒၳၤ ဘူတှးလၳ တှဲၤ အၤကၤလၳခဲးနၲုၤ | Myanmar | kyu | Western Kayah | |
Western Krahn Bible Stories | Liberia | krw | Western Krahn | 1 |
Krahn: Western First New Testament Ku̍o̍ Delee | Liberia | krw | Western Krahn | 7 |
Western Lawa Bible พระคัมภีร์ละว้า | Thailand | lcp | Western Lawa | 5 |
Malinke (Western) Bible | Senegal | mlq | Western Maninkakan | |
The Gospels in Mari, Western | Russia | mrj | Western Mari | |
The Gospel of John in Mari, Western Ioannyn sirÿmÿ evangelizhÿ | Russia | mrj | Western Mari | |
The Gospel of Mark in Mari, Western Pury uver Mark semÿnʹ | Russia | mrj | Western Mari | |
Mari, High New Testament Isus teti︠a︡vlän tängzhÿ | Russia | mrj | Western Mari | |
Mari High New Testament | Russia | mrj | Western Mari | |
The Gospel of Luke in Mark, Western Pury uver Luka semÿnʹ | Russia | mrj | Western Mari | |
The Gospel of Matthew in Mari, Western | Russia | mrj | Western Mari | |
Aramaic BIble Translation ܐ ƣű ܰ ܰ ܐ ƠƉ ܒ ܳ Ʀ݂ƃ݂ ܐ ܰ ّ Ʀ̤ ܰ ܐ Ŷ ܰ ųܕ ܰ ƕ Ɓ ܰ Ɖ ܳ ܪ ܰ Ɓ ܐ ܰ ƍܳ ſܪŴ ܽ ܐ Ə ܰ ƍ ܳ ّ Ƥ ܶ ܰ ܒƇ ƧŴܽ ƇƖ ܰ ܠ Ɖ ܶ ܝ ܐ ܳ ̈ Ų ܰ Ɖ ܺ | Syria | amw | Western Neo-Aramaic | |
Fulfulde Burkina New Testament Fulfulfe Burkina, Dewtere Laamɗo Amaana Keso | Benin | fuh | Western Niger Fulfulde | 10 |
Western Niger Fulfulde 2017 Edition Ko woni Amaana Keso | Niger | fuh | Western Niger Fulfulde | 6 |
Saulteaux Bible Portions | Canada | ojw | Western Ojibwa | 1 |
Saulteaux New Testament | Canada | ojw | Western Ojibwa | |
Persian Punjabi New Testament | Pakistan | pnb | Western Panjabi | |
Punjabi Pavitra Bible 1945 Edition ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ 1945 | India | pnb | Western Panjabi | 8 |
Punjabi Common Language Version | Pakistan | pnb | Western Panjabi | 2 |
The Open Eastern Punjabi Bible ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ | India | pnb | Western Panjabi | 4 |
Persian Gospels and Acts Chauṉh Anajíl te Rusulan de A’Amal 1927 (Roman Punjábí) | Pakistan | pnb | Western Panjabi | 3 |
Punjabi New Testament, Revised 2020 پنجابی نواں عہد نامہ نظرثانی شدہ چھپائی | Pakistan | pnb | Western Panjabi | 5 |
NKham Bible (New Testament) साःरो बाचा | Nepal | kjl | Western Parbate Kham | 4 |
The New Testament in Penan, Western Rengah Jian | Malaysia | pne | Western Penan | 5 |
Western Subanon New Testament Kitab Bogu Pasad taluʼ nog Mikpongon | Philippines | suc | Western Subanon | 5 |
Exodus abridgement "A man called Moses" an abridgement of Exodus in Tamang Western. | Nepal | tdg | Western Tamang | |
Western Tawbuid New Testament | Philippines | twb | Western Tawbuid | 5 |
San Juan Guelavía Zapotec Xtiidx Dios cun ditsa | Mexico | zab | Western Tlacolula Valley Zapotec | 43 |
Western Totonac New Testament Portions Lucas pu̱tlekgelh tu̱–ixpa̱lakata Jesús Escrituras | Mexico | tqt | Western Totonac | |
