Adyghe West Circassian | Adyghe Old Testament Portions УблапІэ, Апэрэ Самуел, ЯтІонэрэ Самуел, Апэрэ тхылъыр, ЯтІонэрэ тхылъыр, ТхьэлІыкІоу Юныс, Рут, Эстэр, Ушъый гъэсэпэтхыдэхэр | ady | bible | | 1991 |
Aghul агъул чӀал | Gospel of Luke in Agul Лукайин Китаб Месигь Iисайихъас Идже Хабар | agx | bible | | 2005 |
Andi къӀаваннаб мицӀцӀи qwavannab miċċi | Gospel of Luke in Andi Лукашди босам рергьанолълъи хабар | ani | bible | | 2015 |
Avaric Avaric | Avar New Testament Ункъо рухlанияб хlакъикъат | ava | bible | | 2008 |
Azerbaijani | Daily Bible Azerbaijan مقدَس کتاب آذربايجان ديلی | aze | bible | | 2008 |
Azerbaijani | Azerbaijani Children's Bible Uşaq Müqəddəs | aze | bible | | 1995 |
North Azerbaijani آذربایجان دیلی | New Testament & Bible Portions in Azeri YARADILIŞ KİTABI GİRİŞ | azj | bible | | 2011 |
Bashkir Башҡортса | Bashkir New Testament Инжилдең (Яңы Ғәһедтең) башҡорт теленә тәржемәһе | bak | bible | | 2005 |
Russia Buriat Buriat | Russia Buriat IBT New Testament Оролто үгэ Хүндэтэ уншагшад! | bxr | bible | | 2010 |
Chechen нохчийн моттnoxçiyn mott | Chechen Bible Делан Йозанаш | che | bible | | 2012 |
Chuvash CăvašlaÇovaşla | Chuvash New Testament Чӑвашла - Иисус Христос Хуҫамӑр | chv | bible | | 2009 |
Shor Шор тили | Shor Mark and John Марк Пасқан Ақ Тилаас, Ыйбан Пасқан Ақ Тилаас | cjs | bible | | 2004 |
Chukot Ԓыгъоравэтԓьэн йиԓыйиԓ | Chukchi 2004 Edition чӑвашла 2004 | ckt | bible | | 2004 |
Crimean Tatar Crimean | Crimean Tatar Bible Мукъаддес Китап | crh | bible | | 2016 |
Crimean Tatar Crimean | Crimean Tatar Bible Portions Мукъаддес Китап къырымтатар тилинде | crh | bible | | 2016 |
Dargwa дарган мез dargan mez | Matthew and Luke in Dargwa (Dargin) Матфейла ГIяхI хабар; Лукала гІяхІ хабар | dar | bible | | 2013 |
Dido цезйас мец (cezyas mec) | Bible Portions in Tsez | ddo | bible | | 2000 |
Dolgan Дулҕан | Dolgan Gospel of Luke | dlg | bible | | 2002 |
Dungan 回族語言 | Book of Proverbs in Dungan Сульманэди Цунмин Хуа | dng | bible | | 2014 |
Even эвэды торэн (evedy toren) | Gospel of Luke in Even Эвэды төрэн Luke | eve | bible | | 2001 |
Evenki Эвэды̄ турэ̄нᠢ | Gospel of Luke in Evenki | evn | bible | | 2001 |
Gagauz Gagauzça | Gagauz New Testament (Cyrillic Script) Eni Baalanti - Ii khaber Iisus Khristos ichin | gag | bible | | 2006 |
Gagauz Gagauzça | The Gagauzi Children's Bible (Romanized) Библийа Ушаклари Дейни | gag | bible | | 2010 |
Nanai Нанай | Gospel of Luke in Nanai | gld | bible | | 2002 |
Ingush гӀалгӀай мотт (ghalghaj mott) | Bible Portions in Ingush | inh | bible | | 2005 |
Inlaod Itneg Tinggian | The Gospel of Luke in Itneg, Inlaod | iti | bible | | 2002 |
Itelmen Western Kamchadal | The Gospel of Luke in Itelmen Евангелие от Луки на ительменском языке c параллельным русским, 2013 | itl | bible | | 2002 |
Kara-Kalpak قاراقالپاق تىلى | Karakalpak New Testament and Old Testament Portions Карақалпақ тилиндеги Мухаддес Китап | kaa | bible | | 1996 |
Bezhta бежкьалас миц | Bible Portions in Bezhta Сулайбан авараглис аᴴкълова | kap | bible | | 1999 |
Georgian Kartuli | Georgian New Testament (1992 Edition) | kat | bible | | 1992 |
Georgian Kartuli | The New Testament in Georgian ახალი აღთქმა | kat | bible | | 2002 |
Kazakh Kazak | Full Bible in Kazakh Жаратылыстың басталуы | kaz | bible | | 2010 |
Kabardian Kabardino-CherkessEast Circassian | Bible in Kabardian (NT) ХъыбарыфӀыр. ЩӀэдзапӀэр. Уэрэд ЛъапӀэхэр | kbd | bible | | 2017 |
