Fiji Hindi (New Testament) (HIFBSP)

Overview

The Fiji Hindi New Testament, titled Nawa Haup, was published in 2002 by the Bible Society of the South Pacific (now Bible Society of the South Pacific, based in Suva, Fiji). [1] Fiji Hindi (also called Fijian Baat or Fiji Baat) is a distinct Eastern Hindi creole language that developed among Indian indentured laborers brought to Fiji beginning in 1879 under the British colonial girmit system. [2] The language is a koine based primarily on Awadhi, with significant influence from Bhojpuri, Maithili, and other Eastern Hindi varieties, as well as English, Fijian, and several South Indian languages. [2] The Nawa Haup New Testament serves the Indo-Fijian Christian community, making Scripture available in their mother tongue rather than in Standard Hindi, which differs substantially from the spoken Fiji Hindi vernacular.

[2] [Fiji Hindi](https://en.wikipedia.org/wiki/Fiji_Hindi) - Wikipedia. Language origins, classification, and history.

Language and People

Fiji Hindi (ISO 639-3: hif) is spoken by approximately 198,380 people. [Glottolog: fiji1242]

Publishing and Organizations

Published by BS in the South Pacific, Suva, Fiji.

References