1-2 Samuel 1-2 Samuel | Germany | yih | Western Yiddish | |
Whitesands New Testament Nauəuə Asim Rəha Uhgɨn Nəmtətiən Vi | Vanuatu | tnp | Whitesands | 5 |
The Bible in Wichí Lhamtés Güisnay Biblia Wichí, Dios Lhämtes tä Matchehen | Argentina | mzh | Wichí Lhamtés Güisnay | 4 |
Wichí Lhamtés Nocten New Testament Silààt tà ‘is, tà ‘no’weenho wikyi’ | Bolivia | mtp | Wichí Lhamtés Nocten | 6 |
Kenneth Claesson Version | Bolivia | mtp | Wichí Lhamtés Nocten | 3 |
Proverbs Proverbios: el Libro de Proverbios en el idioma wichí. | Argentina | wlv | Wichí Lhamtés Vejoz | |
The New Testament in Wik-Mungan Wik Inangan Kan-Kanam God.antama | Australia | wim | Wik-Mungkan | 4 |
Luke Luke | Burkina Faso | kst | Winyé | |
Wipi New Testament Wipi Yɨt God ma Yɨna Sisɨl Yɨna Peba | Papua New Guinea | gdr | Wipi | 39 |
Witu New Testament Weneya Totono Keraisu Yesunomo | Papua New Guinea | wiu | Wiru | 8 |
Wiru 1992 Edition | Papua New Guinea | wiu | Wiru | 2 |
Wolaytta 2004 Edition (Ethiopic) | Ethiopia | wal | Wolaytta | 2 |
Wolaytta Bible (Latin) Wolaytta 2004 Bible | Ethiopia | wal | Wolaytta | 8 |
Wolof Gospel Portions Linjil i Yesu Krista suñu Borom bi | Senegal | wol | Wolof | 1 |
The Bible in Wolof Kàddug Yàlla gi | Senegal | wol | Wolof | 61 |
The Book of Genesis in Wolof Njàlbéen ga di xaaj bi jëkk ci Tawreetu Musaa | Senegal | wol | Wolof | 2 |
Wolof Tereb Injiil Teereb Injiil di Kaddug Yalla | Senegal | wol | Wolof | 4 |
EJK2012 Bible Rusang rusek rapunta | DR Congo | won | Wongo | 3 |
Worrorra Mark & Luke | Australia | wro | Worrorra | 1 |
Woun Meu New Testament (Alternate Orthography) Ẽwandam Iek | Colombia | noa | Woun Meu | 8 |
Woun Meu New Testament (Traditional) Hẽwandam Hiek | Colombia | noa | Woun Meu | 44 |
Taizhou New Testament, Portions (Roman) Gyiu-iah shü Sing-ming kyi | China | wuu | Wu Chinese | 5 |
The Bible in the Shanghai Dialect | China | wuu | Wu Chinese | 2 |
Ningbo New Testament (Romanised) Ah-lah kyiu-cü Yiæ-su Kyi-toh-go Sing Iah Shü : peng-veng fæn Nying-po t'u-wô | China | wuu | Wu Chinese | 3 |
New Testament in the Ningbo Dialect (and Portions) Ngô-he kyiu-cü yia-su kyi-toh-keh sing-iah shü: Te-tsiu tuwa; di-nyi-tʻao ing | China | wuu | Wu Chinese | 2 |
The Gospel of Mark in the Hankou Dialect | China | wuu | Wu Chinese | 1 |
Hangzhou New Testament (Romanised) An Sen Ma-t'ai dzun foh-in sö | China | wuu | Wu Chinese | |
Suzhou Old Testament with Portions 舊約全書 | China | wuu | Wu Chinese | 3 |
The Four Gospels and Acts, in Wenchow (Wenzhou) Chaò-chî Yi-sû Chī-tuh Sang Iah Sing Shī: Sz̀ fuh-iang tà sź-du ae-djüe fa üe-tsiu t'û | China | wuu | Wu Chinese | 4 |
Wumbu Kiwoyeti Luke LUK MEBANDU ME SANGUNVU YE LUK | Gabon | wum | Wumbvu | |