Khanty ханты ясаӈ hantĭ jasaŋ | Bible Portions in Khanty | kca | bible | | 2012 |
Ket Остыганна ӄа' | Bible Portions in Ket Рождество Иисуса Христа. | ket | bible | | 2000 |
Kirghiz قىرعىز تئلى | Kyrgyz New Testament Кыргызча, Кыргыз тили | kir | bible | | 1991 |
Khakas Хакас тілі | Bible Portions in Khakas | kjh | bible | | 2016 |
Khakas Хакас тілі | Khakas Bible Наа Молҷағ | kjh | bible | | 2009 |
Northern Kurdish - Kurmanji Northern Kurdish | Kurdish-Kurmanji New Testament Cyrillic-Latin (IBT) Peymana Nû (Încîl) (KMRNTL) | kmr | bible | | 2011 |
Northern Kurdish - Kurmanji Northern Kurdish | Kurdish-Kurmanji New Testament (2011) IBT Пәймана Ну (Инщил) (KMRNTC) | kmr | bible | | 2011 |
Northern Kurdish - Kurmanji Northern Kurdish | Books of Moses in Kurmanji Kurdish (Latin) Pênc k’itêbêd Mûsa | kmr | bible | | 2010 |
Northern Kurdish - Kurmanji Northern Kurdish | Kurmanji Kurdish Psalms and Proverbs in Cyrillic Зәбур, Мәсәле | kmr | bible | | 2016 |
Northern Kurdish - Kurmanji Northern Kurdish | Psalms and Proverbs in Kurmanji Kurdish (Latin) Zebûr, Mesele | kmr | bible | | 1947 |
Komi-Zyrian Коми кыв | Komi-Zyrian IBT Version | kpv | bible | | 1979 |
Koryak чавʼчывэн; чавʼчываелыел | Bible Portions in Koryak Евангелие от Луки на корякском языке с параллельным текстом на русском языке. | kpy | bible | | 2012 |
Koryak чавʼчывэн; чавʼчываелыел | The Gospel of Luke in Koryak Ег'атпыӈыл луканин | kpy | bible | | 2005 |
Karachay-Balkar къарачай-малкъар тилтаулу тил | Karachay-Balkar 2000 Edition Сыйлы Инжил бла Забур | krc | bible | | 2000 |
Karelian karjal kariela karjala | Karelian New Testament | krl | bible | | 2003 |
Kumyk къумукъ тил/qumuq til | Kumyk New Testament Сыйлы Китап | kum | bible | | 2007 |
Lak лакку маз (lakːu maz) | Bible Portions in Lak Библиядин Шикилар | lbe | bible | | 2012 |
Lezghian лезги чӏал lezgi č'al | The Lezgi New Testament ЦІийи Икьрар | lez | bible | | 2010 |
Lezghian лезги чӏал lezgi č'al | Children's Bible in Lezgi | lez | bible | | 2009 |
Moksha mokšenj kälj | Children`s Bible | mdf | bible | | 1999 |
Eastern Mari олык марий | Eastern Mari Institute for Bible Translation | mhr | bible | | 1986 |
Mansi ма̄ньси ла̄тыӈ | The Gospel of Mark in Mansi Mark khum khansum Ëmas Li︠̄a︡khkhal | mns | bible | | 2000 |
Mansi ма̄ньси ла̄тыӈ | The Gospel of Matthew and Mark in Mansi Otʺ Matfei︠a︡ i otʺ Marka Svi︠a︡tyi︠a︡ Evangelīi︠a︡ po Vogulʹski, izdannyi︠a︡ Britanskimʺ | mns | bible | | |
Erzya erzänj kelj | The Bible in Erzya | myv | bible | | 1827 |
Nganasan ня” njaʔ | Bible Portions in Nganasan | nio | bible | | 2013 |
Gilyak Gilyak | Bible Portions in Nivkh | niv | bible | | 2000 |
Nogai Ногай тили (Noğay tili) | Nogai New Testament, Genesis, Ruth, Ester, and Jonah Инжил, Рут китабы, Эстер китабы, Юнус китабы | nog | bible | | 2016 |
Ossetian ирон ӕвзаг | Ossetian New Testament and Old Testament Portions Нӕ Хицау Йесо Чырыстийы | oss | bible | | 2004 |
Ossetian ирон ӕвзаг | Gospel of John in the Digor Dialect | oss | bible | | 2002 |
Russian русский язык | Explanatory Bible in Russian толковая библия лопухина | rus | bible | | 1913 |
Rutul мыхӀабишды чӀел myxʼabišdy č̣el | The Gospel of Luke in Rutul Лукаады Шадды Хабар | rut | bible | | 2004 |
Yakut Sakha tyla | Yakut New Testaments and Old Testament Portions САҤА: КЭС ТЫЛ | sah | bible | | 2009 |
