Guanano New Testament (GVCTBL)

Overview

The Guanano New Testament, titled Cohamacʉ Yare Yahari Tjuel, is a translation of the New Testament into the Guanano (Wanano) language, an Eastern Tucanoan language spoken along the Vaupés River in the border region between southeastern Colombia and northwestern Brazil. [1] The translation was produced by Wycliffe Bible Translators and copyrighted in 2007, with distribution through Bible League International. [2] The Guanano people, who call themselves Kotiria, inhabit communities along the Vaupés and its tributaries, a region characterized by extensive multilingualism among Eastern Tucanoan groups. [3] This New Testament represents a significant achievement in Scripture access for a small but linguistically vital indigenous community in the northwestern Amazon.

Language and People

Guanano (ISO 639-3: gvc) is spoken by approximately 550 people in Northwestern Brazil. [Glottolog: guan1269]

Publishing and Organizations

Created by Wycliffe Bible Translators, Inc. Published by Bible League International. Translation type: New.

References