Wuvalu-Aua New Testament Wuvulu Manufau Fi'ugaia | Papua New Guinea | wuv | Wuvulu-Aua | 10 |
We Northern 2010 Edition DBƐƐDƐ DEE‑ | Côte d'Ivoire | wob | Wè Northern | 10 |
Selections: Come! Dji ! | Côte d'Ivoire | gxx | Wè Southern | |
Xaasongaxango 2006 Edition | Mali | kao | Xaasongaxango | 4 |
Xamtanga New Testament ኽምጣጘ ኣይር ኪዳን | Ethiopia | xan | Xamtanga | |
The New Testament in Zapotec San Francisco Ozolotepec Diidz guun̲ ukëë Marcos xan̲ uyun̲ Jesus | Mexico | ztg | Xanaguía Zapotec | |
Xavánte New Testament 'Re ĩhâimana u'âsi mono zadawa wasu'u | Brazil | xav | Xavánte | 38 |
Xerénte 2006 Edition | Brazil | xer | Xerénte | 2 |
Xhosa Bible Portions Incwadi Yezibálo Ezingcwele | South Africa | xho | Xhosa | 4 |
Xhosa Bible 1996 IBHAYIBHILE | South Africa | xho | Xhosa | 7 |
Xhosa Bible 1975 Izibhalo Ezingcwele | South Africa | xho | Xhosa | 10 |
Xicotepec De Juárez Totonac New Testament Huan Xasāstiʼ testamento: Huan xatzey tachihuīn ixpālacata Jesucristo | Mexico | too | Xicotepec De Juárez Totonac | 37 |
Yabem Bible BIBOLO DABUŊ | Papua New Guinea | jae | Yabem | 5 |
New Testament (with English) Sipi demo Zisasi Kalaisitisebo hubolo'ema kemo Sauva Ke: Good News Bible New Testament. | Papua New Guinea | ygr | Yagaria | |
Yagua New Testament Ju̱denu jto̱ nijya̱nvamyu | Peru | yad | Yagua | 43 |
iyxYAK Bible Ndaa Yimbwe (BIYILUU) | Congo | iyx | Yaka (Congo) | 5 |
Iyaka Bible Portion | DR Congo | yaf | Yaka (Democratic Republic of Congo) | |
Yakan New Testament Yakan Kitab Injil | Philippines | yka | Yakan | 7 |
The New Testament in Yakan of the Philippines Yakan Kitab Injil | Philippines | yka | Yakan | 3 |
Yakut New Testaments and Old Testament Portions САҤА: КЭС ТЫЛ | Russia | sah | Yakut | 4 |
New Testament and Portions in Yakut Библия | Russia | sah | Yakut | 5 |
Yala Bible | Nigeria | yba | Yala | 3 |
Bible Portions in Yalë Ëhwati Gali | Papua New Guinea | nce | Yale | |
Yalunka Matthew 1907 (Jalunga) Yalunka S. Matiu 1907 | Guinea | yal | Yalunka | 3 |
Yalunka Bible Kisin Kiraan Kitabuna | Guinea | yal | Yalunka | 12 |
Yalálag Zapotec OT Portions Be'nnka'be Xti'll Dios (BIble Portions | Mexico | zpu | Yalálag Zapotec | 2 |
Yalálag Zapotec New Testament Diʼll danʼ nsaʼa yel nban | Mexico | zpu | Yalálag Zapotec | 43 |
Yamba 1992 Edition Ŋwàk Nwì Ma Rʉ̀k Nə̀ Fi | Cameroon | yam | Yamba | 11 |
Yambeta New Testament Nɛsɔ́g nɛ́ Nɛwa | Cameroon | yat | Yambeta | 5 |
Yamdena Bible Portions Yesus ntar ni manglartar fat - Markus | Indonesia | jmd | Yamdena | 1 |
The Tao New Testament Seysyo No Tao | Taiwan | tao | Yami | 3 |
Yaminahua New Testament & OT Portions Niospa meka fena Jesucristoõnoa | Peru | yaa | Yaminahua | 41 |
Yanesha' New Testament Yompor Poʼñoñ ñeñt ̃ attõ Yepartseshar Jesucristo eʼñe etserra aʼpoctaterrnay Yomporesho | Peru | ame | Yanesha' | 18 |