Yakut Sakha tyla | New Testament and Portions in Yakut Библия | sah | bible | | 2009 |
Shughni Shugnani-Rushani | The Gospel of Luke in Shughni Rushani | sgh | bible | | 2004 |
Tatar تاتار تلی; | Tatar New Testament Инҗил | tat | bible | | 2001 |
Tajik Тоҷикӣ (Tojikī) | Tajik Bible Части Библии в таджикском языке Таджикистан | tgk | bible | | 2010 |
Tajik Тоҷикӣ (Tojikī) | The New Testament in the Tajik Language | tgk | bible | | 1993 |
Tsakhur цӀаӀхна миз | Book of Proverbs in Tsakhur цӀаӀхна миз: Сулейман идаагын ивгьойбы | tkr | bible | | 2012 |
Toma Looma | New Testament in Toma | tod | bible | | 2011 |
Turkmen تۆرکمن ديلی | Cyrillic Turkmen New Testament Инҗил | tuk | bible | | 2002 |
Turkmen تۆرکمن ديلی | Turkmen 2013 Bible (Cyrillic Script) Мукаддес Китап | tuk | bible | | 2013 |
Turkmen تۆرکمن ديلی | Turkmen Bible Turkmen Mukaddes Kitap | tuk | bible | | 2016 |
Turkmen تۆرکمن ديلی | Turkmen New Testament (Latin) Injil | tuk | bible | | 2002 |
Turkmen تۆرکمن ديلی | Turkmen 2013 Bible (Latin Script) Mukaddes Kitap | tuk | bible | | 2013 |
Tuvinian тыва дыл | Tuvan Bible тыва дыл Библия | tyv | bible | | 2017 |
Udmurt удмурт кыл udmurt kyl | Udmurt New Testament | udm | bible | | 2016 |
Northern Uzbek اۉزبېکچه | The New Testament in Northern Uzbek (2008) | uzn | bible | | 2008 |
Northern Uzbek اۉزبېکچه | The Bible in Northern Uzbek | uzn | bible | | 2013 |
Wakhi x̌ik zik / Х̌ ик зик | Gospel of Luke in Wakhi (Cyrillic Script) | wbl | bible | | 2001 |
Kalmyk Хальмг келн | Kalmyk Oirat New Testament and Old Testament Portions Шин Бооцан, Эклц, Рут, Цецн Селвгүд, Псалмс | xal | bible | | 2002 |
Yazgulyam yuzdami zevég | Bible Portions in Yazgulyami | yah | bible | | 2001 |
Northern Yukaghir Вадул ауру (Wadul aruu) | Bible Portions in Yukagir | ykg | bible | | 2000 |
Nenets ненэцяʼ вадаnenécja' vada | Mark, Luke, and John in Nenets Марк, Лука, Иоанн | yrk | bible | | 2004 |
Adyghe | Adyghe Old Testament Portions УблапІэ, Апэрэ Самуел, ЯтІонэрэ Самуел, Апэрэ тхылъыр, ЯтІонэрэ тхылъыр, ТхьэлІыкІоу Юныс, Рут, Эстэр, Ушъый гъэсэпэтхыдэхэр | ady | bible | Russia | 1991 |
Northern Altai | Gorno-Altai New Testament магӀарул мацӀ | atv | bible | Russia | 2017 |
Chechen | Chechen Bible Делан Йозанаш | che | bible | Russia | 2012 |
Crimean Tatar | Crimean Tatar Bible Portions Мукъаддес Китап къырымтатар тилинде | crh | bible | Russia | 2016 |
Ossetian | Gospel of John in the Digor Dialect | oss | bible | Russia | 2002 |
Dolgan | Dolgan Gospel of Luke | dlg | bible | Russia | 2002 |
Gagauz | Gagauz New Testament (Cyrillic Script) Eni Baalanti - Ii khaber Iisus Khristos ichin | gag | bible | Moldova | 2006 |
Georgian | The New Testament in Georgian ახალი აღთქმა | kat | bible | Georgia | 2002 |
Itelmen | The Gospel of Luke in Itelmen Евангелие от Луки на ительменском языке c параллельным русским, 2013 | itl | bible | Russia | 2002 |
Kalmyk | Kalmyk Oirat New Testament and Old Testament Portions Шин Бооцан, Эклц, Рут, Цецн Селвгүд, Псалмс | xal | bible | Russia | 2002 |
Kazakh | Full Bible in Kazakh Жаратылыстың басталуы | kaz | bible | Kazakhstan | 2010 |
Lezghian | The Lezgi New Testament ЦІийи Икьрар | lez | bible | Russia | 2010 |
Nganasan | Bible Portions in Nganasan | nio | bible | Russia | 2013 |
Ossetian | Ossetian New Testament and Old Testament Portions Нӕ Хицау Йесо Чырыстийы | oss | bible | Russia | 2004 |