Highland Totonac New Testament (TOSWBT)

Overview

This is the Highland Totonac (Sierra Totonac) New Testament, produced by Wycliffe Bible Translators. The original Highland Totonac New Testament translation was completed and submitted for printing in 1954, with publication following in 1959 [1]. A revision was subsequently undertaken, with the final draft finished in 1996 and published in 1999-2000 by La Liga Biblica Internacional [1]. The Totonac are an indigenous people of the Sierra Norte de Puebla and northern Veracruz in Mexico, with a cultural heritage stretching back more than a thousand years; they are known historically as the world's original cultivators of vanilla and for the Danza de los Voladores ceremony, recognized by UNESCO as Intangible Cultural Heritage [2][3]. Highland Totonac belongs to the Totonacan language family, which together with the Tepehua languages forms an independent language grouping with no confirmed wider affiliations [4].

References

[1] TIPs, "Highland Totonac," https://tips.translation.bible/tip_language/tos/ [2] Britannica, "Totonac," https://www.britannica.com/topic/Totonac [3] Wikipedia, "Totonac," https://en.wikipedia.org/wiki/Totonac [4] Britannica, "Totonacan languages," https://www.britannica.com/topic/Totonacan-languages

Language and People

Highland Totonac (ISO 639-3: tos) is spoken by approximately 120,000 people in Western Central Mexico. [Glottolog: high1243]

References