Good Samaritan (Lk 10:25-37) Good Samaritan (Lk 10:25-37) | Cameroon | yav | Yangben | |
Yanomamö Bible Biblia Yanowamö | Venezuela | guu | Yanomamö | 7 |
Missão Evangélica da Amazônia | Brazil | wca | Yanomámi | |
New Reader Selections B1-12 (Library lacks B7) New Reader Selections B1-12 (Library lacks B7) | DR Congo | yns | Yansi | |
Yanyuwa New Testament Portions Yanyuwa | Australia | jao | Yanyuwa | 4 |
Yao New Testament Lilangano lya Sambano | Malawi | yao | Yao | 3 |
Yao BFBS Bible Portions Malango Ga Sambano | Malawi | yao | Yao | 2 |
Yawo Chiyawo Bible Buku Jeswela | Malawi | yao | Yao | 7 |
Yaouré 1999 Edition | Côte d'Ivoire | yre | Yaouré | 2 |
Yaouré New Testament Bali -le 'fluba 'trɛ Zozi blamin pli Bali man 'e 'pee | Côte d'Ivoire | yre | Yaouré | 38 |
Yapese Bible Bible Ni Thothup | Micronesia | yap | Yapese | 4 |
Yaqui New Testament Yoʼowe Jesukrijtota itom yaʼariakaʼu betchiʼbo juʼu bemelaka liojta betana lutuʼuria yaʼari (El Nuevo Testamento en yaqui) | Mexico | yaq | Yaqui | 42 |
The New Testament in the Yareba Language of Papua New Guinea GODINU DUBU KOBERE SINA | Papua New Guinea | yrb | Yareba | 8 |
Yareni Zapotec Bible El Nuevo Testamento en el zapoteco de Santa Ana Yareni | Mexico | zae | Yareni Zapotec | 20 |
New Testament and Psalms in Zapotec, Yatee Dižaʼ chaweʼ kub len Salmo kaʼ | Mexico | zty | Yatee Zapotec | 44 |
Yatzachi Zapotec New Testament Testament Cobə deʼen choeʼ dižəʼ c̱he ancho Jesocristənʼ | Mexico | zav | Yatzachi Zapotec | 40 |
Yau New Testament Fat Mata ogepma | Papua New Guinea | yuw | Yau (Morobe Province) | 6 |
Yauma Bible Portion | Angola | yax | Yauma | 1 |
Yawa New Testament Ayao amisy urairi wanyin | Indonesia | yva | Yawa | 15 |
Yaweyuha New Testament Nɛsɔ́g nɛ́ Nɛwa | Papua New Guinea | yby | Yaweyuha | 8 |
Bible Portions in Yazgulyami | Tajikistan | yah | Yazgulyam | 1 |
The Gospel of Mark in Yekhee | Nigeria | ets | Yekhee | |
Etsako First New Testament and Psalms | Nigeria | ets | Yekhee | |
Yele 1998 Edition | Papua New Guinea | yle | Yele | 2 |
Rossel New Testament NMÎ MÎ U KÓPU DYUU | Papua New Guinea | yle | Yele | 9 |
Yemba 2017 Edition | Cameroon | ybb | Yemba | 2 |
Yemsa BIble | Ethiopia | jnj | Yemsa | 1 |
Yessan-Mayo Yamano New Testament God Reri Teiktem Tuma Ager | Papua New Guinea | yss | Yessan-Mayo | 3 |
Yessan-Mayo Yawu New Testament God Eter Agerke Namderasem Tuma Yenbo | Papua New Guinea | yss | Yessan-Mayo | 38 |
Yiddish Bible Portions Sifre ha-beris ha-adosheh | Unknown or Invalid Territory | yid | Yiddish | 2 |
The Bible in Yimchungru Naga AMÜSÜH HÜM | India | yim | Yimchungru Naga | 4 |
The Yindjibarndi Book of Luke Nyirtingu Manyka Wantharna Ngurray | Australia | yij | Yindjibarndi | 4 |
Yine New Testament Gerotu Tokanchi Gipiratkaluru | Peru | pib | Yine | 44 |
Dida New Testament Le Nouveau Testament en langue Dida | Côte d'Ivoire | gud | Yocoboué Dida | 11 |
John, Romans John, Romans | Benin | pil | Yom | |
Kiyombe New Testament with Psalms Nkanda Wu Moyo, Nguizani yimona ayi minkunga | DR Congo | yom | Yombe | 4 |
Yongbei Zhuang 2016 Edition Gij Baujcingq Moq Caeuq Geij Bonj Gij Baujcingq Daeuzdaeuz | China | zyb | Yongbei Zhuang | 5 |
Yomgkom Bible GOD YE WENG KARADMO | Papua New Guinea | yon | Yongkom | 7 |
The New Testament and Psalms in the Yopno Language of Papua New Guinea PIŊKOP GEN | Papua New Guinea | yut | Yopno | 9 |
Yoruba Contemporary Bible Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde-Òní | Nigeria | yor | Yoruba | 6 |
The Bible in Yoruba Bibeli Mimọ (BM) | Nigeria | yor | Yoruba | 13 |
Yoruba 1960 Edition BIBELI MIMỌ | Nigeria | yor | Yoruba | 13 |
Old Yoruba Bible Bibeli Memo | Nigeria | yor | Yoruba | 3 |
The Yoruba Reference Bible Bibeli Yoruba Atoka | Nigeria | yor | Yoruba | 3 |
Yosondúa Mixtec New Testament Nuevo Testamento en mixteco de Yosondúa | Mexico | mpm | Yosondúa Mixtec | 43 |
Maya New Testament Portions Maya Yucatan Bible Portions | Mexico | yua | Yucateco | 3 |
Maya 1992 Edition Biblia Maya de Yucatán | Mexico | yua | Yucateco | 12 |
Yucuna New Testament & OT Portions Tupana Puraca'alo Mari | Colombia | ycn | Yucuna | 65 |
New Cantonese Version | China | yue | Yue Chinese | |
The Gospel of Mark in Cantonese (Romanised) | China | yue | Yue Chinese | 1 |
Revised Union Version | China | yue | Yue Chinese | 2 |
Biblia Maya de Yucatán (1992) | China | yue | Yue Chinese | 1 |
The Gospel of Luke in Cantonese (Romanised) | China | yue | Yue Chinese | |
Bible in Cantonese Colloquial (Latin) Shìng-King 1915 (Kwóng-Tung Wâ) | China | yue | Yue Chinese | 3 |
Studium Biblicum Version (Catholic) | China | yue | Yue Chinese | 2 |
Cantonese New Testament | China | yue | Yue Chinese | 2 |
Cantonese Union Version (Simplified) | China | yue | Yue Chinese | 4 |
Cantonese Union Version (Traditional) | China | yue | Yue Chinese | 6 |
The Four Gospels in the Yangcheng Dialect | China | yue | Yue Chinese | 4 |
The Four Gospels in the Lianzhou Dialect | China | yue | Yue Chinese | 4 |
Yuracare 2000 Edition | Bolivia | yuz | Yuracare | 4 |
Ywom Portions of Luke Luka | Nigeria | gek | Ywom | |
The Gospel of Luke in Yahgan Gospl Lчc Ecamanāci | Chile | yag | Yámana | |
Gospels in Yahgan Gospl Ecamanāci | Chile | yag | Yámana | 3 |
Mark, Luke, 1Thessalonians - 2Timothy Mark, Luke, 1Thessalonians - 2Timothy | Solomon Islands | kji | Zabana | |
Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl New Testament In Yancuic Tlahtolsintilil | Mexico | nhi | Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl | 43 |
Zaiwa 2009 Edition | China | atb | Zaiwa | 2 |
Zaiwa New Testament Chyoiyúng chyumlaiká: dangshikaq asik; Zaiwa | Myanmar | atb | Zaiwa | 11 |
Zaiwa Bible Portions Zaiwa: ꓟ˗ꓗꓴ ꓟꓮꓴ ꓢꓮꓴ | China | atb | Zaiwa | 3 |
Zanaki Bible (Luke +) Kitabo Mûqades | Tanzania | zak | Zanaki | 2 |
La Sainte Bible en Zande Ziazia kekeapai | DR Congo | zne | Zande | 4 |
Zande (individual language) 2011 Edition | DR Congo | zne | Zande | |
Zande New Testament | DR Congo | zne | Zande | 4 |
Zande 1997 Bible | DR Congo | zne | Zande | 1 |
New Testament in Zaramo Lagano da Isambi | Tanzania | zaj | Zaramo | 3 |
The Bible in Zaramo Lagano da Isambi da Mndewa na Mkombola Wetu Yesu Kilisto | Tanzania | zaj | Zaramo | 7 |
The New Testament in Zarma | Niger | dje | Zarma | 2 |
Psalms Psalms | Netherlands | zea | Zeeuws | |
Dhimba Bible Portions | Angola | dhm | Zemba | |
Dhimba Completed Bible Etestamende Epe Moludhimba | Angola | dhm | Zemba | 4 |
The Bible in Zeme Naga KEMCI BIBLE | India | nzm | Zeme Naga | 5 |
Zia New Testament (1982) | Papua New Guinea | zia | Zia | |
Zia 1982 Edition | Papua New Guinea | zia | Zia | 1 |
Zia New Testament Tuwa Yesu Kristora Bowi Iwaing | Papua New Guinea | zia | Zia | 37 |
Zigua New Testament Lagano hya | Tanzania | ziw | Zigula | 10 |
1 Corinthians 1 Corithians [sic]. | Papua New Guinea | zik | Zimakani | |
Zimba New Testament Zimba Nouveau Testament | DR Congo | zmb | Zimba | |
Zinza Bible | Tanzania | zin | Zinza | 1 |
Zoogocho Zapotec New Testament Dižaʼ güen c̱he ancho Jesucristo | Mexico | zpq | Zoogocho Zapotec | 42 |
Zotung Chin Bibles International Version | Myanmar | czt | Zotung Chin | 2 |
The Zotung New Testament Byabu Thya | Myanmar | czt | Zotung Chin | 3 |
Zotung Bible 2016 Zotung Bible 2016 | Myanmar | czt | Zotung Chin | 4 |
Tedim Chin Zokam International Version LAISIENGTHOU | Myanmar | zom | Zou | 11 |
Zulgo-Gemzek 1988 Edition | Cameroon | gnd | Zulgo-Gemzek | 4 |
SAF Version | South Africa | zul | Zulu | |
The Zulu Old Version Ibaible eli Ingcwele | South Africa | zul | Zulu | 6 |
Zulu 1959 Bible Ibhayibheli Elingcwele | South Africa | zul | Zulu | 7 |
Zulu 1986 New Testament with Psalms | South Africa | zul | Zulu | 5 |
IsiZulu Bible Die Bybel - vertaling met Deuterokanonieke boeke | South Africa | zul | Zulu | |
Mark, John and Acts in Zuni | United States | zun | Zuni | 3 |
Zyphe Chin New Testament Biahrai Tha, Zyphe rei | Myanmar | zyp | Zyphe Chin | 13 |
ut-Hun (Eastern Dukawa) New Testament Mɑ‑to̱ Shir Taku̱rda-o swo̱r o-nu pu̱-o̱ | Nigeria | uth | ut-Hun | 6 |
Gospels and Acts in the Florida Language Didira Ma Na Lei Gehegehe Na Lei Mane Yetena | New Zealand | gel | ut-Ma'in | |
Omie New Testament God-are Jögoru I'oho | Papua New Guinea | aom | Ömie | 38 |
Bible Portions in |Gwi | Botswana | gwj | ǀGwi | 1 |